Schyzo - Sešlej Lak - перевод текста песни на немецкий

Sešlej Lak - Schyzoперевод на немецкий




Sešlej Lak
Abgenutzter Lack
Stará kára, sešlej lak
Altes Auto, abgenutzter Lack
Pořád řídim černej vrak
Ich fahre immer noch den schwarzen Wrack
Pořád na hrudi tlak
Immer noch Druck auf meiner Brust
Ale music plnej sklad
Aber Musik voll im Lager
Vždycky zbystří se mi zrak
Immer werden meine Augen wach
To, když dohání strach
Wenn mich die Angst einholt
A když probouzí hlad
Und wenn mich der Hunger weckt
Jednou světlo, jednou tma
Mal Licht, mal Dunkelheit
Ale miluju to tak, ale miluju to tak
Aber ich liebe es so, aber ich liebe es so
Oni jsou nevim kde, tak si jdou
Sie sind, ich weiß nicht wo, sollen sie doch gehen
Vždycky je to táhlo s ostatníma, kam šel proud
Sie zogen immer mit den anderen, wohin der Strom floss
Myslim že se báli, kam je cesty zavedou
Ich denke, sie hatten Angst, wohin die Wege sie führen
Myslim, že se báli, že je potká cizí soud, yeah
Ich denke, sie hatten Angst, dass sie ein fremdes Urteil trifft, yeah
Klapky na oči, nezajímá mě, co je kolem
Scheuklappen auf, mich interessiert nicht, was um mich herum ist
Nezajímá cizí pocit, nezajímá mě, co si myslej
Mich interessiert kein fremdes Gefühl, mich interessiert nicht, was sie denken
Víš, probouzím se v noci, a mám pocit, že se dusim
Weißt du, ich wache nachts auf und habe das Gefühl, zu ersticken
Řekni mi, kde to konec, prosim
Sag mir, wo das endet, bitte
Jestli víš kudy tam jít, prosím veď
Wenn du weißt, wo es langgeht, führe mich bitte
Přes deset let tady v sobě nosim jеd
Seit über zehn Jahren trage ich Gift in mir
Sedím na balkoně, nevím kolik je
Ich sitze auf dem Balkon, ich weiß nicht, wie spät es ist
Alе vím, že rány zase bude hojit Jack
Aber ich weiß, dass Jack meine Wunden wieder heilen wird
A občas není to med, občas musíme tam
Und manchmal ist es kein Honig, manchmal müssen wir dorthin
Kde nikdo nechceme bejt
Wo niemand sein will
Nechceme plnit jejich úkoly, chcem naplnit safe
Wir wollen nicht ihre Aufgaben erfüllen, wir wollen den Safe füllen
Chceme naplnit sny, do doby
Wir wollen Träume erfüllen, bis dahin
Stará kára, sešlej lak
Altes Auto, abgenutzter Lack
Pořád řídim černej vrak
Ich fahre immer noch den schwarzen Wrack
Pořád na hrudi tlak
Immer noch Druck auf meiner Brust
Ale music plnej sklad
Aber Musik voll im Lager
Vždycky zbystří se mi zrak
Immer werden meine Augen wach
To, když dohání strach
Wenn mich die Angst einholt
A když probouzí hlad
Und wenn mich der Hunger weckt
Jednou světlo, jednou tma
Mal Licht, mal Dunkelheit
Ale miluju to tak, ale miluju to tak
Aber ich liebe es so, aber ich liebe es so
Oni jsou nevim kde, je mi to fuk
Sie sind, ich weiß nicht wo, es ist mir egal
musim makat, musim donést další zvuk
Ich muss arbeiten, ich muss neuen Sound bringen
Ty lidi, co zůstali, svítěj na cestu
Die Leute, die geblieben sind, leuchten mir den Weg
Máma ta je hrdá, kouká, jak ji vyrost kluk
Mama ist stolz, sie sieht, wie ihr Junge groß geworden ist
dal jsem slib, nikdy nebejt jako oni
Ich habe geschworen, niemals wie sie zu sein
Každej novej rok musim bejt lepší jako loni
Jedes neue Jahr muss ich besser sein als im letzten Jahr
Krysy za mnou choděj, nechávám telefon zvonit
Ratten kommen zu mir, ich lasse das Telefon klingeln
To co si přetrhal, tak to nepůjde spojit
Was du zerrissen hast, kann man nicht mehr zusammenfügen
A pořád je mi u prdele to, co lidi řikaj
Und es ist mir immer noch scheißegal, was die Leute sagen
Nelíbí se jim co děláš, no tak si zvykaj
Es gefällt ihnen nicht, was du machst, na dann sollen sie sich daran gewöhnen
Vidím lidi, co tu choděj, ale nejdou nikam
Ich sehe Leute, die hier herumlaufen, aber nirgendwo hingehen
Řešej píčoviny, zatímco hodiny tikaj
Sie beschäftigen sich mit Scheiße, während die Uhren ticken
jsem rád tady sám
Ich bin froh, hier allein zu sein
jsem vyfiltroval lidi, co se sápali k nám
Ich habe die Leute aussortiert, die sich an uns klammerten
Jenom tak chtěli brát, a nechápali plán
Sie wollten nur nehmen und verstanden den Plan nicht
A pak chátrali dál, nemám čas
Und dann verfielen sie weiter, ich habe keine Zeit
Stará kára, sešlej lak
Altes Auto, abgenutzter Lack
Pořád řídim černej vrak
Ich fahre immer noch den schwarzen Wrack
Pořád na hrudi tlak
Immer noch Druck auf meiner Brust
Ale music plnej sklad
Aber Musik voll im Lager
Vždycky zbystří se mi zrak
Immer werden meine Augen wach
To, když dohání strach
Wenn mich die Angst einholt
A když probouzí hlad
Und wenn mich der Hunger weckt
Jednou světlo, jednou tma
Mal Licht, mal Dunkelheit
Ale miluju to tak, ale miluju to tak
Aber ich liebe es so, aber ich liebe es so





Авторы: Jan Janda

Schyzo - V. Patro
Альбом
V. Patro
дата релиза
21-08-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.