Белые
ромашки
Weiße
Gänseblümchen
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики,
милые
прохожие
Sonnenhäschen,
liebe
Passanten
Говорят:
"Какие
же
вы
хорошие"
Sagen:
"Wie
schön
ihr
seid"
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики
бегают
по
крышам
Sonnenhäschen
laufen
über
die
Dächer
Говорят
о
нас
тому,
кто
ещё
не
слышал
Erzählen
von
uns
dem,
der
es
noch
nicht
gehört
hat
Я
к
тебе
в
рубашке,
да-да,
в
той
самой
Ich
komme
zu
dir
im
Hemd,
ja,
in
jenem
Я
к
тебе
любимой,
той
самой-самой
Ich
komme
zu
dir,
meiner
Liebsten,
der
Allereinzigen
У
подъезда
ты
и
с
балкона
мама
Du
bist
am
Hauseingang
und
vom
Balkon
deine
Mama
Говорит:
"Бегите
и
не
возвращайтесь
рано"
Sagt:
"Lauft
weg
und
kommt
nicht
zu
früh
zurück"
Мы
с
тобой
сбежим
в
центр
города
Wir
laufen
zusammen
ins
Stadtzentrum
Ну
зачем
ты
так
потратился?
Дорого
Warum
hast
du
so
viel
ausgegeben?
Teuer
Ты
так
любишь
удивлять
и
так
искренне
Du
liebst
es
so,
zu
überraschen,
und
so
aufrichtig
Вот
бы
всем
такой
любви,
таких
искорок
Ich
wünschte,
jeder
hätte
solche
Liebe,
solche
Funken
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики,
милые
прохожие
Sonnenhäschen,
liebe
Passanten
Говорят:
"Какие
же
вы
хорошие"
Sagen:
"Wie
schön
ihr
seid"
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики
бегают
по
крышам
Sonnenhäschen
laufen
über
die
Dächer
Говорят
о
нас
тому,
кто
ещё
не
слышал
Erzählen
von
uns
dem,
der
es
noch
nicht
gehört
hat
Любовь
вошла
без
стука,
как
она
любит
Die
Liebe
kam
ohne
anzuklopfen,
wie
sie
es
liebt
И
вот
уже
как
год
— счастливые
люди
Und
schon
seit
einem
Jahr
– glückliche
Menschen
Любимые
цветы,
крепкие
объятья
Lieblingsblumen,
feste
Umarmungen
На
тебе,
как
и
тогда,
бежевое
платье
Du
trägst,
wie
damals,
ein
beigefarbenes
Kleid
Всё
у
нас
с
тобой
красиво,
как
в
сказке
Alles
ist
schön
bei
uns,
wie
im
Märchen
Спасибо
за
кольцо
на
безымянном
пальце
Danke
für
den
Ring
an
meinem
Ringfinger
Мама
хочет
внуков,
говорит:
"Пора
бы"
Mama
möchte
Enkelkinder,
sagt:
"Es
wäre
Zeit"
Ну
что,
мамуль,
присядь,
мы
тебя
обрадуем
Na,
Mama,
setz
dich,
wir
werden
dich
erfreuen
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики,
милые
прохожие
Sonnenhäschen,
liebe
Passanten
Говорят:
"Какие
же
вы
хорошие"
Sagen:
"Wie
schön
ihr
seid"
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики
бегают
по
крышам
Sonnenhäschen
laufen
über
die
Dächer
Говорят
о
нас
тому,
кто
ещё
не
слышал
Erzählen
von
uns
dem,
der
es
noch
nicht
gehört
hat
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики,
милые
прохожие
Sonnenhäschen,
liebe
Passanten
Говорят:
"Какие
же
вы
хорошие"
Sagen:
"Wie
schön
ihr
seid"
Белые
ромашки
с
нашей
улицы
Weiße
Gänseblümchen
von
unserer
Straße
Нагадали
нам,
что
у
нас
с
тобой
получится
Haben
uns
prophezeit,
dass
es
mit
uns
klappen
wird
Солнечные
зайчики
бегают
по
крышам
Sonnenhäschen
laufen
über
die
Dächer
Говорят
о
нас
тому,
кто
ещё
не
слышал
Erzählen
von
uns
dem,
der
es
noch
nicht
gehört
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: барабанов никита юрьевич, беляков никита геннадьевич
Альбом
Ромашки
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.