Когда
ломали
стебель
мне
When
they
broke
my
stem
Когда
усохли
росы
When
the
dews
dried
up
На
вытравляемой
траве
On
the
trampled
grass
Занозы,
а
не
розы
Thorns,
not
roses
Всё
в
штангу,
а
не
в
ворота
Everything
went
to
waste
Всё
в
ветер,
а
не
в
берег
Everything
went
to
sea
Так
узнаваем
этот
миг
We
recognize
this
moment
so
well
Тебе
он
верит
It
believes
you
Мне
— не
верит
It
doesn't
believe
me
Так
лучше
оставайся
мне
So
you
better
stay
with
me
Бремя,
стремя,
вымпел
Burden,
aspiration,
banner
К
чему
сушить
нам
морканал?
Why
drain
the
sea
channel
for
us?
Отчаянно
польститься?
To
desperately
flatter?
Мне
видно
много
не
дано
I
can't
see
much
Но
приснится
ж
всё,
и
в
лицах
But
I
can
dream
it
all
up
Всё
больше
в
пах,
а
не
в
висок
More
and
more
to
the
groin,
not
to
the
temple
И
вяжут
руки
будни
And
everyday
life
ties
my
hands
Оставьте
чистый
мне
листок
Leave
me
a
clean
sheet
of
paper
Пускай
он
всё
забудет
Let
it
forget
everything
А
голову
я
не
в
песок
I
don't
bury
my
head
in
the
sand
Как
я
хочу
— так
всё
равно
Whatever
I
want
still
happens
Есть
и
будет
It
exists
and
it
will
Есть
и
будет
It
exists
and
it
will
Мутит,
крутит,
вымпел
It
confuses,
it
spins,
it's
a
banner
Пройдёт,
как
ядерный
удар
It
will
pass
like
a
nuclear
strike
Остановиться
— сложность
It's
hard
to
stop
Колючки
лучше,
чем
капкан
Thorns
are
better
than
a
trap
Есть
перегрызть
возможность
There
is
a
chance
to
gnaw
through
Уйти
за
Тихий
океан
To
go
beyond
the
Pacific
Ocean
Где
не
прошёл
и
Беринг
Where
even
Bering
did
not
pass
Так
узнаваем
этот
миг
We
recognize
this
moment
so
well
Тебе
он
верит
It
believes
you
И
мне
поверит
And
it
will
believe
me
Так
лучше
оставайся
мне
So
you
better
stay
with
me
На-на-наше
время
On-on-our
time
На-на-на-наше
время
On-on-on-our
time
На-на-на-наше
время
On-on-on-our
time
На-на-наше
время
On-on-our
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilya Lagutenko
Альбом
"8"
дата релиза
08-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.