Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
elevate,
elevate
Ayy,
elevate,
elevate
Only
obligation
is
to
tell
it
straight
Meine
einzige
Verpflichtung
ist,
es
direkt
zu
sagen
So
much
on
my
plate
I
gotta
delegate
So
viel
auf
meinem
Teller,
ich
muss
delegieren
Baka
passed
a
drug
test,
we
gotta
celebrate
Baka
hat
einen
Drogentest
bestanden,
wir
müssen
feiern
I'm
in
bed
awake,
thinking
how'd
I
make
Ich
liege
wach
im
Bett
und
denke,
wie
habe
ich
das
geschafft
All
this
happen
for
myself
and
my
family
All
das
für
mich
und
meine
Familie
All
this
happen
for
myself
and
my
family
All
das
für
mich
und
meine
Familie
There's
no
way
that
this
is
real,
man,
it
can't
be
Das
kann
unmöglich
real
sein,
Mann,
das
kann
nicht
sein
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
If
you
need
me,
you
can't
call
me
Wenn
du
mich
brauchst,
kannst
du
mich
nicht
anrufen
I
stay
busy
makin'
money
Ich
bleibe
beschäftigt,
Geld
zu
verdienen
You
know
what
is
on
my
mind
Du
weißt,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
All
I
think
about
is
hunnids
Ich
denke
nur
an
Hunderter
I
stay
busy
(Bzz!),
workin'
on
me
Ich
bleibe
beschäftigt
(Bzz!),
arbeite
an
mir
I
stay
busy
with
my
business,
homie
Ich
bleibe
beschäftigt
mit
meinem
Geschäft,
Homie
I
already
hit
her
when
you
left
her
lonely
Ich
war
schon
bei
ihr,
als
du
sie
allein
gelassen
hast
She
is
not
the
type
that
likes
to
take
things
slowly
Sie
ist
nicht
der
Typ,
der
die
Dinge
langsam
angehen
lässt
Slowly,
my
mouth
is
goin'
off,
I
don't
know
patience
Langsam,
mein
Mund
redet
einfach
drauf
los,
ich
kenne
keine
Geduld
I
got
a
chance
then
my
niggas
got
it
too
like
it's
contagious
Ich
habe
eine
Chance,
dann
haben
meine
Jungs
sie
auch,
als
wäre
es
ansteckend
I
see
the
future
when
I
get
wavy
(Wavy
God!)
Ich
sehe
die
Zukunft,
wenn
ich
im
Flow
bin
(Wavy
God!)
But
I
couldn't
picture
bein'
Champagne
(Haan)
Aber
ich
konnte
mir
nicht
vorstellen,
Champagne
zu
sein
(Haan)
When
I
would
buy
that
shit
and
save
it
for
the
right
occasion
Als
ich
das
Zeug
kaufte
und
für
den
richtigen
Anlass
aufhob
I
couldn't
picture
changes
when
I
was
with
Ms.
Creighton
Ich
konnte
mir
keine
Veränderungen
vorstellen,
als
ich
mit
Ms.
Creighton
zusammen
war
That
lady
hates
me
Diese
Frau
hasst
mich
Couldn't
picture
wifin'
Braden
Konnte
mir
nicht
vorstellen,
Braden
zu
heiraten
When
I
was
pumpin'
gas
on
road
trips
Als
ich
auf
Roadtrips
Benzin
pumpte
To
go
from
Cincinnati
on
to
Dayton
Um
von
Cincinnati
nach
Dayton
zu
kommen
I
couldn't
gauge
it
Ich
konnte
es
nicht
einschätzen
I
wanna
thank
God
for
workin'
way
harder
than
Satan
Ich
möchte
Gott
dafür
danken,
dass
er
viel
härter
arbeitet
als
Satan
He's
playin'
favorites,
it
feels
amazin'
(Yeah)
Er
spielt
seine
Favoriten,
es
fühlt
sich
fantastisch
an
(Yeah)
Elevate,
elevate
Elevate,
elevate
Only
obligation
is
to
tell
it
straight
Meine
einzige
Verpflichtung
ist,
es
direkt
zu
sagen
Me
and
all
the
guys
found
a
better
way
Ich
und
all
die
Jungs
haben
einen
besseren
Weg
gefunden
This
a
life
bid
we
can
never
separate
Das
ist
eine
lebenslange
Verpflichtung,
wir
können
uns
niemals
trennen
I'm
in
bed
awake,
thinkin'
how'd
I
make
Ich
liege
wach
im
Bett
und
denke,
wie
habe
ich
das
geschafft
All
this
happen
for
myself
and
my
family
All
das
für
mich
und
meine
Familie
All
this
happen
for
myself
and
my
family
All
das
für
mich
und
meine
Familie
There's
no
way
that
this
is
real,
man,
it
can't
be
Das
kann
unmöglich
real
sein,
Mann,
das
kann
nicht
sein
Yeah,
I
can
only
tell
you
shit
in
pieces
Yeah,
ich
kann
dir
die
Sachen
nur
in
Stücken
erzählen
As
it
happens
to
me,
I
begin
to
write
the
thesis
Während
es
mir
passiert,
beginne
ich,
die
These
zu
schreiben
Franny
got
the
Aria
setup
like
it's
a
Freaknik
Franny
hat
die
Aria
so
eingerichtet,
als
wäre
es
ein
Freaknik
Vegas
like
Marineland,
that
big
whale
treatment
Vegas
wie
Marineland,
diese
große
Walbehandlung
Georgie
got
me
up
a
hunnid
thousand
for
the
weekend
Georgie
hat
mir
hunderttausend
für
das
Wochenende
besorgt
I
gotta
move
the
safe
beside
the
bed
when
I
be
sleepin'
Ich
muss
den
Safe
neben
das
Bett
stellen,
wenn
ich
schlafe
My
mood
is
changin'
this
summer,
I'ma
be
tweakin'
Meine
Stimmung
ändert
sich
diesen
Sommer,
ich
werde
ausflippen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Drake Graham, Jahron Anthony Brathwaite, Gary Evan Fountaine, Shane Lee Lindstrom, Ryan Alex Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.