Текст и перевод песни Kamnouze, Petit Denis & Singuila - Ça n'ment pas
Abidjan
ici
y'a
la
joie
Абиджан,
здесь
радость
Est
ce
que
ça
ment
(ça
ment
pas)
x2
Разве
это
ложь?
(Это
не
ложь)
х2
Oooohhhh
là
bas
y'a
trop
de
move,
trop
de
vie,
trop
de
tout
Ооооо,
там
слишком
много
движухи,
слишком
много
жизни,
слишком
всего
Tu
ne
voudras
pas
rentrer
Ты
не
захочешь
возвращаться
Là
bas
y'a
trop
de
move,
trop
de
vie,
trop
de
tout
Там
слишком
много
движухи,
слишком
много
жизни,
слишком
всего
Attérissage
aéroport
d'Abidjan
c'est
vraiment
un
beau
pays
Посадка
в
аэропорту
Абиджана,
это
действительно
красивая
страна
Loin
de
la
grisaille
de
Paris
Вдали
от
серости
Парижа
Capital
de
l'ambiance
reconnue
dans
le
monde
entier
Столица
веселья,
известная
во
всем
мире
Ici
il
y
a
tout
pour
te
tuer
Здесь
есть
все,
чтобы
свести
тебя
с
ума
Tu
peux
kiffer
dans
les
maquis
(dans
un
délire
coupé
décalé)
Ты
можешь
кайфовать
в
маки
(в
безумии
купупе-декале)
Tu
peux
kiffer
dans
les
maquis
(où
les
femmes
vont
t'enchanter)
Ты
можешь
кайфовать
в
маки
(где
женщины
очаруют
тебя)
Tu
peux
aller
en
boîte
de
nuit
(que
les
DJ
savent
bien
animer)
Ты
можешь
пойти
в
ночной
клуб
(где
ди-джеи
умеют
зажигать)
Tu
peux
aller
en
boîte
de
nuit
(tomber
sur
des
go
stylée)
Ты
можешь
пойти
в
ночной
клуб
(наткнуться
на
стильных
цыпочек)
Singuila
Petit
Denis,
d'Abidjan
à
Paris
Singuila
Petit
Denis,
от
Абиджана
до
Парижа
Si
t'es
dedans,
t'es
dedans
Если
ты
в
теме,
ты
в
теме
Si
t'es
dedans,
t'es
dedans,
t'es
dedans
Если
ты
в
теме,
ты
в
теме,
ты
в
теме
Sache
qu'on
est
venu
pour
gater
le
mouvement
Знай,
мы
пришли,
чтобы
разнести
движуху
On
est
venu
pour
donner
du
fat
évidemment
Мы
пришли,
чтобы
дать
жару,
естественно
Si
t'es
dedans,
t'es
dedans
Если
ты
в
теме,
ты
в
теме
Si
t'es
dedans,
t'es
dedans,
t'es
dedans
Если
ты
в
теме,
ты
в
теме,
ты
в
теме
On
vit
dans
la
classe
et
tout
le
monde
est
élégant
Мы
живем
красиво,
и
все
вокруг
элегантны
Pour
donner
la
chaleur
en
direct
d'Abidjan
Чтобы
дать
жару
в
прямом
эфире
из
Абиджана
Si
t'es
possédé
possédé
Если
ты
одержима,
одержима
Si
t'es
habité
habité
Если
тобой
движут,
движут
On
va
tout
gaté
tout
gaté
Мы
все
разнесем,
все
разнесем
Quand
c'est
fait
c'est
fait
Что
сделано,
то
сделано
Nous
avec
mes
complices
on
est
que
des
gars
peace
Мы
с
моими
корешами
всего
лишь
мирные
парни
Et
pour
voler
des
kiss
je
suis
pas
fatigué
И
я
не
устаю
воровать
поцелуи
Petit
Denis:
Маленький
Денис:
Petit
Denis:
Маленький
Денис:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mundele Siluvangi, Francois Payet, Singuila Bedaya N'garo, Kodjo Houngbeme, Denis Koulate, Guy Wahi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.