Текст и перевод песни MC Zanny - Anxiety Hori Bro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anxiety Hori Bro
Тревога, братан
Main
bola
kabhi?
Я
говорил
когда-нибудь?
Rahe
mere
saath
mai
Останься
со
мной
Kya
bola
kabhi?
Что
я
говорил
когда-нибудь?
Anxiety
hori
bro
Тревога
мучает,
братан
Vo
memeories
yaad
hai
meko
Эти
воспоминания
всё
ещё
со
мной
Vo
baatein
sabhi
Все
эти
слова
Abb
na
milte
hum
kabhi
- kabhi
Теперь
мы
видимся
очень
редко
Main
bola
kabhi?
Я
говорил
когда-нибудь?
Rahe
mere
saath
mai
Останься
со
мной
Kya
bola
kabhi?
Что
я
говорил
когда-нибудь?
Anxiety
hori
bro
Тревога
мучает,
братан
Vo
memories
yaad
hai
meko
Эти
воспоминания
всё
ещё
со
мной
Vo
baatein
sabhi
Все
эти
слова
Main
bhorosa
karta
Я
доверял
Tum
snitch
kaiko
karte
Зачем
ты
стучала?
Baatein
main
muh
pe
bolta
pet
peeche
krte
tum
Я
говорю
в
лицо,
а
ты
за
спиной
Dosti
tum
karte
par
nibhata
main
Ты
дружишь,
а
я
берегу
дружбу
Ghaat
tum
karte
par
Ты
предаешь,
а
Kahani
kisko
nahi
batata
main
Кому
я
не
рассказываю
свою
историю?
Dekha
bata
ke
kya
milta
hai
Что
даёт
эта
болтовня?
Bhorosa
karke
dekh
kya
haal
hota
hai
Посмотри,
к
чему
приводит
доверие
Dosti
main
karta
phir
milta
meko
ghaat
Я
дружил,
а
в
ответ
получал
удар
в
спину
Pyaar
meko
actually
nahi
aayi
raas
В
любви
мне
не
везло
Thoda
sa
paani
lageli
pyaas
Немного
воды,
чтобы
утолить
жажду
Jhagde
mat
karo
tum
nikal
ke
past
Не
ссорься,
оставь
прошлое
в
прошлом
Main
manta
nahi
in
color
and
cast
Я
не
верю
в
цвет
кожи
и
касты
Vo
kaisi
bhi
ho
bas
dil
rahe
saaf
Какая
бы
она
ни
была,
главное,
чтобы
душа
была
чиста
Teko
khud
ko
malum
tu
meri
this
kaas
Ты
же
знаешь,
что
ты
моя
самая
заветная
мечта
Muh
bandh
kar
mat
kar
bakwas
Закрой
рот,
не
говори
ерунду
Anxiety,
anxiety,
anxiety,
anxiety
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Anxiety
hori
bro
Тревога
мучает,
братан
Society,society,society,society
Социум,
социум,
социум,
социум
Wata
bruh
Вот
же
жесть,
брат
Anxiety,
anxiety,
anxiety,
anxiety
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Anxiety
hori
bro
Тревога
мучает,
братан
Society,society,society,society
Социум,
социум,
социум,
социум
Wata
bruh
Вот
же
жесть,
брат
Main
bola
kabhi?
Я
говорил
когда-нибудь?
Rahe
mere
saath
mai
Останься
со
мной
Kya
bola
kabhi?
Что
я
говорил
когда-нибудь?
Anxiety
hori
bro
Тревога
мучает,
братан
Vo
memories
yaad
hai
meko
Эти
воспоминания
всё
ещё
со
мной
Vo
baatein
sabhi
Все
эти
слова
Abb
na
milte
hum
kabhi
- kabhi
Теперь
мы
видимся
очень
редко
Anxiety
support
nahi
karti
Не
поддерживает
в
тревоге
Baatein
yeh
karte
for
formality
Говорят
для
проформы
Reality
bhi
lagta
meko
fake
Даже
реальность
кажется
ненастоящей
Illusion
mai
hu
with
Я
в
иллюзиях
с
Tu
mala
bhet
Ты
моё
несчастье
She
was
like
my
cupcake
Ты
была
как
мой
кекс
Meko
mere
naam
ke
peeche
chiyeh
late
Мне
нужно
«поздно»
после
моего
имени
Yeh
kudh
ko
samaj
te
bill
gates
Они
думают,
что
они
Билл
Гейтс
Anxiety
anxiety
anxiety
anxiety
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Anxiety
hori
bro
Тревога
мучает,
братан
Anxiety
anxiety
anxiety
anxiety
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Mujhe
mat
hate
karo
Не
надо
меня
ненавидеть
Mai
jeena
nahi
cahata
phir
bhi
mai
jeera
Я
не
хочу
жить,
но
всё
ещё
живу
Mujhe
nafrat
hori
kudhse
Я
ненавижу
себя
Mujhe
nafrat
hori
kudhse
ab
kya
karunga
mai
bro
Я
ненавижу
себя,
что
мне
теперь
делать,
братан?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.