Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wybuduję
kiedyś
dom
Ich
werde
irgendwann
ein
Haus
bauen
Cztery
ściany
z
czterech
stron
Vier
Wände
von
vier
Seiten
Jedna
ściana
gorzkich
łez
Eine
Wand
aus
bitteren
Tränen
Druga
- radości
bezkres
Die
zweite
- grenzenlose
Freude
Pozostałe
ściany
dwie
Die
restlichen
zwei
Wände
Namalować
na
nich
chcę
Auf
die
will
ich
malen
Te
najgorsze
z
gorszych
dni
Die
schlimmsten
der
schlimmsten
Tage
I
najlepsze
z
smutnych
chwil
Und
die
besten
der
traurigen
Momente
Proszę
wejdź
i
zamknij
drzwi
Bitte
komm
herein
und
schließe
die
Tür
Pozostańmy
ja
i
ty
Bleiben
wir,
ich
und
du
Powiedz?
czy
nie
lepiej
tak
ci?
Sag
mir,
ist
es
dir
so
nicht
lieber?
Zamurujmy
okna
te
Mauern
wir
diese
Fenster
zu
Niechaj
ciemność
nastanie
Lass
Dunkelheit
entstehen
Przebijana
blaskiem
świec
Durchbrochen
vom
Schein
der
Kerzen
Proszę
popatrz
w
oczy
me
Bitte
schau
mir
in
die
Augen
Ja
popatrzę
w
oczy
twe
Ich
schaue
dir
in
die
Augen
Niech
popłyną
strugi
łez
Lass
Tränenströme
fließen
Ja
ci
powiem
co
nie
tak
Ich
sage
dir,
was
nicht
stimmt
Ty
mi
powiesz
co
i
jak
Du
sagst
mir,
was
und
wie
Powiedz?
czy
nie
lepiej
ci
tak?
Sag
mir,
ist
es
dir
so
nicht
lieber?
Mosty
płoną
już
za
nami
Die
Brücken
hinter
uns
brennen
schon
A
my
nadal
uciekamy
Und
wir
rennen
immer
noch
Znowu
zostaliśmy
sami
Wieder
sind
wir
allein
geblieben
Zdani
na
siebie
Auf
uns
selbst
gestellt
Choć
będziemy
płacić
głową
Auch
wenn
wir
mit
dem
Kopf
bezahlen
werden
Ważne
to,
że
byłem
z
tobą
Wichtig
ist,
dass
ich
mit
dir
war
Inaczej
nie
byłbym
sobą
Sonst
wäre
ich
nicht
ich
selbst
Już
nigdy
więcej
Nie
wieder
Mosty
płoną
już
za
nami
Die
Brücken
hinter
uns
brennen
schon
A
my
nadal
uciekamy
Und
wir
rennen
immer
noch
Choć
będziemy
płacić
głową
Auch
wenn
wir
mit
dem
Kopf
bezahlen
werden
Ważne
to,
że
byłem
z
tobą
Wichtig
ist,
dass
ich
mit
dir
war
Inaczej
nie
byłbym
sobą
Sonst
wäre
ich
nicht
ich
selbst
Już
nigdy
więcej
Nie
wieder
Zamieszkajmy
w
domu
tym
Lass
uns
in
diesem
Haus
wohnen
Tylko
ja
i
tylko
ty
Nur
ich
und
nur
du
Żyjmy
tylko
życiem
swym
Lass
uns
nur
unser
Leben
leben
Niech
zapomni
o
nas
świat
Lass
die
Welt
uns
vergessen
Zostaniemy
ty
i
ja
Wir
bleiben,
du
und
ich
Powiedz?
czy
nie
lepiej
ci
tak?
Sag
mir,
ist
es
dir
so
nicht
lieber?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Niedziela
Альбом
Dom
дата релиза
20-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.