Текст и перевод песни Vvaav - Zanim przyjdzie zima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zanim przyjdzie zima
Прежде чем придёт зима
Zaczynają
znowu
spadać
liście,
tak
jak
po
brodzie
- jedna
z
łez
Листья
вновь
летят
к
земле,
словно
слёзы
по
щеке,
Myślę
- "może
między
nami
błyśnie",
lecz
czy
marzenia
mają
sens?
Думаю:
"может,
между
нами
что-то
вспыхнет",
но
есть
ли
в
мечтах
моих
толк?
Ja
dalej
wpatrzony
w
ciebie
jestem
Я
всё
так
же
не
свожу
с
тебя
глаз,
Przyśpieszasz
moje
serce
w
rytm
w
jaki
stawiasz
krok
Ты
ускоряешь
моё
сердце
в
ритме
твоих
шагов,
Przychodzi
jesień
- Październik
no
i
wrzesień
Приходит
осень
- октябрь,
ну
и
сентябрь,
I
zanim
przyjdzie
zima
- w
kałużę
wbiję
wzrok
И
прежде
чем
придёт
зима
- я
вгляжусь
в
лужу,
как
в
небосклон.
Drzewa
dosyć
dawno
straciły
duszę
swą
Деревья
давным-давно
свою
душу
растеряли,
Porzuciły
liści
swoich
stos
Сбросили
ворох
своих
листьев,
Mienią
się
kolorem
dotyku
twoich
rąk
Что
цветом
напоминают
прикосновения
твоих
рук,
Pomyliły
jednak
się
o
włos
Но
всё
же,
ошиблись
они
слегка,
Liście
idźcie
sobie
i
nie
rańcie
słowem
tak
czerwonym,
jak
twój
nos
Листья,
улетайте,
и
не
раньте
словом
таким
же
красным,
как
твой
нос,
Bo
pogoda
zła,
ale
chłodny
wiatr
nie
przeszkadza
no
no
ja
Ведь
погода
плохая,
но
холодный
ветер
мне
не
помеха,
ведь
я
Ja
dalej
wpatrzony
w
ciebie
jestem
Я
всё
так
же
не
свожу
с
тебя
глаз,
Przyśpieszasz
moje
serce
w
rytm
w
jaki
stawiasz
krok
Ты
ускоряешь
моё
сердце
в
ритме
твоих
шагов,
Przychodzi
jesień
- Październik
no
i
wrzesień
Приходит
осень
- октябрь,
ну
и
сентябрь,
I
zanim
przyjdzie
zima
- w
kałużę
wbiję
wzrok
И
прежде
чем
придёт
зима
- я
вгляжусь
в
лужу,
как
в
небосклон.
Ja
dalej
wpatrzony
w
ciebie
jestem
Я
всё
так
же
не
свожу
с
тебя
глаз,
Przyśpieszasz
moje
serce
w
rytm
w
jaki
stawiasz
krok
Ты
ускоряешь
моё
сердце
в
ритме
твоих
шагов,
Przychodzi
jesień
- Październik
no
i
wrzesień
Приходит
осень
- октябрь,
ну
и
сентябрь,
I
zanim
przyjdzie
zima
- w
kałużę
wbiję
wzrok
И
прежде
чем
придёт
зима
- я
вгляжусь
в
лужу,
как
в
небосклон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Niedziela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.