5sta Family - Неважно - перевод текста песни на немецкий

Неважно - 5sta Familyперевод на немецкий




Неважно
Egal
Она вошла в этот мир сногсшибательно
Sie betrat diese Welt umwerfend
(сногсшибательно, сногсшибательно)
(umwerfend, umwerfend)
Искала новую роль неприлично (неприлично, неприлично)
Suchte unanständig nach einer neuen Rolle (unanständig, unanständig)
Была готова растаять от чужих лучей
War bereit, von fremden Strahlen zu schmelzen
И даже сделала шаг в неизвестность
Und tat sogar einen Schritt ins Ungewisse
Но тут не точка, тут знак восклицательный
Aber hier ist kein Punkt, hier ist ein Ausrufezeichen
(восклицательный, восклицательный)
(Ausrufezeichen, Ausrufezeichen)
Неважно где, неважно с кем
Egal wo, egal mit wem
Она бежит от всех проблем
Sie rennt vor allen Problemen weg
Но ближе к лету снова здрасте
Doch zum Sommer hin heißt es wieder Hallo
Новые страсти о-о-о
Neue Leidenschaften oh-oh-oh
Ей нужен парень побыстрей
Sie braucht schnell einen Typen
По ней слышен плач монастырей
Man hört die Klöster um sie weinen
Механизм её сердца
Der Mechanismus ihres Herzens
Разлетится на запчасти о-о-о
Wird in Einzelteile zerfallen oh-oh-oh
Let's go, Let's go, кадры мелькают словно шоу (шоу),
Let's go, Let's go, die Bilder flackern wie eine Show (Show),
Это краш-тест и боль останется с ней, слоу моу,
Das ist ein Crashtest und der Schmerz bleibt bei ihr, Slow Mo,
Она укроет тишиной детали механизма,
Sie wird die Details des Mechanismus mit Stille zudecken,
И в прежних мыслях, всё меньше смысла
Und in den früheren Gedanken gibt es immer weniger Sinn
Снова стук в дверь (дверь), никому не верь,
Wieder ein Klopfen an der Tür (Tür), trau niemandem,
Пару сек на вдох и runaway (run)
Ein paar Sekunden zum Einatmen und Runaway (Run)
Прочь от людей (прочь от людей),
Weg von den Leuten (weg von den Leuten),
В новый день,
In einen neuen Tag,
Снова стук в дверь, никому не верь,
Wieder ein Klopfen an der Tür, trau niemandem,
Пару сек на вдох и runaway
Ein paar Sekunden zum Einatmen und Runaway
Baby run away, baby run away
Baby run away, baby run away
Неважно где, неважно с кем
Egal wo, egal mit wem
Она бежит от всех проблем
Sie rennt vor allen Problemen weg
Но ближе к лету снова здрасте
Doch zum Sommer hin heißt es wieder Hallo
Новые страсти о-о-о
Neue Leidenschaften oh-oh-oh
Ей нужен парень побыстрей
Sie braucht schnell einen Typen
По ней слышен плач монастырей
Man hört die Klöster um sie weinen
Механизм её сердца
Der Mechanismus ihres Herzens
Разлетится на запчасти
Wird in Einzelteile zerfallen
Она так хочет туда, где ток бежит в проводах,
Sie will so sehr dorthin, wo der Strom durch die Drähte fließt,
Где пыль и пепел дорог, слетит с ее хрупких ног,
Wo Staub und Asche der Straßen von ihren zerbrechlichen Füßen fallen,
Не будет больше stoptime, открыта станция рай,
Kein Stillstand mehr, die Station Paradies ist offen,
В объятьях встретит ее очередное вранье
In den Armen empfängt sie die nächste Lüge
Неважно где, неважно с кем
Egal wo, egal mit wem
Она бежит от всех проблем
Sie rennt vor allen Problemen weg
Но ближе к лету снова здрасте
Doch zum Sommer hin heißt es wieder Hallo
Новые страсти о-о-о
Neue Leidenschaften oh-oh-oh
Ей нужен парень побыстрей
Sie braucht schnell einen Typen
По ней слышен плач монастырей
Man hört die Klöster um sie weinen
Механизм её сердца
Der Mechanismus ihres Herzens
Разлетится на запчасти о-о-о
Wird in Einzelteile zerfallen oh-oh-oh





Авторы: засульская ольга игоревна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.