Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
a
story
'bout
a
boy
and
a
girl
Lass
mich
eine
Geschichte
über
einen
Jungen
und
ein
Mädchen
erzählen
Daddy
don't
you
want
to
be
the
smart
one
in
the
room
Daddy,
willst
du
nicht
der
Schlaue
im
Raum
sein?
I
know
what's
right,
and
I've
got
nobody
else
Ich
weiß,
was
richtig
ist,
und
ich
habe
niemanden
sonst
I've
been
singing
to
myself
Ich
habe
für
mich
selbst
gesungen
Let
me
tell
a
story
'bout
a
boy
that
I
liked
Lass
mich
eine
Geschichte
über
einen
Jungen
erzählen,
den
ich
mochte
Can't
explain
the
feeling
when
I
look
into
his
eyes
Kann
das
Gefühl
nicht
erklären,
wenn
ich
in
seine
Augen
schaue
Everytime
I
do
then
he
gives
me
butterflies
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
tue,
gibt
er
mir
Schmetterlinge
And
I
wish
he
could
be
mine
Und
ich
wünschte,
er
könnte
meiner
sein
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
I
don't
know
what
it
is,
but
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
I
don't
know
what
it
is,
but
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
There's
no
reason
for
that
Dafür
gibt
es
keinen
Grund
Like
it
comes
from
the
sky
Als
ob
es
vom
Himmel
kommt
Hey,
hey
hey
hey
Hey,
hey
hey
hey
I
don't
know
what
it
is,
but
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
Let
me
tell
a
story
'bout
a
boy
and
a
girl
Lass
mich
eine
Geschichte
über
einen
Jungen
und
ein
Mädchen
erzählen
Daddy
don't
you
want
to
be
the
smart
one
in
the
room
Daddy,
willst
du
nicht
der
Schlaue
im
Raum
sein?
I
know
what's
right,
and
I've
got
nobody
else
Ich
weiß,
was
richtig
ist,
und
ich
habe
niemanden
sonst
I've
been
singing
to
myself
Ich
habe
für
mich
selbst
gesungen
Let
me
tell
a
story
'bout
a
boy
that
I
liked
Lass
mich
eine
Geschichte
über
einen
Jungen
erzählen,
den
ich
mochte
Can't
explain
the
feeling
when
I
look
into
his
eyes
Kann
das
Gefühl
nicht
erklären,
wenn
ich
in
seine
Augen
schaue
Everytime
I
do
then
he
gives
me
butterflies
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
tue,
gibt
er
mir
Schmetterlinge
And
I
wish
he
could
be
mine
Und
ich
wünschte,
er
könnte
meiner
sein
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
I
don't
know
what
it
is,
but
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
I
don't
know
what
it
is,
but
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
There's
no
reason
for
that
Dafür
gibt
es
keinen
Grund
Like
it
comes
from
the
sky
Als
ob
es
vom
Himmel
kommt
Hey,
hey
hey
hey
Hey,
hey
hey
hey
I
don't
know
what
it
is,
but
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht
was
es
ist
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht
was
es
ist
I
don't
know
what
it
is,
but
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Marvel, Frankie Malare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.