5УТРА - Белая полоса - перевод текста песни на немецкий

Белая полоса - 5УТРАперевод на немецкий




Белая полоса
Weißer Streifen
А ты прячешь под ресницами синие глаза
Und du versteckst unter deinen Wimpern blaue Augen
Которые полюбил наивный, простой пацан
Die ein naiver, einfacher Junge liebte
Ты лишь только посмотрела, ничего не сказав
Du hast nur geschaut, ohne etwas zu sagen
А в моей жизни уже бац и белая полоса
Und in meinem Leben, zack, ein weißer Streifen
А я прячу под ресницами синие глаза
Und ich verstecke unter meinen Wimpern blaue Augen
Которые полюбил наивный, простой пацан
Die ein naiver, einfacher Junge liebte
Я лишь только посмотрела, ничего не сказав
Ich habe nur geschaut, ohne etwas zu sagen
И в твоей жизни уже бац и белая полоса
Und in deinem Leben, zack, ein weißer Streifen
Как же ты меня запутала и свела с ума
Wie hast du mich verwirrt und verrückt gemacht
За тобой кругами, и теперь кругом голова
Ich laufe dir hinterher, und jetzt dreht sich alles
Жду ответа на своё "Привет!" с ночи до утра
Ich warte auf eine Antwort auf mein "Hallo!" von Nacht bis Morgen
Но ты молчишь, я грущу, но как же так
Aber du schweigst, ich bin traurig, aber wie kann das sein
Где ты меня искал? Что долго не мог найти
Wo hast du mich gesucht? Dass du mich lange nicht finden konntest
Смотрел ни на тех других и сбился твой ориентир
Du hast auf die falschen Anderen geschaut und deine Orientierung verloren
И раз ты судьба моя, давай на удачу, значит
Und wenn du mein Schicksal bist, lass uns auf Glück setzen
Угадай, что я от тебя прячу
Errate, was ich vor dir verstecke
А ты прячешь под ресницами синие глаза
Und du versteckst unter deinen Wimpern blaue Augen
Которые полюбил наивный, простой пацан
Die ein naiver, einfacher Junge liebte
Ты лишь только посмотрела, ничего не сказав
Du hast nur geschaut, ohne etwas zu sagen
А в моей жизни уже бац и белая полоса
Und in meinem Leben, zack, ein weißer Streifen
А я прячу под ресницами синие глаза
Und ich verstecke unter meinen Wimpern blaue Augen
Которые полюбил наивный, простой пацан
Die ein naiver, einfacher Junge liebte
Я лишь только посмотрела, ничего не сказав
Ich habe nur geschaut, ohne etwas zu sagen
И в твоей жизни уже бац и белая полоса
Und in deinem Leben, zack, ein weißer Streifen
Два билета на сеанс в кино на последний ряд
Zwei Kinokarten für eine Vorstellung in der letzten Reihe
Теперь только лишь найти момент, где поцеловать
Jetzt muss ich nur den Moment finden, um dich zu küssen
От попкорна с разными вкусами лишь остатки
Vom Popcorn mit verschiedenen Geschmacksrichtungen sind nur Reste übrig
И мои губы солёные тянутся к твоим сладким
Und meine salzigen Lippen sehnen sich nach deinen süßen
Стоп, давай не будем, хотя давай будем
Stopp, lass uns das nicht tun, obwohl, lass es uns tun
Торопиться скорее влюбиться
Uns beeilen, uns zu verlieben
Нас с тобой закрутит, тут никак иначе
Es wird uns mitreißen, es geht nicht anders
Ты же знаешь, что я от тебя прячу
Du weißt ja, was ich vor dir verstecke
А ты прячешь под ресницами синие глаза
Und du versteckst unter deinen Wimpern blaue Augen
Которые полюбил наивный, простой пацан
Die ein naiver, einfacher Junge liebte
Ты лишь только посмотрела, ничего не сказав
Du hast nur geschaut, ohne etwas zu sagen
А в моей жизни уже бац и белая полоса
Und in meinem Leben, zack, ein weißer Streifen
А я прячу под ресницами синие глаза
Und ich verstecke unter meinen Wimpern blaue Augen
Которые полюбил наивный, простой пацан
Die ein naiver, einfacher Junge liebte
Я лишь только посмотрела, ничего не сказав
Ich habe nur geschaut, ohne etwas zu sagen
И в твоей жизни уже бац и белая полоса
Und in deinem Leben, zack, ein weißer Streifen





Авторы: беляков никита геннадьевич, райтин алексей, михаил сараев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.