Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap'im
Yu-Gi-Oh,
yo
Читаю
рэп,
Yu-Gi-Oh,
детка,
Hayatımın
kartı
dönüş
yok
bak
Карта
моей
жизни,
пути
назад
нет,
смотри,
Bugün
koş
yarın
yokmuşcasına
son
Бегу
сегодня,
словно
завтра
не
настанет,
конец
близок,
Yakın
zaten
her
an
sakın
korkma
Он
уже
рядом,
так
что
не
бойся,
милая,
Bak
büyüyor
hayaller
dünü
bana
sor,
sor
Смотри,
как
растут
мечты,
спроси
меня
о
вчерашнем,
спроси,
Vaat
ederiz
umutları
yoktan
Мы
обещаем
надежды
из
ничего,
Sıfırdan
sürünerek
geldik
anafor,
for
С
нуля,
ползком
добрались,
анафора,
фор,
Sanma
yarattı
Не
думай,
что
создал
Yürü
yol,
büyü
boz,
rap'im
Yu-Gi-Oh,
ah
Иди
по
пути,
разрушай
чары,
мой
рэп
- Yu-Gi-Oh,
ах,
Hayatımın
kartı
dönüş
yok
bak
Карта
моей
жизни,
пути
назад
нет,
смотри,
Bugün
koş
yarın
yokmuşcasına
son,
son
Бегу
сегодня,
словно
завтра
не
настанет,
конец,
конец,
Yakın
zaten
her
an
sakın
korkma
Он
уже
рядом,
так
что
не
бойся,
милая,
Bak
büyüyor
hayaller
dünü
bana
sor,
sor
Смотри,
как
растут
мечты,
спроси
меня
о
вчерашнем,
спроси,
Vaat
ederiz
umutları
yoktan
Мы
обещаем
надежды
из
ничего,
Sıfırdan
sürünerek
geldik
anafor
(For)
С
нуля,
ползком
добрались,
анафора
(фор),
Sanma
yarattığımız
ütopya
Не
думай,
что
созданная
нами
утопия
Peşimde
borçlar
öderim
bongla
По
уши
в
долгах,
расплачусь
бонгом,
Stokta
yazdığım
boktan
birkaç
kafiye
çok
umrumda
mı
sandın
ha?
В
запасе
пара
дерьмовых
рифм,
думаешь,
меня
это
волнует?
Sikimde
değil
hiçbi'
şey
(Hiçbi'
şey)
Мне
плевать
на
всё
(на
всё),
Hiçbir
şey,
unutmak
için
her
şeyi
На
всё,
чтобы
забыть
всё,
Sanrılar
gerçeğim
Иллюзии
- моя
реальность,
Bazen
düşünmek
için
zaman
isterim
"Ben
nerdeyim"
diye
Иногда
мне
нужно
время,
чтобы
подумать:
"Где
я?",
Perde
iner
gözlerime
boğuşurken
içinde
bu
sistemin
Занавес
опускается
на
мои
глаза,
пока
я
борюсь
внутри
этой
системы,
Çalıştıkça
robotlaşır
hislerim
Чем
больше
работаю,
тем
больше
становлюсь
роботом,
мои
чувства,
Para
için
ta
ki
hayalimi
görene
dek
Ради
денег,
пока
не
увижу
свою
мечту,
Gözlerimi
açtım
savaşıcam
ölene
dek
Открыл
глаза,
буду
бороться
до
смерти,
Küstah
patronların
emirleri
değil
Не
приказы
наглых
боссов,
Kutsal
rüyalara
koşan
kitaplara
uyan
kurallara
А
священные
мечты,
бегущие
к
книгам,
подчиняющиеся
правилам,
Boyun
eğen
bizden
değil
(Vov!)
