Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
maybe
stand
in
the
rain
on
the
promised
land
Может,
я
и
стою
под
дождём
на
земле
обетованной,
But
freedom
is
what
I've
got
Но
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
But
the
land
isn't
made
from
the
promise
I
gave
Но
эта
земля
создана
не
из
обещания,
данного
мной,
So
freedom
is
what
I've
got
Поэтому
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
Freedom
is
what
I've
got
Свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
Someone's
pleasure
is
another's
pain
Удовольствие
одного
— это
боль
другого,
One
man's
loss
is
another
man's
gain
Потеря
для
одного
— это
приобретение
для
другого.
I
know
I'm
courageous,
I
am
not
afraid
Я
знаю,
я
смелый,
я
не
боюсь,
The
future
is
coming,
come
and
take
me
away
Будущее
близко,
приди
и
забери
меня,
And
all
I
need
is
to
be
free
И
всё,
что
мне
нужно,
— это
быть
свободным.
I
maybe
stand
in
the
rain
on
the
promised
land
Может,
я
и
стою
под
дождём
на
земле
обетованной,
But
freedom
is
what
I've
got
Но
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
But
the
land
isn't
made
from
the
promise
I
gave
Но
эта
земля
создана
не
из
обещания,
данного
мной,
So
freedom
is
what
I've
got
Поэтому
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
Yeah,
freedom
is
what
I've
got,
yeah
Да,
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть,
да.
When
the
storm
is
over
Когда
буря
закончится
And
we
can
see
it
all
И
мы
сможем
увидеть
всё,
When
somebody's
heartache
Когда
чья-то
душевная
боль
Is
somebody's
rush
Станет
чьим-то
удовольствием,
But
all
I
need
is
to
be
free
Но
всё,
что
мне
нужно,
— это
быть
свободным.
I
maybe
stand
in
the
rain
on
the
promised
land
Может,
я
и
стою
под
дождём
на
земле
обетованной,
But
freedom
is
what
I've
got
Но
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
But
the
land
isn't
made
from
the
promise
I
gave
Но
эта
земля
создана
не
из
обещания,
данного
мной,
So
freedom
is
what
I've
got
Поэтому
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
Yeah,
freedom
is
what
I've
got
Да,
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть,
Yeah,
freedom
is
what
I've
got
Да,
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
I
maybe
stand
in
the
rain
on
the
promised
land
Может,
я
и
стою
под
дождём
на
земле
обетованной,
But
freedom
is
what
I've
got
Но
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
But
the
land
isn't
made
from
the
promise
I
gave
Но
эта
земля
создана
не
из
обещания,
данного
мной,
So
freedom
is
what
I've
got
Поэтому
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
(I
maybe
stand
in
the
rain
on
the
promised
land)
what
I've
got
(Может,
я
и
стою
под
дождём
на
земле
обетованной)
есть.
(But
freedom
is
what
I've
got)
what
I've
got
(Но
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть)
есть.
(But
the
land
isn't
made
from
the
promise
I
gave)
(Но
эта
земля
создана
не
из
обещания,
данного
мной)
So
freedom
is
what
I've
got
Поэтому
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
Yeah,
freedom
is
what
I've
got
Да,
свобода
— это
то,
что
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Johansson
Альбом
Freedom
дата релиза
31-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.