Текст и перевод песни Drake - Is There More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is There More
Есть ли что-то ещё?
Only
holdin'
up
I
do
is
my
end
of
the
bargain
Единственное,
что
я
держу,
это
свою
часть
уговора.
Only
beggin'
that
I
do
is
me
beggin'
your
pardon
Единственное,
о
чем
я
прошу,
это
твоего
прощения.
Only
tryin'
that
I
do
is
me
tryin'
the
hardest
Единственное,
что
я
пытаюсь
делать,
это
стараться
изо
всех
сил.
Only
problems
I
do
are
math
problems
with
profit
Единственные
проблемы,
с
которыми
я
сталкиваюсь,
это
математические
задачи
с
прибылью.
Only
lyin'
I
do
is
lyin'
out
in
the
tropics
Единственная
ложь,
на
которую
я
способен,
это
загорать
в
тропиках.
Only
cryin'
I
do
is
cryin'
from
laughin'
'bout
it
Единственный
раз,
когда
я
плачу,
это
когда
смеюсь
до
слез.
Only
lackin'
I
can
do
is
my
lack
of
responses
Единственное,
чего
мне
не
хватает,
так
это
ответов.
Only
rest
that
I
do
is,
"Where
the
rest
of
my
commas?"
Единственный
отдых,
который
я
себе
позволяю:
"Где
остальные
мои
запятые?"
Still
I
rise,
Maya
Angelou
vibes
Всё
равно
я
поднимаюсь,
вибрации
Майи
Энджелоу,
When
life
comin'
at
you
from
all
angles
and
sides
Когда
жизнь
наваливается
на
тебя
со
всех
сторон.
And
they
don't
wanna
see
that
you
smilin'
from
inside
И
они
не
хотят
видеть,
как
ты
улыбаешься
внутри.
It
really
boils
down
to
how
you
plan
to
survive
Всё
сводится
к
тому,
как
ты
планируешь
выжить.
Love
certain
ones
but
never
get
attached
to
'em
Любить
некоторых,
но
никогда
не
привязываться
к
ним.
Give
'em
nice
things,
but
what's
that
to
'em?
Дарить
им
хорошие
вещи,
но
что
это
для
них?
Especially
when
another
girl
I
flew
in
is
flickin'
up
in
my
bathroom
Особенно,
когда
другая
девушка,
которую
я
привез,
мелькает
в
моей
ванной.
And
they
recognize
the
bathroom
И
они
узнают
ванную.
All
hell
starts
to
break
loose
in
my
texts
В
моих
сообщениях
начинается
настоящий
ад.
I
only
tell
lies
to
who
I
gotta
protect
Я
вру
только
тем,
кого
должен
защищать.
I
would
rather
have
you
remember
me
how
we
met
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
помнила
меня
таким,
каким
мы
познакомились.
I
would
rather
lose
my
leg
than
lose
their
respect
Я
бы
лучше
потерял
ногу,
чем
их
уважение.
But
that'll
never
happen
the
way
I'm
watchin'
my
step
Но
этого
никогда
не
случится,
я
слежу
за
каждым
своим
шагом.
That
ain't
what
I'm
'bout
Это
не
то,
чего
я
хочу.
I'm
in
control
of
my
destiny,
never
in
doubt
Я
управляю
своей
судьбой,
никогда
не
сомневаюсь.
If
I
can't
make
it
with
you,
I'll
make
it
without
Если
у
меня
не
получится
с
тобой,
у
меня
получится
без
тебя.
They
say
take
the
good
with
the
bad,
I'll
take
it
without
Говорят,
принимай
хорошее
с
плохим,
я
приму
это
без.
Houston
women
I
wine-and-dine
and
take
to
the
house
Хьюстонских
женщин
я
угощаю
вином,
ужинаю
и
веду
домой.
My
moral
compass
is
janky,
it
breaks
in
the
South
Мой
моральный
компас
неисправен,
он
ломается
на
юге.
Is
there
more
to
life
than
digits
and
bankin'
accounts?
Есть
ли
в
жизни
что-то
большее,
чем
цифры
и
банковские
счета?
Is
there
more
to
life
than
sayin'
I
figured
it
out?
Есть
ли
в
жизни
что-то
большее,
чем
сказать:
"Я
понял"?
Is
there
more?
Yeah
Есть
ли
что-то
ещё?
Да.
Sweeter
the
berry,
the
blacker
the
juice
Чем
слаще
ягода,
тем
чернее
сок.