Подчиняющийся
не
из
наших
(Вау!),
Sistem
değişmediği
sürece
kirlen
Пока
система
не
изменится,
пачкайся,
Deyim
yerindeyse
beyin
yandı
çoktan
Так
сказать,
мозги
уже
сгорели,
Bu
kalanlarsa
külleri
bebeğim
А
это,
детка,
то,
что
осталось
от
пепла,
Ah,
onlarca
derdin
içindeyim
ama
Ах,
я
погряз
в
десятках
проблем,
но
Misyonum
her
şeye
rağmen
gülümse
bebeğim
(Hahaha)
Моя
миссия,
несмотря
ни
на
что,
улыбаться,
детка
(Ха-ха-ха),
Düşüşteyim
yerim
en
dip
olsa
bile
yine
zirvedeyim
hâlâ
Я
падаю,
пусть
даже
мое
место
на
самом
дне,
я
все
еще
на
вершине,
Teşekkürler
ilham
perim
Спасибо,
моя
муза,
Bana
çok
değil,
bi'
ay
verin
Дайте
мне
не
много,
всего
месяц,
Öderim
kaldığım
hastanenin
faturasını
Оплачу
счет
больницы,
в
которой
лежал,
Doktor
dedi
delirmişim
(Ah)
Доктор
сказал,
что
я
сошел
с
ума
(Ах),
Avukata
22
bin
Адвокату
22
тысячи,
Bunların
hepsi
alın
teri
Все
это
потом
и
кровью,
Alın
beni
hapse
atsanız
da
ağır
gelir
rap'im
anıt
gibi
Makaveli
Даже
если
посадите
меня
в
тюрьму,
мой
рэп
будет
тяжелым,
как
памятник,
как
Макавели,
Yürü
yol
büyü
boz
rap'im
Yu-Gi-Oh
(Vov,
vov,
vov,
vov)
Иди
по
пути,
разрушай
чары,
мой
рэп
- Yu-Gi-Oh
(Вау,
вау,
вау,
вау),
Hayatımın
kartı
dönüş
yok
bak
Карта
моей
жизни,
пути
назад
нет,
смотри,
Bugün
koş
yarın
yokmuşcasına
so-o-o-on
Бегу
сегодня,
словно
завтра
не
настанет,
коне-е-е-ец,
Yakın
zaten
her
an
sakın
korkma
Он
уже
рядом,
так
что
не
бойся,
милая,
Bak
büyüyor
hayaller
dünü
bana
so-o-o-or
Смотри,
как
растут
мечты,
спроси
меня
о
вчерашше-е-ем,
Vaat
ederiz
umutları
yoktan
Мы
обещаем
надежды
из
ничего,
Sıfırdan
sürünerek
geldik
anafo-o-o-or
С
нуля,
ползком
добрались,
анафо-о-о-ор,
Sanma
yarattığımız
ütopya
Не
думай,
что
созданная
нами
утопия
Yürü
yol,
büyü
boz,
rap'im
Yu-Gi-Oh
Иди
по
пути,
разрушай
чары,
мой
рэп
- Yu-Gi-Oh,
Hayatımın
kartı
dönüş
yok
bak
Карта
моей
жизни,
пути
назад
нет,
смотри,
Bugün
koş
yarın
yokmuşcasına
son,
son
Бегу
сегодня,
словно
завтра
не
настанет,
конец,
конец,
Yakın
zaten
her
an
sakın
korkma
Он
уже
рядом,
так
что
не
бойся,
милая,
Bak
büyüyor
hayaller
dünü
bana
sor,
sor
Смотри,
как
растут
мечты,
спроси
меня
о
вчерашнем,
спроси,
Vaat
ederiz
umutları
yoktan
Мы
обещаем
надежды
из
ничего,
Sıfırdan
sürünerek
geldik
anafor
С
нуля,
ползком
добрались,
анафора,
Sanma
yarattığımız
ütopya,
ütopya
Не
думай,
что
созданная
нами
утопия,
утопия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: şamil Oymak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.