Текст и перевод песни Drake - Jaded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dogs
on
this
side,
dogs
over
on
this
side
Собаки
на
этой
стороне,
собаки
на
этой
стороне
Leavin'
me
(Leavin'
me)
Оставь
меня
(Оставь
меня)
Dippin'
out
on
me
(On
me)
Окунись
в
меня
(в
меня)
Already
got
what
you
needed,
I
guess
Я
думаю,
уже
получил
то,
что
вам
нужно
Quickly
(Quickly)
Быстро
(Быстро)
Learned
yourself
through
me
(Through
me)
Познал
себя
через
меня
(Через
меня)
Already
gave
you
what
you
needed,
I
guess
(Ooh,
yeah)
Думаю,
я
уже
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно
(Ох,
да)
I
guess
(Yeah),
yeah
Я
думаю
(Да),
да
That's
why
I'm
not
with
nobody
(Ooh,
yeah)
Вот
почему
я
ни
с
кем
(Ох,
да)
'Cause
I
don't
wanna
hurt
nobody
(Ooh,
yeah)
Потому
что
я
не
хочу
никому
причинять
вред
(о,
да)
Did
it
over
text,
didn't
call
me
(Ooh,
yeah)
Сделал
это
по
СМС,
не
позвонил
мне
(Ох,
да)
Still
got
love
for
you,
mami
Все
еще
люблю
тебя,
мами
I
know
you
wanna
be
somebody
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
кем-то
Even
if
you
gotta
leave
somebody
('Body),
yeah
Даже
если
тебе
придется
оставить
кого-то
(Тело),
да
Yes,
I'm
hurting,
yes,
I'm
jaded
(Jaded)
Да,
мне
больно,
да,
я
измучен
(измучен)
Most
of
these
things,
I
don't
wanna
say
(Jaded)
Большую
часть
этих
вещей
я
не
хочу
говорить
(Измученный)
I
wanna
be
around
while
you
chasin'
(While
you
chasin'
it)
Я
хочу
быть
рядом,
пока
ты
гонишься
(Пока
ты
гонишься
за
ним)
You
wanna
hit
me
up
when
you
make
it
Ты
хочешь
ударить
меня,
когда
сделаешь
это
You'll
try
and
come
back
when
you
famous
Ты
постараешься
вернуться,
когда
станешь
знаменитым
I
always
want
the
truth
but
it's
dangerous
(Dangerous,
oh)
Я
всегда
хочу
правды,
но
это
опасно
(Опасно,
ох)
You
got
somethin'
real,
not
basic
(Ooh,
yeah)
У
тебя
есть
что-то
настоящее,
а
не
простое
(о,
да)
You
wanna
get
with
me,
stop–
Ты
хочешь
пойти
со
мной,
остановись...
Yes,
I'm
hurting,
yes,
I'm
jaded
(Jaded)
Да,
мне
больно,
да,
я
измучен
(измучен)
Most
of
these
things,
I
don't
wanna
say
(Say)
Большую
часть
этих
вещей
я
не
хочу
говорить
(Скажи)
I
wanna
be
around
while
you
chasin'
Я
хочу
быть
рядом,
пока
ты
гоняешься
(Wanna
be
around,
wanna
be
around)
(Хочу
быть
рядом,
хочу
быть
рядом)
You
wanna
hit
me
up
when
you
make
it
(Ooh,
yeah)
Ты
хочешь
ударить
меня,
когда
добьешься
успеха
(Ох,
да)
You'll
try
and
come
back
when
you
famous
(Back
around,
back
around)
Ты
попытаешься
вернуться,
когда
станешь
знаменитым
(Назад,
назад)
I
always
want
the
truth
but
it's
dangerous
(Dangerous)
Я
всегда
хочу
правды,
но
это
опасно
(Опасно)
You
got
somethin'
real,
not
basic
У
тебя
есть
что-то
настоящее,
а
не
простое
You
wanna
get
with
me,
stop–
(Flakin')
Ты
хочешь
пойти
со
мной,
остановись...
(Расслаивается)
Dogs
on
this
side,
dogs
over
on
this
side
Собаки
на
этой
стороне,
собаки
на
этой
стороне
(Ooh,
yeah,
ooh,
yeah,
ooh,
yeah)
(Ох,
да,
ох,
да,
ох,
да)
Ayy,
told
me
about
all
your
insecurities,
for
what?
