Текст и перевод песни 5opka feat. OTURRO - OTSO CITY
Среди
продажной
знати
и
кровожадных
party
Among
the
corrupt
elite
and
bloodthirsty
parties
Город
моего
бати,
значит-
(значит-)
The
city
of
my
dad,
it
means-
(it
means-)
О-о-о,
Otso
City
— город
греха
(йоу)
O-o-o,
Otso
City
— the
city
of
sin
(yo)
Не
ходите
больше
сюда
(Воу)
Don't
come
here
anymore
(Whoa)
С
лука
выстрел
— тебе
пизда
An
arrow
shot
from
a
bow
— you're
dead
Арбалеты
и
кристаллы:
сделал
пиф-паф
(бум)
Crossbows
and
crystals:
did
a
*pif-paf*
(boom)
В
конце
хайперлупы
красивый
портал
(воу,
пау)
At
the
end
of
the
hyperloop,
a
beautiful
portal
(woah,
pause)
Лучше
б
ты
подумал,
не
туда
ты
попал,
друг
You
should
have
thought
better,
you're
in
the
wrong
place,
dude
Кучи
слуг,
злюк,
подлюк
Lots
of
servants,
grumpy,
nasty
В
центре
круг
— суд
ворюг
In
the
center
a
circle
— the
court
of
thieves
У
мэрии
ждёт
безумный
фанат
(а)
At
the
city
hall,
a
crazy
fan
awaits
(a)
У
мэрии
курс
на
бездумный
диктат
At
the
city
hall,
the
course
is
for
mindless
dictation
Пресса
пишет
под
копирку
хвалебный
диктант
The
press
writes
under
a
carbon
copy
of
a
praising
dictation
Глянь
на
чат:
все
ворчат,
просят
откат
Look
at
the
chat:
everyone
grumbles,
asking
for
a
kickback
У
побережья
банда
— яхт-клуб
On
the
coast,
a
gang
— a
yacht
club
Скалишь
зуб
тут
— ты
труп!
You
show
your
teeth
here
— you're
a
corpse!
И
каждый
глуп
тот,
кто
хочет
в
ютуб
And
everyone
is
a
fool
who
wants
to
be
on
youtube
Не
давая
денег,
не
давая
услуг
Without
giving
money,
without
giving
services
Море
ругани,
порево,
дурь
— это
бара
превью
(пау)
The
sea
of
swearing,
the
glow,
the
nonsense
— it's
a
bar
preview
(pause)
Пара
закиданных
глаз
на
тротуаре
блюют
(фью)
A
couple
of
glazed
eyes
on
the
sidewalk
are
puking
(phew)
Не
переваривай,
сплюнь
Don't
digest
it,
spit
it
out
Местной
кухни
продукт
The
product
of
the
local
kitchen
Теперь
город
— призрак
(призрак)
Now
the
city
is
a
ghost
(ghost)
Принимай
новый
вызов
(вызов-вызов-вызов)
Accept
a
new
challenge
(challenge-challenge-challenge)
Ты
для
этого
избран
(ты)
в
Otso
City
You
were
chosen
for
this
(you)
in
Otso
City
Отыщи
свою
землю
среди
сотен
вселенных
(Да)
Find
your
land
among
hundreds
of
universes
(Yes)
Ты
вернёшься
— я
верю
(куда)
в
Otso
City
You
will
return
— I
believe
(where)
in
Otso
City
У-о-у-о-у-о,
у-о-у-а
U-o-u-o-u-o,
u-o-u-a
У-о-у-о-у-о,
у-а-а-а
U-o-u-o-u-o,
u-a-a-a
Сот-сот,
сот-сот-сотни
глаз
устремлены
в
небо
Hun-hun,
hun-hun-hundreds
of
eyes
are
looking
at
the
sky
У
каждого
проблема
— вопрошают:
"Где
же
Гена?"
Everyone
has
a
problem
— they
ask:
"Where
is
Genna?"
Как
помочь
всем?
У
бога
есть
дилемма
How
to
help
everyone?
God
has
a
dilemma
Вопросы
чела
станут
поводом
для
мема
(ха-ха)
The
questions
of
man
will
become
the
subject
of
a
meme
(ha-ha)
Слом
реальности,
из
крайностей
в
крайности
The
collapse
of
reality,
from
extremes
to
extremes
Рай
— наш
стих,
дай
мне
ярости
всех
спасти
Paradise
is
our
verse,
give
me
the
fury
to
save
everyone
Всё
по
новой:
чек
на
верности
глупости
Everything
from
scratch:
a
check
on
the
loyalty
of
stupidity
Строим
город
через
трудности
скупости
We
are
building
a
city
through
the
difficulties
of
stinginess
Тик-так,
йоу
— часовые
стрелки
Tick-tock,
yo
— the
clock
hands
Переносят
в
гетто
— ты
участник
перестрелки
(пиу-пиу)
They
are
transferred
to
the
ghetto
— you
are
a
participant
in
the
shootout
(pew-pew)
Фильтруй
слог,
когда
будешь
в
центре
Filter
your
syllable
when
you're
in
the
center
Не
замечаешь
это,
но
уши
в
каждой
стенке
You
don't
notice
it,
but
ears
are
in
every
wall
Глянь
на
мост:
он,
как
будто
с
открытки
Look
at
the
bridge:
it's
like
from
a
postcard
Здесь
на
плитке
улыбки
в
избытке
(о)
Here
on
the
tile,
smiles
abound
(o)
Купи
шляпку
кредиткой
по
скидке
Buy
a
hat
with
a
credit
card
at
a
discount
Оглянись-ка,
там
взятки
и
пытки
Look
around,
there
are
bribes
and
torture
По
бокам
смерть,
впереди
казино
Death
on
the
sides,
a
casino
ahead
Уплыву
в
закатном
зареве,
со
мной
корсары
(вау)
I'll
sail
away
in
the
setting
sun,
corsairs
with
me
(wow)
По
ночам
свет:
мы
не
спим,
как
в
кино
(бля)
Light
at
night:
we
don't
sleep,
like
in
the
movies
(damn)
В
этом
городе
слились
счастье
и
кошмары
In
this
city,
happiness
and
nightmares
have
merged
Среди
продажной
знати
(знати)
и
кровожадных
party
(party-party-party)
Among
the
corrupt
elite
(elite)
and
bloodthirsty
parties
(party-party-party)
Кто
друг,
а
кто
предатель
— пощады
не
просите
Who
is
a
friend
and
who
is
a
traitor
— don't
beg
for
mercy
И,
кстати,
пора
знать
им
(е):
кто
против
— тот
заплатит
And,
by
the
way,
it's
time
for
them
to
know
(e):
whoever
is
against
it
will
pay
Город
моего
бати
— значит,
Otso
City
(батёк,
батёк)
The
city
of
my
dad
— it
means,
Otso
City
(dad,
dad)
У-о-у-о-у-о,
у-о-у-а
U-o-u-o-u-o,
u-o-u-a
У-о-у-о-у-о,
у-а-а-а
U-o-u-o-u-o,
u-a-a-a
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: баранов кирилл владимирович, родичкина софия викторовна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.