5566 - 我的背後 - перевод текста песни на немецкий

我的背後 - 5566перевод на немецкий




我的背後
Mein Rückhalt
不為了什麼 才給什麼 妳這樣愛我 我心疼又感動
Nicht für irgendetwas, sondern einfach so, gibst du mir alles. Dass du mich so liebst, macht mich gerührt und dankbar.
他看不起我 妳憤怒辯駁 在轉身過後 淚才悄悄流
Er sah auf mich herab, du hast wütend widersprochen, und erst als du dich abwandtest, flossen heimlich Tränen.
有太多愛啊 會隨著現實而有變動
Es gibt so viel Liebe, die sich mit der Realität verändert.
但妳的愛啊 但妳的愛啊 總是固執的讓我眼睛泛紅
Aber deine Liebe, aber deine Liebe, ist immer so beharrlich, dass meine Augen rot werden.
妳是陽光讓我不怕冷漠 妳是翅膀讓我揹得動沉重
Du bist das Sonnenlicht, das mich die Kälte nicht fürchten lässt. Du bist die Flügel, die mich die Last tragen lassen.
我的努力在妳眼中妳懂 妳站在我背後 卻在我的心中喊痛
Meine Bemühungen siehst du in deinen Augen, du verstehst. Du stehst hinter mir, aber in meinem Herzen schreist du vor Schmerz.
曾激動恨過 流言刻薄 只有妳才是 我唯一的快樂
Ich war einst wütend und hasste die bösen Gerüchte, nur du bist mein einziges Glück.
嘲諷沒停過 從痛到不痛 我不像是我 讓妳更難過
Der Spott hörte nie auf, vom Schmerz zur Schmerzlosigkeit, ich war nicht mehr ich selbst, was dich noch trauriger machte.
有一種愛啊 像礬石把混濁變單純
Es gibt eine Liebe, die wie Alaun das Trübe in Klares verwandelt.
而妳的愛啊 而妳的愛啊 怎麼傻的讓人看了更不捨
Und deine Liebe, und deine Liebe, wie kann sie so töricht sein, dass es einem beim Zusehen noch mehr das Herz zerreißt.
妳是陽光讓我不怕冷漠 妳是翅膀讓我揹得動沉重
Du bist das Sonnenlicht, das mich die Kälte nicht fürchten lässt. Du bist die Flügel, die mich die Last tragen lassen.
我的努力在妳眼中妳懂 我不認輸
Meine Bemühungen siehst du in deinen Augen, du verstehst. Ich gebe nicht auf.
妳站在我背後 但卻一直在我心中
Du stehst hinter mir, aber du bist immer in meinem Herzen.
Ho Oh 要讓整個世界的人統統曉得
Ho Oh, ich will, dass die ganze Welt es erfährt.
有一種愛啊 像礬石把混濁變單純
Es gibt eine Liebe, die wie Alaun das Trübe in Klares verwandelt.
而妳的愛啊 而妳的愛啊 怎麼傻的讓人看了更不捨
Und deine Liebe, und deine Liebe, wie kann sie so töricht sein, dass es einem beim Zusehen noch mehr das Herz zerreißt.
妳是陽光讓我不怕冷漠 妳是翅膀讓我揹得動沉重
Du bist das Sonnenlicht, das mich die Kälte nicht fürchten lässt. Du bist die Flügel, die mich die Last tragen lassen.
我的努力在妳眼中妳會懂 妳在我的背後 但卻一直在我心中
Meine Bemühungen siehst du in deinen Augen, du wirst verstehen. Du stehst hinter mir, aber du bist immer in meinem Herzen.
Ho Oh 把妳抱在胸口 一起作個勇敢的夢
Ho Oh, ich halte dich in meinen Armen, lass uns gemeinsam einen mutigen Traum träumen.





Авторы: Hasfield, James Zhu, La Quang, Yao Rou-long


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.