Айй,
рассказал
мне
обо
всей
своей
неуверенности,
ради
чего?
Dragged
me
like
two
hours
to
your
family's
house,
for
what?
Затащил
меня
часа
два
в
дом
твоей
семьи,
ради
чего?
Said
you
need
some
time
but
I
should
stick
around,
for
what?
Сказал,
что
тебе
нужно
время,
но
я
должен
остаться,
ради
чего?
Always
felt
like
stickin'
'round's
the
same
as
bein'
stuck
Всегда
чувствовал,
что
застрять
- это
то
же
самое,
что
застрять
And
like
guns
with
the
ink
in,
you're
gettin'
under
my
skin
И,
как
пистолеты
с
чернилами,
ты
проникаешь
мне
под
кожу.
Pretty
little
young
thing
(Young
thing)
Довольно
маленькая
молодая
штучка
(Молодая
штучка)
Had
a
nigga
convinced,
got
me
too
excited
Если
бы
ниггер
убедил
меня,
я
слишком
взволнован
Yeah,
you
played
me
Да,
ты
играл
со
мной
You
played
me,
you
played
me
Ты
играл
со
мной,
ты
играл
со
мной
Low,
down,
dirty,
shameful,
crazy
Низкий,
вниз,
грязный,
постыдный,
сумасшедший
I
need
to
know
how
the
new
nigga
you
got
does
the
same
thing
Мне
нужно
знать,
как
твой
новый
ниггер
делает
то
же
самое.
I
do
for
a
livin',
but
is
way
less
wavy
Я
зарабатываю
на
жизнь,
но
он
гораздо
менее
волнистый
How
you
even
managin'
to
keep
straight
faces
Как
тебе
вообще
удается
сохранять
невозмутимое
выражение
лица?
In
all
the
pictures
that
I
seen
lately?
На
всех
фотографиях,
которые
я
видел
в
последнее
время?
Lord
knows
you
still
look
amazin'
Господь
знает,
ты
все
еще
выглядишь
потрясающе
That's
besides
the
point
I'm
makin'
Это
помимо
того,
что
я
говорю
You're
way
too
opinionated,
to
have
to
force
it,
to
have
to
fake
it
Ты
слишком
самоуверен,
чтобы
принуждать
к
этому,
притворяться.
You
had
potential,
I
coulda
shaped
it
У
тебя
был
потенциал,
я
мог
бы
его
сформировать.
You
went
and
caved
in
(Ooh,
yeah)
Ты
пошел
и
сдался
(Ох,
да)
We
coulda
waited,
I
wasn't
rushin',
differences
in
ages
Мы
могли
бы
подождать,
я
не
торопился,
разница
в
возрасте
You're
old
enough,
but
you're
still
a
baby
Ты
достаточно
взрослый,
но
ты
еще
ребенок
You've
shared
stories
where
you
did
amazin'
Вы
поделились
историями,
в
которых
вы
сделали
потрясающие
вещи.
Things
to
be
loyal,
things
to
be
patient
Вещи,
чтобы
быть
лояльными,
вещи,
чтобы
быть
терпеливыми
That
was
before
me,
I
musta
changed
it
Это
было
до
меня,
я
должен
это
изменить
Shifted
your
focus,
lens
lookin'
jaded
(Jaded)
Сместил
фокус,
линза
выглядит
измученной
(Измученной)
Most
of
these
things,
I
don't
wanna
say
Большинство
из
этих
вещей,
я
не
хочу
говорить
I
wanna
be
around
while
you
chasin'
(While
you
chasin'
it)
Я
хочу
быть
рядом,
пока
ты
гонишься
(Пока
ты
гонишься
за
ним)
You
wanna
hit
me
up
when
you
make
it
Ты
хочешь
ударить
меня,
когда
сделаешь
это
You'll
try
and
come
back
when
you
famous
Ты
постараешься
вернуться,
когда
станешь
знаменитым
(Back
around,
back
around)
(Назад,
назад)
(Dangerous,
oh,
ooh,
yeah)
(Опасно,
ох,
ох,
да)
Dogs
on
this
side,
dogs
over
on
this
side
Собаки
на
этой
стороне,
собаки
на
этой
стороне
You
wanna
get
with
me,
stop–
(Flakin')
Ты
хочешь
пойти
со
мной,
остановись...
(Расслаивается)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrone William Griffin Jr, Aubrey Graham, Noel Cadastre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.