Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
do
the
same
drugs
Мы
принимаем
одни
и
те
же
наркотики
Turn
up
the
sounds
and
let
it
fill
your
body
Включите
звуки
и
позвольте
им
наполнить
ваше
тело
Building
up
the
tension
Наращивание
напряжения
I'll
stay
the
night
if
you're
having
fun
Я
останусь
на
ночь,
если
тебе
весело
I
can
feel
your
body
(feel
your
body)
Я
чувствую
твое
тело
(чувствую
твое
тело)
You're
gonna
wish
you
left,
but
you'll
never
leave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уйдешь
'Cause
you
can't
put
your
arms
'round
a
memory
Потому
что
ты
не
можешь
обнять
воспоминания
You're
gonna
wish
you
left,
but
you
never
leave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уходишь
(Never
leave,
never
leave,
leave,
leave,
leave,
leave)
(Никогда
не
уходи,
никогда
не
уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи)
You're
gonna
wish
you
left,
but
you
never
lеave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уходишь
'Cause
you
can't
put
your
arms
'round
a
memory
Потому
что
ты
не
можешь
обнять
воспоминания
You're
gonna
wish
you
lеft,
but
you
never
leave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уходишь
(Never
leave,
never
leave,
leave,
leave,
leave,
leave)
(Никогда
не
уходи,
никогда
не
уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи)
You
just
want
emotion
Тебе
просто
нужны
эмоции
You
just
want
Ты
просто
хочешь
It's
the
same
love
Это
та
же
самая
любовь
I
left
the
ground
and
I
can't
feel
my
body
Я
покинул
землю
и
не
чувствую
своего
тела
Lost
in
your
dimension,
I'll
stay
awhile
Потерявшись
в
твоем
измерении,
я
останусь
ненадолго.
But
it's
not
enough
if
I
can't
feel
your
body
(feel
your
body)
Но
этого
недостаточно,
если
я
не
чувствую
твоего
тела
(чувствую
твое
тело).
You're
gonna
wish
you
left,
but
you
never
leave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уходишь
'Cause
you
can't
put
your
arms
'round
a
memory
Потому
что
ты
не
можешь
обнять
воспоминания
You're
gonna
wish
you
left,
but
you
never
leave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уходишь
(Never
leave,
never
leave,
leave,
leave,
leave,
leave)
(Никогда
не
уходи,
никогда
не
уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи)
You're
gonna
wish
you
left,
but
you
never
leave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уходишь
'Cause
you
can't
put
your
arms
'round
a
memory
Потому
что
ты
не
можешь
обнять
воспоминания
You're
gonna
wish
you
left,
but
you
never
leave
Ты
захочешь
уйти,
но
ты
никогда
не
уходишь
(Never
leave,
never
leave,
leave,
leave,
leave,
leave)
(Никогда
не
уходи,
никогда
не
уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи)
You
just
want
emotion
(emotion)
Тебе
просто
нужны
эмоции
(эмоции)
You
just
want
Ты
просто
хочешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Taggart, Alexander J Pall, Emily Warren, Tillis James Churchill Iii, Ian Kirkpatrick, Collin Joseph Maguire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.