The
boy
is
back
in
the
booth,
ready
to
tap
into
truth
Парень
вернулся
в
будку,
готов
окунуться
в
правду.
Too
many
lyrics
'bout
houses
and
loot
Слишком
много
текстов
о
домах
и
добыче.
Too
many
Walt
Disney
characters,
mouses
and
goofs
Слишком
много
персонажей
Уолта
Диснея,
мышей
и
болванов.
I
mean,
you
know
I
love
a
challenge,
but
challenged
by
who?
Знаешь,
я
люблю
вызовы,
но
кто
бросает
мне
вызов?
I'll
let
you
bring
a
thousand
recruits
Я
позволю
тебе
привести
тысячу
рекрутов.
My
peers
are
a
talented
group
Мои
сверстники
- талантливая
группа.
But
even
if
you
take
all
their
statistics
and
carry
the
two
Но
даже
если
взять
всю
их
статистику
и
умножить
на
два.
Even
if
you
rounded
up
the
numbers
and
rounded
the
troops
Даже
если
округлить
цифры
и
округлить
войска.
There's
still
nothin'
they
could
really
do
Они
всё
равно
ничего
не
смогут
сделать.
It's
too
bad
reality
checks
don't
cover
the
balances
due
Слишком
плохо,
что
проверка
реальности
не
покрывает
просроченные
платежи.
Whenever
it's
time
to
recoup
Всякий
раз,
когда
приходит
время
возмещать
убытки.
Yeah,
soon
as
this
album
drop,
I'm
outta
the
deal
Да,
как
только
этот
альбом
выйдет,
я
выйду
из
игры.
In
the
house
playin'
D'Angelo,
"How
Does
It
Feel?"
Дома
играет
Д’Анджело:
"Каково
это?"
I
got
a
fear
of
havin'
things
on
my
mind
when
I
die
Я
боюсь
умереть
с
мыслями
в
голове.
What
you
got?
Time
on
your
hands
or
time
on
your
side?
Что
у
тебя?
Время
на
руках
или
время
на
твоей
стороне?
Is
there
any
sense
in
doin'
these
songs
when
I'm
high?
Есть
ли
смысл
делать
эти
песни,
когда
я
под
кайфом?
Is
there
more
to
life
than
goin'
on
trips
to
Dubai?
Есть
ли
в
жизни
что-то
большее,
чем
поездки
в
Дубай?
Yachts
on
the
4th
of
July,
G5
soarin'
the
skies
Яхты
4 июля,
G5
парят
в
небесах.
Is
there
more
to
life
than
all
of
these
corporate
ties?
Есть
ли
в
жизни
что-то
большее,
чем
все
эти
корпоративные
связи?
And
all
of
these
fortunate
times?
И
все
эти
счастливые
времена?
And
all
of
these
asses
that
never
come
in
proportionate
size?
И
все
эти
задницы,
которые
никогда
не
бывают
пропорционального
размера?
Am
I
missin'
somethin'
that's
more
important
to
find?
Может
быть,
я
упускаю
что-то
более
важное?
Like
healin'
my
soul,
like
family
time
Например,
исцеление
моей
души,
время,
проведенное
с
семьей.
Is
there
more
to
life
than
just
when
I'm
feelin'
alive?
Есть
ли
в
жизни
что-то
большее,
чем
просто
чувство,
что
я
жив?
Is
there
more?
Есть
ли
что-то
ещё?
Passion,
instant
Страсть,
мгновенная.
Sweat
beads,
feel
me
(Feel
me)
Капли
пота,
почувствуй
меня
(Почувствуй
меня).
Cupid's
shot
me
Купидон
подстрелил
меня.
My
heartbeat's
racing
(My
heartbeat's
racing)
Мое
сердце
бешено
бьется
(Мое
сердце
бешено
бьется).
Tempt
me,
drive
me
(Tempt
me)
Соблазни
меня,
веди
меня
(Соблазни
меня).
It
feels
so
exciting
Это
так
волнующе.
Thought
of
highly
(Highly)
Высоко
ценится
(Высоко).
It's
yours
entirely
Это
полностью
твоё.
I'll
be,
I'll
be
more
than
a
lover
Я
буду,
я
буду
больше,
чем
любовник.
More
than
a
woman
Больше,
чем
женщина.
More
than
your
lover
for
you
Больше,
чем
твой
любовник
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z. Mosley, Aubrey Drake Graham, Stephen Ellis Garrett, Raynford Humphrey, Kenza Samir, Nima Jahanbin, Paimon Jahanbin, Jeffrey Rashad Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.