Текст и перевод песни Jennifer Lopez feat. Nas, Cory Rooney & Poke and Tone - I'm Gonna Be Alright (feat. Nas)
(Uh,
this
for
you,
girl)
(Это
для
тебя,
девочка)
Yo,
I
took
you
from
the
projects,
put
the
best
clothes
in
ya
closet
Йоу,
я
забрал
тебя
с
проектов,
повесил
в
твой
шкаф
лучшую
одежду
Like
Ginger
from
"Casino"
and
now
you
a
pro
Как
Джинджер
из
"Казино",
и
теперь
ты
профи
We
was
like
Joe
DiMaggio
and
Marilyn
Monroe
Мы
были
как
Джо
Ди
Маджио
и
Мэрилин
Монро
All
ya
jealous
girlfriends
hatin'
waitin'
Все
ваши
ревнивые
подружки
ненавидят
ожидание
So
I
put
the
cards
in
yo'
hand
Так
что
я
выкладываю
карты
вам
на
руки
All
I
know,
when
Nas
was
yo'
man
Все,
что
я
знаю,
когда
Нас
был
вашим
мужчиной
It
was
so
real,
boats
and
sixes
Это
было
так
реально,
лодки
и
шестерки
Special
Japanese
chefs
makin'
home
cooked
dishes
Специальные
японские
повара
готовят
домашние
блюда
Plenty
trips,
invisible
sets
Множество
поездок,
невидимые
наборы
You
know
what
you
missin'
Ты
знаешь,
чего
тебе
не
хватает
It's
funny
'cause
for
a
while
Это
забавно,
потому
что
какое-то
время
I
walked
around
with
a
smile
Я
ходил
с
улыбкой
But
deep
inside,
I
could
hear
Но
глубоко
внутри
я
слышал
Voices
telling
me
this
ain't
right
Голоса
говорят
мне,
что
это
неправильно
Don't
you
know
he's
not
for
you?
Разве
ты
не
знаешь,
что
он
не
для
тебя?
I
always
knew
what
I
had
to
do
Я
всегда
знал,
что
должен
был
сделать
But
it's
hard
to
get
away
Но
уйти
трудно
'Cause
I
love
you,
I
just
tried
to
stay
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
просто
пытался
остаться
I
used
to
say
I
couldn't
do
it,
but
I
did
it
(yes,
I
did)
Раньше
я
говорил,
что
не
смогу
этого
сделать,
но
я
сделал
это
(да,
я
сделал)
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(oh,
yes)
После
того,
как
сказал
всем,
что
я
не
был
с
этим
связан
(о,
да)
Though
it
brings
tears
to
my
eyes,
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую
это
And
I
know
inside
I'ma
be
alright
(I'ma
be
alright)
И
внутри
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
(со
мной
все
будет
в
порядке)
I
said
I
couldn't
do
it,
but
I
did
it
(yes,
I
did)
Я
сказал,
что
не
смогу
этого
сделать,
но
я
сделал
это
(да,
я
сделал)
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(oh,
yes)
После
того,
как
сказал
всем,
что
я
не
согласен
с
этим
(о,
да)
Though
it
brings
tears
to
my
eyes,
I
can
feel
it
Хотя
у
меня
на
глаза
наворачиваются
слезы,
я
чувствую
это
And
that
voice
inside
says
I'm
gonna
be
alright
И
этот
внутренний
голос
говорит,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
Friends
of
mine
say
to
me
Мои
друзья
говорят
мне
Say
you
got
control
over
me
Скажи,
что
ты
имеешь
надо
мной
контроль
You're
not
alone,
I
played
my
part
Ты
не
одинок,
я
сыграл
свою
роль
I
saw
the
way
you
were
from
the
start
Я
видел,
каким
ты
был
с
самого
начала
Could
I
expect
so
much
from
you?
Мог
ли
я
ожидать
от
тебя
так
многого?
You
had
a
girl
when
I
first
met
you
У
тебя
была
девушка,
когда
я
впервые
встретил
тебя
Did
the
best
that
you
could
do
Сделал
все,
что
мог.
