Takeoff - Last Memory - перевод текста песни на немецкий

Last Memory - Takeoffперевод на немецкий




Last Memory
Letzte Erinnerung
Woke up this morning can't remember nothing
Bin heute Morgen aufgewacht und kann mich an nichts erinnern
Two bitches just flew in from London (Two bitches)
Zwei Bitches sind gerade aus London eingeflogen (Zwei Bitches)
Last thing I remember they callin' me daddy
Das Letzte, woran ich mich erinnere, ist, dass sie mich Daddy nannten
The mattress was covered in money (In hunnids)
Die Matratze war mit Geld bedeckt (In Hundertern)
Went to sleep with my jewelry and chains on
Bin mit meinem Schmuck und meinen Ketten eingeschlafen
Had to wake up and recount the money (Recount it)
Musste aufwachen und das Geld nachzählen (Nachzählen)
I got a bitch, she gon' kill for real
Ich habe eine Bitch, sie würde wirklich töten
Talk about Clyde and Bonnie (Brr)
Rede von Clyde und Bonnie (Brr)
Coupe with the kit, cop it (Got to)
Coupé mit dem Kit, kauf es (Muss)
Pull up with a stick, stop it (Stop it)
Fahr vor mit einem Stock, halt es an (Halt es an)
Rich nigga shit, silent (Rich nigga)
Reicher-Nigga-Scheiß, leise (Reicher Nigga)
Old hunnids, pockets rotted (Cottage)
Alte Hunderter, Taschen verfault (Cottage)
I go to space with the stars (Stars)
Ich fliege mit den Sternen ins All (Sterne)
Might smoke a blunt on my pilot (Cookie)
Könnte einen Blunt mit meinem Piloten rauchen (Cookie)
Saturn, Moon, Earth and Mars (Mars)
Saturn, Mond, Erde und Mars (Mars)
NASA takeoff with the rocket (NASA)
NASA-Start mit der Rakete (NASA)
Half a million on a necklace (A half)
Eine halbe Million für eine Halskette (Eine halbe)
Young rich niggas we successful (Successful)
Junge, reiche Niggas, wir sind erfolgreich (Erfolgreich)
Said she wanna feel special (She what)
Sagte, sie will sich besonders fühlen (Sie was)
That coco make her feel special (Coco)
Das Coco lässt sie sich besonders fühlen (Coco)
I count a hunnid or better (One hunnid)
Ich zähle hundert oder mehr (Einhundert)
Back in two hunnid or better (Two hunnid)
Zurück in zweihundert oder mehr (Zweihundert)
I might go put all my chains on (Ice)
Ich könnte all meine Ketten anlegen (Eis)
I just might change up the weather (Change it)
Ich könnte einfach das Wetter ändern (Ändere es)
She pop a perc, her pussy wetter (Drip)
Sie nimmt eine Pille, ihre Muschi wird feuchter (Drip)
I met the bitch at Coachella (Coachella)
Ich habe die Schlampe auf dem Coachella getroffen (Coachella)
Is she Nutella? She probably do better
Ist sie Nutella? Sie macht es wahrscheinlich besser
But can I get a E for effort? (E)
Aber kann ich ein E für die Mühe bekommen? (E)
I prayed to God to wash my sins (God)
Ich betete zu Gott, dass er meine Sünden wegwäscht (Gott)
Nothing formed against me, not a weapon (No weapon)
Nichts, was gegen mich geformt wurde, keine Waffe (Keine Waffe)
I ask Him where do I begin (Where?)
Ich frage Ihn, wo ich anfangen soll (Wo?)
Devil tryna take my blessings (My blessings)
Der Teufel versucht, meine Segnungen zu nehmen (Meine Segnungen)
They don't know the meaning of the white (Naw)
Sie kennen die Bedeutung von Weiß nicht (Nein)
You don't really live this life (No)
Du lebst dieses Leben nicht wirklich (Nein)
Niggas in the hood shootin' twice (Pew pew)
Niggas in der Hood schießen zweimal (Pew pew)
See my niggas in the hood shoot precise (Brr)
Sieh, meine Niggas in der Hood schießen präzise (Brr)
Real wise, we ain't taking no advice (Naw)
Sehr weise, wir nehmen keine Ratschläge an (Nein)
I realize that these hoes ain't right (All of 'em)
Ich erkenne, dass diese Schlampen nicht richtig sind (Alle)
Don't even ask, 'cause they know what's the price (Price)
Frag gar nicht erst, denn sie wissen, was der Preis ist (Preis)
Ain't gotta snow, they already know it's white (White)
Es muss nicht schneien, sie wissen bereits, dass es weiß ist (Weiß)
I talk to God cause I been baptized (Baptized)
Ich rede mit Gott, weil ich getauft wurde (Getauft)
I got mob ties to the nawf side (Nawf side)
Ich habe Mafia-Verbindungen zur Nordseite (Nordseite)
Pull up with the sticks on the niggas, straight slime (Skrt-Skrt)
Fahr mit den Stöcken auf die Niggas, purer Schleim (Skrt-Skrt)
They gon' make the nawf side high crime (Nawf)
Sie werden die Nordseite zur Schwerverbrechensgegend machen (Nawf)
Better not hit a lick with these niggas droppin' ten (Huh)
Besser keinen Raub mit diesen Niggas begehen, die zehn fallen lassen (Hä)
Hit a lick with these niggas droppin dimes
Begeh einen Raub mit diesen Niggas, die Kleingeld fallen lassen
Fuckin on her friend I'ma break her back in (Smash)
Ficke ihre Freundin, ich werde ihr das Rückgrat brechen (Smash)
Lookin at the watch I can't waste time (T-T-Takeoff)
Ich schaue auf die Uhr, ich kann keine Zeit verschwenden (T-T-Takeoff)
Woke up this morning can't remember nothing
Bin heute Morgen aufgewacht und kann mich an nichts erinnern
Two bitches just flew in from London (Two bitches)
Zwei Bitches sind gerade aus London eingeflogen (Zwei Bitches)
Last thing I remember they callin' me daddy
Das Letzte, woran ich mich erinnere, ist, dass sie mich Daddy nannten
The mattress was covered in money (In hunnids)
Die Matratze war mit Geld bedeckt (In Hundertern)
Went to sleep with my jewelry and chains on
Bin mit meinem Schmuck und meinen Ketten eingeschlafen
Had to wake up and recount the money (Recount it)
Musste aufwachen und das Geld nachzählen (Nachzählen)
I got a bitch, she gon' kill for real
Ich habe eine Bitch, sie würde wirklich töten
Talk about Clyde and Bonnie (Brr)
Rede von Clyde und Bonnie (Brr)
Coupe with the kit, cop it (Got to)
Coupé mit dem Kit, kauf es (Muss)
Pull up with a stick, stop it (Stop it)
Fahr vor mit einem Stock, halt es an (Halt es an)
Rich nigga shit, silent (Rich nigga)
Reicher-Nigga-Scheiß, leise (Reicher Nigga)
Old hunnids, pockets rotted (Cottage)
Alte Hunderter, Taschen verfault (Cottage)
I go to space with the stars (Stars)
Ich fliege mit den Sternen ins All (Sterne)
Might smoke a blunt on my pilot (Cookie)
Könnte einen Blunt mit meinem Piloten rauchen (Cookie)
Saturn, Moon, Earth and Mars (Mars)
Saturn, Mond, Erde und Mars (Mars)
NASA takeoff with the rocket (NASA)
NASA-Start mit der Rakete (NASA)





Авторы: Kirsnick Khari Ball, John Fitch, Daryl Harleaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.