Текст и перевод песни Міша Правильний feat. Artem Loik - Леприкон
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ти
уяви
собі
десь
далеко
за
небокраєм
живе
народ
переможців
Imagine,
far
beyond
the
horizon,
there
lives
a
nation
of
victors
Люди
всі
як
один
хороші
All
people
are
good
like
one
Кажуть
їх
не
здолав
ні
сам
диявол
They
say
the
devil
himself
didn't
conquer
them
Ні
всі
його
ракети
та
гроші
Neither
all
his
rockets
and
money
Люди
супер
але
десь
у
палаці
People
are
super
but
somewhere
in
the
palace
Закритому
під
золотими
іконами
Closed
under
golden
icons
Прямо
посеред
тих
людей
живе
собі
Right
in
the
middle
of
those
people
lives
Один
Леприкон
One
Leprechaun
Так
ось
Леприкон
той
час
від
часу
шось
у
того
народу
So
this
Leprechaun
from
time
to
time
something
from
those
people
Для
себе
потроху
бере
He
takes
a
little
for
himself
То
фуру
гуманітарки
продасть
He'll
sell
a
truckload
of
humanitarian
aid
То
соляри
з
військової
техніки
віділлє
He'll
pour
diesel
fuel
from
military
equipment
Нє
Леприкон
не
поганий,він
ходить
до
церкви
No,
Leprechaun
is
not
bad,
he
goes
to
church
І
з
друзями
ділить
хліб
And
shares
bread
with
his
friends
Так,не
платить
податки
підмазує
комусь
Yes,
he
doesn't
pay
taxes,
he
bribes
someone
Та
хіба
хабарі
то
є
гріх?
But
is
bribery
a
sin?
Ні
він
просто
грає
за
правилами
No,
he
just
plays
by
the
rules
Ну
типу
обкашляти
в
кабінеті
вапросіки
Well,
like,
cough
up
in
the
office,
questions
З
такими
ж
як
він
With
those
like
him
Леприкон
не
самий
- його
сестри
з
братами
і
досі
тут
Leprechaun
is
not
the
only
one
- his
sisters
and
brothers
are
still
here
Бо
Вони
із
самого
початку
були
Because
they
were
from
the
very
beginning
Кажуть
що
їх
рід
стародавній
They
say
their
kind
is
ancient
І
ніколи
він
не
мине
And
he
will
never
pass
Шо
ж
мабуть
так
і
треба
було
Well,
maybe
that's
how
it
should
be
Та
в
мене
питання
одне
But
I
have
one
question
Невже
вони
гинули
щоби
він
жив
Did
they
die
so
that
he
could
live
Просто
скажи
невже
всі
вони
гинули
щоби
він
жив?
Just
tell
me,
did
they
all
die
so
that
he
could
live?
Скажи
мені
всі
вони
гинули
щоби
він
жив?
Tell
me,
did
they
all
die
so
that
he
could
live?
Хіба
всі
вони
гинули
щоби
він
жив?
Did
they
all
die
so
that
he
could
live?
Єй,
придивись,чи
у
дзеркалі
не
леприкон
Hey,
take
a
closer
look,
is
it
not
a
leprechaun
in
the
mirror
Чи
поставив
крапку
на
собі
зробивши
купу
ком
Did
you
put
a
period
on
yourself,
making
a
bunch
of
mistakes
Чи
ти
схожий
на
фальшивий
круглопикий
лик
ікон
Are
you
like
a
fake
round-faced
icon
Чи
до
носа
досі,як
в
парнокопитних
липне
корм
Does
food
still
stick
to
your
nose,
like
in
even-toed
ungulates
Істина
ікони
валить
The
truth
of
the
icon
is
crushing
Заслужи
свою
свободу
в
боротьбі
Earn
your
freedom
in
the
struggle
Як
Коновалець
Like
Konovalets
Лиш
прокинься
і
перепиши
себе
дощенту
Just
wake
up
and
rewrite
yourself
completely
Сон
відверто
затягнувся
та
не
той
що
у
Шевченка...
The
dream
has
frankly
dragged
on
and
it's
not
the
same
as
in
Shevchenko...
Залиши,за
плечима
Лепрозорій
Leave,
the
leper
colony
is
behind
you
Вибач,сенси
не
прозорі,бо
читаю
не
про
зорі
Excuse
me,
the
senses
are
not
transparent,
because
I'm
not
reading
about
stars
Хтось
повинен
навіть
в
пеклі
бісу
соло
заспівати
Someone
has
to
sing
a
solo
even
in
hell,
the
devil
Я
пишу,
та
воїн
ЗСУ
до
слова
мій
співавтор
I
write,
and
the
Ukrainian
soldier
is
my
co-author,
the
word
Відрощуй
коріння
і
зелені
стебла
Grow
roots
and
green
stems
Розправ
і
направ
до
такого
чистого
неба
Spread
out
and
direct
towards
such
a
clear
sky
І
будь
тільки
гідним
людей,
які
вірні
ідеї
And
only
be
worthy
of
the
people
who
are
loyal
to
the
idea
Померли,його
розчистивши
They
died,
clearing
it
up
for
him
За
мене
й
за
тебе
For
me
and
for
you
Невже
вони
гинули
щоби
він
жив
Did
they
die
so
that
he
could
live
Просто
скажи
невже
всі
вони
гинули
щоби
він
жив?
Just
tell
me,
did
they
all
die
so
that
he
could
live?
Скажи
мені
вони
гинули
щоби
він
жив?
Tell
me,
did
they
die
so
that
he
could
live?
Хіба
всі
вони
гинули
щоби
він
жив?
Did
they
all
die
so
that
he
could
live?
Просто
скажи
мені
Just
tell
me
Невже
всі
вони
гинули
щоби
він
жив
Did
they
all
die
so
that
he
could
live
Щоби
він
жив?
So
that
he
could
live?
Щоби
він
жив?
So
that
he
could
live?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amalia Strips, артем лоік, міша правильний
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.