Now
I
realize
that
I
can't
change
you
Теперь
я
понимаю,
что
не
могу
изменить
тебя
I
used
to
say
I
couldn't
do
it,
but
I
did
it
(ooh)
Раньше
я
говорил,
что
не
смогу
этого
сделать,
но
я
сделал
это
(ооо)
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
После
того,
как
сказал
всем,
что
я
не
был
с
этим
связан
Though
it
brings
tears
to
my
eyes,
I
can
feel
it
Хотя
у
меня
на
глаза
наворачиваются
слезы,
я
чувствую
это
And
I
know
inside
I'ma
be
alright
(be
alright)
И
внутри
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
(все
будет
в
порядке)
I
said
I
couldn't
do
it,
but
I
did
it
(yes,
I
did
it)
Я
сказал,
что
не
смогу
этого
сделать,
но
я
сделал
это
(да,
я
сделал
это)
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
(oh,
yes)
После
того,
как
сказал
всем,
что
я
не
был
с
этим
связан
(о,
да)
Though
it
brings
tears
to
my
eyes,
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую
это
And
that
voice
inside
says
I'm
gonna
be
alright
И
этот
внутренний
голос
говорит,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
Said
I
wouldn't
walk
away
Сказал,
что
я
не
уйду
Some
days
I
want
to
stay
(days
I
want
to
stay)
Бывают
дни,
когда
я
хочу
остаться
(дни,
когда
я
хочу
остаться)
But
leaving
you
is
what
I
need
to
do
(need
to
do)
Но
уйти
от
тебя
- это
то,
что
мне
нужно
сделать
(нужно
сделать)
To
be
okay
(I
need
to
be
okay)
Чтобы
быть
в
порядке
(мне
нужно
быть
в
порядке)
I
never
thought
it
would
be
true
(would
be
true)
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
правдой
(будет
правдой)
Be
living
without
you
(living
without
you,
shit
'cause
life
is
crazy)
Буду
жить
без
тебя
(жить
без
тебя,
черт
возьми,
потому
что
жизнь
сумасшедшая)
So
now
it's
time
for
me
to
make
that
move
(uh,
check
it)
Так
что
теперь
мне
пора
сделать
этот
шаг
(зацени)
Yo,
nobody
understands
me,
I'm
dealin'
with
pressure
Йоу,
никто
меня
не
понимает,
я
справляюсь
с
давлением.
My
peoples
is
locked
in
a
jail
cell
with
no
bail
stressin'
Мой
народ
заперт
в
тюремной
камере
без
права
внесения
залога.
Guess
it's
the
life
of
a
kingpin
(oh,
no),
rap
Stephen
King,
rap
bling
Думаю,
это
жизнь
вора
в
законе
(о,
нет),
рэп
Стивена
Кинга,
рэп-шик
Like
neon
lights,
we
gon'
be
alright
(be
alright,
yes)
Как
неоновые
огни,
у
нас
все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо,
да)
But
it's
like,
you
feelin'
me
lesser
Но
это
похоже
на
то,
что
ты
чувствуешь
меня
слабее
Claim
I'm
actin'
like
a
retard,
right?
(Oh,
no)
Утверждаешь,
что
я
веду
себя
как
дебил,
верно?
(О,
нет)
Me
and
my
boys,
we
start
fights,
when
will
I
mature?
Я
и
мои
мальчики,
мы
начинаем
ссориться,
когда
же
я
повзрослею?
You
scream
I'm
in
the
streets
all
night
Ты
кричишь,
что
я
всю
ночь
на
улицах
Or
where
was
I
at,
ya
found
light
brown
hairs
on
my
hat
(said
I'm
gonna
be
alright)
Или
где
я
был,
ты
нашел
светло-каштановые
волоски
на
моей
шляпе
(сказал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке)
I'm
slow
caught
Я
медленно
соображаю
I
used
to
say
I
couldn't
do
it,
but
I
did
it
Раньше
я
говорил,
что
не
смогу
этого
сделать,
но
я
сделал
это
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
После
того,
как
сказал
всем,
что
я
не
был
с
этим
связан
Though
it
brings
tears
to
my
eyes,
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую
это
And
I
know
inside
I'ma
be
alright
И
я
знаю,
что
внутри
у
меня
все
будет
в
порядке
I
said
I
couldn't
do
it,
but
I
did
it
Я
сказал,
что
не
смогу
этого
сделать,
но
я
сделал
это
After
telling
everybody
that
I
wasn't
with
it
После
того,
как
сказал
всем,
что
я
не
был
с
этим
связан
Though
it
brings
tears
to
my
eyes,
I
can
feel
it
Хотя
это
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
я
чувствую
это
And
that
voice
inside
says
I'm
gonna
be
alright
И
этот
внутренний
голос
говорит,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Rooney, Jennifer Lopez, Troy Oliver, Loraine Cook, Ronald Lapread
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.