Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anxiety Hori Bro
Angst, Schatz
Main
bola
kabhi?
Habe
ich
jemals
gesagt?
Rahe
mere
saath
mai
Bleib
bei
mir
Kya
bola
kabhi?
Was
habe
ich
gesagt?
Anxiety
hori
bro
Ich
habe
Angst,
Schatz
Vo
memeories
yaad
hai
meko
Ich
erinnere
mich
an
diese
Erinnerungen
Vo
baatein
sabhi
An
all
diese
Gespräche
Abb
na
milte
hum
kabhi
- kabhi
Jetzt
treffen
wir
uns
nicht
mehr
so
oft
Main
bola
kabhi?
Habe
ich
jemals
gesagt?
Rahe
mere
saath
mai
Bleib
bei
mir
Kya
bola
kabhi?
Was
habe
ich
gesagt?
Anxiety
hori
bro
Ich
habe
Angst,
Schatz
Vo
memories
yaad
hai
meko
Ich
erinnere
mich
an
diese
Erinnerungen
Vo
baatein
sabhi
An
all
diese
Gespräche
Main
bhorosa
karta
Ich
vertraue
Tum
snitch
kaiko
karte
Warum
verrätst
du
mich?
Baatein
main
muh
pe
bolta
pet
peeche
krte
tum
Ich
sage
die
Dinge
offen,
du
redest
hinter
meinem
Rücken
Dosti
tum
karte
par
nibhata
main
Du
schließt
Freundschaften,
aber
ich
halte
sie
Ghaat
tum
karte
par
Du
hintergehst
mich,
aber
पछताता
main
ich
bereue
es
Kahani
kisko
nahi
batata
main
Ich
erzähle
niemandem
meine
Geschichte
Dekha
bata
ke
kya
milta
hai
Ich
habe
gesehen,
was
es
bringt,
es
zu
erzählen
Bhorosa
karke
dekh
kya
haal
hota
hai
Ich
habe
gesehen,
wie
es
ist,
zu
vertrauen
Dosti
main
karta
phir
milta
meko
ghaat
Ich
schließe
Freundschaften
und
werde
dann
hintergangen
Pyaar
meko
actually
nahi
aayi
raas
Liebe
liegt
mir
wirklich
nicht
Thoda
sa
paani
lageli
pyaas
Ein
bisschen
Wasser,
ich
bin
durstig
Jhagde
mat
karo
tum
nikal
ke
past
Streitet
euch
nicht,
kommt
aus
der
Vergangenheit
heraus
Main
manta
nahi
in
color
and
cast
Ich
glaube
nicht
an
Hautfarbe
und
Kaste
Vo
kaisi
bhi
ho
bas
dil
rahe
saaf
Egal
wie
sie
ist,
Hauptsache
das
Herz
ist
rein
Teko
khud
ko
malum
tu
meri
this
kaas
Du
weißt
selbst,
du
warst
mir
wichtig
Muh
bandh
kar
mat
kar
bakwas
Halt
den
Mund
und
rede
keinen
Unsinn
Anxiety,
anxiety,
anxiety,
anxiety
Angst,
Angst,
Angst,
Angst
Anxiety
hori
bro
Ich
habe
Angst,
Schatz
Society,society,society,society
Gesellschaft,
Gesellschaft,
Gesellschaft,
Gesellschaft
Anxiety,
anxiety,
anxiety,
anxiety
Angst,
Angst,
Angst,
Angst
Anxiety
hori
bro
Ich
habe
Angst,
Schatz
Society,society,society,society
Gesellschaft,
Gesellschaft,
Gesellschaft,
Gesellschaft
Main
bola
kabhi?
Habe
ich
jemals
gesagt?
Rahe
mere
saath
mai
Bleib
bei
mir
Kya
bola
kabhi?
Was
habe
ich
gesagt?
Anxiety
hori
bro
Ich
habe
Angst,
Schatz
Vo
memories
yaad
hai
meko
Ich
erinnere
mich
an
diese
Erinnerungen
Vo
baatein
sabhi
An
all
diese
Gespräche
Abb
na
milte
hum
kabhi
- kabhi
Jetzt
treffen
wir
uns
nicht
mehr
so
oft
Anxiety
support
nahi
karti
Angst
wird
nicht
unterstützt
Yeh
society
Von
dieser
Gesellschaft
Baatein
yeh
karte
for
formality
Sie
reden
nur
aus
Höflichkeit
Reality
bhi
lagta
meko
fake
Die
Realität
erscheint
mir
auch
falsch
Illusion
mai
hu
with
Ich
bin
in
einer
Illusion
mit
She
was
like
my
cupcake
Sie
war
wie
mein
Cupcake
Meko
mere
naam
ke
peeche
chiyeh
late
Ich
möchte,
dass
meinem
Namen
"verstorben"
hinzugefügt
wird
Yeh
kudh
ko
samaj
te
bill
gates
Diese
Leute
halten
sich
für
Bill
Gates
Anxiety
anxiety
anxiety
anxiety
Angst,
Angst,
Angst,
Angst
Anxiety
hori
bro
Ich
habe
Angst,
Schatz
Anxiety
anxiety
anxiety
anxiety
Angst,
Angst,
Angst,
Angst
Mujhe
mat
hate
karo
Hasst
mich
nicht
Mai
jeena
nahi
cahata
phir
bhi
mai
jeera
Ich
will
nicht
leben,
aber
ich
lebe
trotzdem
Mujhe
nafrat
hori
kudhse
Ich
hasse
mich
selbst
Mujhe
nafrat
hori
kudhse
ab
kya
karunga
mai
bro
Ich
hasse
mich,
was
soll
ich
jetzt
tun,
Schatz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.