Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Try
Noch Ein Versuch
门开了又关
关了又开
以为你回来
Die
Tür
ging
auf
und
zu,
auf
und
zu,
ich
dachte,
du
kämst
zurück
我还在
你不在
从天黑等到天又白
Ich
bin
noch
hier,
du
bist
nicht
da,
warte
von
der
Dunkelheit
bis
zum
Morgengrauen
没有你道good
night
我继续喝着wine
Ohne
dein
"Gute
Nacht"
trinke
ich
weiter
meinen
Wein
我晕得要死
却一点都不痛快
Mir
ist
total
schwindelig,
aber
es
tut
überhaupt
nicht
gut
我知道你有新欢
取代我这个旧爱
Ich
weiß,
du
hast
einen
Neuen,
der
mich,
deinen
Alten,
ersetzt
我的眼泪被枕头深埋
却没有人管
Meine
Tränen
sind
tief
im
Kissen
vergraben,
aber
es
kümmert
niemanden
你赖在他胸怀
我死命胡乱猜
Du
liegst
in
seinen
Armen,
ich
rate
wild
drauflos
一个人的无奈
Die
Hilflosigkeit
eines
Einzelnen
你的爱还在不在
该离开还是等待
Ist
deine
Liebe
noch
da?
Soll
ich
gehen
oder
warten?
白痴才放弃你
不再一起
Nur
ein
Idiot
würde
dich
aufgeben,
nicht
mehr
zusammen
sein
也许让我失去你
是老天无聊的安排
Vielleicht
ist
es
Gottes
langweiliger
Plan,
dass
ich
dich
verliere
你的爱还在不在
为何只剩下伤害
Ist
deine
Liebe
noch
da?
Warum
bleibt
nur
Schmerz?
快没有力气
再拥抱你
我就快要不行
Ich
habe
kaum
noch
Kraft,
dich
zu
umarmen,
ich
kann
bald
nicht
mehr
Oh!
Baby
give
me
one
more
try
Oh!
Baby,
gib
mir
noch
einen
Versuch
听时钟滴答滴答
这么带走你的爱
Ich
höre
die
Uhr
ticken,
ticken,
wie
sie
deine
Liebe
wegnimmt
我的心噗通噗通
想你却停不下来
Mein
Herz
pocht,
pocht,
ich
denke
an
dich
und
kann
nicht
aufhören
灯光瞬间昏暗
影子变的孤单
Das
Licht
wird
plötzlich
schwach,
der
Schatten
wird
einsam
再也找不到
一个人可去依赖
Ich
finde
niemanden
mehr,
an
den
ich
mich
anlehnen
kann
我知道你有新欢
取代我这个旧爱
Ich
weiß,
du
hast
einen
Neuen,
der
mich,
deinen
Alten,
ersetzt
我的眼泪被枕头深埋
却没有人管
Meine
Tränen
sind
tief
im
Kissen
vergraben,
aber
es
kümmert
niemanden
你窝在他胸怀
我死命胡乱猜
Du
schmiegst
dich
an
seine
Brust,
ich
rate
wild
drauflos
一个人的无奈
Die
Hilflosigkeit
eines
Einzelnen
你的爱还在不在
该离开还是等待
Ist
deine
Liebe
noch
da?
Soll
ich
gehen
oder
warten?
白痴才放弃你
不再一起
Nur
ein
Idiot
würde
dich
aufgeben,
nicht
mehr
zusammen
sein
也许让我失去你
是老天无聊的安排
Vielleicht
ist
es
Gottes
langweiliger
Plan,
dass
ich
dich
verliere
你的爱还在不在
为何只剩下伤害
Ist
deine
Liebe
noch
da?
Warum
bleibt
nur
Schmerz?
快没有力气
再拥抱你
我就快要不行
Ich
habe
kaum
noch
Kraft,
dich
zu
umarmen,
ich
kann
bald
nicht
mehr
Oh!
Baby
give
me
one
more
try
Oh!
Baby,
gib
mir
noch
einen
Versuch
也许这就是爱情
动了就不能停
Vielleicht
ist
das
die
Liebe,
wenn
sie
beginnt,
kann
man
nicht
aufhören
控制不了的心
该飞到哪里去
找寻
Das
Herz,
das
ich
nicht
kontrollieren
kann,
wohin
soll
es
fliegen,
um
zu
suchen?
你的爱还在不在
该离开还是等待
Ist
deine
Liebe
noch
da?
Soll
ich
gehen
oder
warten?
白痴才放弃你
不再一起
Nur
ein
Idiot
würde
dich
aufgeben,
nicht
mehr
zusammen
sein
也许让我失去你
是老天无聊的安排
Vielleicht
ist
es
Gottes
langweiliger
Plan,
dass
ich
dich
verliere
你的爱还在不在
为何只剩下伤害
Ist
deine
Liebe
noch
da?
Warum
bleibt
nur
Schmerz?
快没有力气
再拥抱你
我就快要不行
Ich
habe
kaum
noch
Kraft,
dich
zu
umarmen,
ich
kann
bald
nicht
mehr
Oh!
Baby
give
me
one
more
try
Oh!
Baby,
gib
mir
noch
einen
Versuch
(你的爱还在不在)
Oh
baby
(Ist
deine
Liebe
noch
da?)
Oh
Baby
(该离开还是等待)
Let's
give
it
one
more
try
(Soll
ich
gehen
oder
warten?)
Lass
es
uns
noch
einmal
versuchen
Oh
yes
I
do,
yes
I
do
Oh
ja,
das
tue
ich,
ja,
das
tue
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheng Xiong Ke, Wei Yun Guo, Ju Xin Peng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.