Drake - Survival - перевод текста песни на немецкий

Survival - Drakeперевод на немецкий




Survival
Überleben
I been waitin' on this
Ich habe darauf gewartet
Yeah
Ja
All of this disorder, no addressin'
All diese Unordnung, keine Ansprache
The crown is broken in pieces, but there's more in my possession
Die Krone ist in Stücke zerbrochen, aber ich habe noch mehr in meinem Besitz
There's a whole lot in my possession
Ich habe eine ganze Menge in meinem Besitz
Who do you really love? Well, that's sure to be in question
Wen liebst du wirklich? Nun, das ist sicher fraglich
My Mount Rushmore is me with four different expressions
Mein Mount Rushmore bin ich mit vier verschiedenen Gesichtsausdrücken
Who's givin' out this much return on investment?
Wer bietet so viel Rendite auf Investitionen?
After my run, man, how is that even a question?
Nach meinem Lauf, Mann, wie kann das überhaupt eine Frage sein?
After this summer, man, how is that even a–
Nach diesem Sommer, Mann, wie kann das überhaupt eine–
I've had real Philly niggas try to write my endin'
Echte Philly-Typen haben versucht, mein Ende zu schreiben
Takin' shots with the GOAT and talked about shots that we sendin'
Habe mit dem GOAT angestoßen und über Schüsse gesprochen, die wir abfeuern
I've had scuffles with bad boys that wasn't pretendin'
Ich hatte Rangeleien mit bösen Jungs, die nicht vorgetäuscht waren
I've had too many nights to mention, that's just the beginnin'
Ich hatte zu viele Nächte zu erwähnen, das ist nur der Anfang
I'm pretty sure we got a label, I'm still independent
Ich bin mir ziemlich sicher, wir haben ein Label, ich bin immer noch unabhängig
I fell back a hundred times when I don't get the credit
Ich bin hundertmal zurückgefallen, wenn ich nicht die Anerkennung bekomme
Seen this movie a hundred times, I know where it's headed
Habe diesen Film hundertmal gesehen, ich weiß, wohin er führt
Realize someone gotta die when no one'll dead it
Erkenne, dass jemand sterben muss, wenn es niemand beendet
Niggas gamblin' with they life for some content
Typen spielen mit ihrem Leben für etwas Inhalt
That's the type of lottery that could get your top picked
Das ist die Art von Lotterie, bei der du deinen Kopf verlieren kannst
I am a cream-of-the-crop nigga
Ich bin ein Kerl von der Spitze
You niggas pop mollies, my Mali's pop niggas
Ihr Jungs werft Pillen, meine Mali's erledigen Jungs
House on both coasts, but I live on the charts
Habe Häuser an beiden Küsten, aber ich lebe in den Charts
I have tea with the stars, and I swim with the sharks
Ich trinke Tee mit den Stars und schwimme mit den Haien
And I see in the dark, wasn't this cold at the start
Und ich sehe im Dunkeln, war es am Anfang nicht so kalt?
Think my soul has been marked, there's a hole in my heart
Ich glaube, meine Seele ist gezeichnet, da ist ein Loch in meinem Herzen
Yeah, I was about to–, man, I thought about it
Ja, ich wollte gerade–, Mann, ich habe darüber nachgedacht
It's unsettlin' to talk about it
Es ist beunruhigend, darüber zu sprechen
Free all of my niggas that they caught with it
Befreit alle meine Jungs, die sie damit erwischt haben
R.I.P. my niggas that they caught without it
R.I.P. meine Jungs, die sie ohne erwischt haben
This just the intro, let me not get ahead of myself
Das ist nur das Intro, lass mich nicht vorgreifen
This is God's plan, young man, you said it yourself
Das ist Gottes Plan, junger Mann, du hast es selbst gesagt
Always got a ace up my sleeve for whatever was dealt
Habe immer ein Ass im Ärmel für alles, was ausgeteilt wurde
Daddy got suits like Bernie Mac, he dresses himself
Daddy hat Anzüge wie Bernie Mac, er kleidet sich selbst
I stopped askin' myself and I started feelin' myself
Ich hörte auf, mich selbst zu fragen, und fing an, mich selbst zu fühlen
Now I gotta deal with all this drama and deal with myself
Jetzt muss ich mit all diesem Drama und mit mir selbst klarkommen
I ain't even have to cut the tie, it severed itself
Ich musste die Verbindung nicht einmal kappen, sie hat sich selbst gelöst
This just the intro, let me not get ahead of myself
Das ist nur das Intro, lass mich nicht vorgreifen





Авторы: Aubrey Drake Graham, Noah James Shebib, Dion Wilson, Klaus Netzle, Manuel Landy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.