Good Wings - 6 Dogsперевод на немецкий




Good Wings
Gute Flügel
Knock, knock, butterfly doors to my mind
Klopf, klopf, Flügeltüren zu meinem Verstand
Caterpillar whip, make you fly every time, yeah
Raupen-Schlitten, lässt dich jedes Mal fliegen, ja
Out here trying to get it 'cause I know that it's mine
Hier draußen und versuche es zu kriegen, weil ich weiß, dass es mir gehört
Stars on the map, I'ma watch as they align, yeah
Sterne auf der Karte, ich schaue zu, wie sie sich aneinanderreihen, ja
They say good things get better over time
Man sagt, gute Dinge werden mit der Zeit besser
They say good wings get you higher than the sky
Man sagt, gute Flügel bringen dich höher als den Himmel
I'ma count this money on the days that I cry, yeah
Ich werd' dieses Geld an den Tagen zählen, an denen ich weine, ja
I'ma count this money 'til the day that I die
Ich werd' dieses Geld zählen bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Yeah, repeat, I've been out here all week
Ja, Wiederholung, ich war die ganze Woche hier draußen
I'm out here all night like I'm waiting on the sun
Ich bin die ganze Nacht hier draußen, als würde ich auf die Sonne warten
Yeah, concrete
Ja, Beton
Gang solid like concrete, I'ma run it up like run Forrest run
Gang stabil wie Beton, ich renne los wie „Lauf Forrest, lauf“
Yeah, Comme des Garçons like, wow, that's some tough love
Ja, Comme des Garçons, als wäre es, wow, harte Liebe
When I count these bands I'm remembered
Wenn ich diese Bündel zähle, werde ich erinnert
Of my childhood (remembered of my childhood)
An meine Kindheit (werde erinnert an meine Kindheit)
Duffel bag on the Audi hood
Duffelbag auf der Audi-Motorhaube
Yeah, I'ma spend it fast like I know I should
Ja, ich werd' es schnell ausgeben, so wie ich es tun sollte
In a whip, I'ma ball with one hand just like I'm Wilt
Im Schlitten zocke ich mit einer Hand, so als wäre ich Wilt
Foster's Home For Imaginary Friends, yeah, I'm in a Benz
Fosters Haus für Fantasiefreunde, ja, ich bin in einem Benz
What you know about it? Counting M's with no ends
Was weißt du schon darüber? Zähle M's ohne Ende
Yeah, counting M's with no ends
Ja, zähle M's ohne Ende
Hope this day never ends when I'm with the gang, yes
Hoffe, dieser Tag endet nie, wenn ich mit der Gang bin, ja
No one is the same, it's imaginary friends
Niemand ist gleich, es sind imaginäre Freunde
Yeah, uh, skrrt, in the Benz
Ja, uh, skrrt, im Benz
Knock, knock, butterfly doors to my mind
Klopf, klopf, Flügeltüren zu meinem Verstand
Caterpillar whip, make you fly every time, yeah
Raupen-Schlitten, lässt dich jedes Mal fliegen, ja
Out here trying to get it 'cause I know that it's mine
Hier draußen und versuche es zu kriegen, weil ich weiß, dass es mir gehört
Stars on the map, I'ma watch as they align, yeah
Sterne auf der Karte, ich schaue zu, wie sie sich aneinanderreihen, ja
They say good things get better over time
Man sagt, gute Dinge werden mit der Zeit besser
They say good wings get you higher than the sky
Man sagt, gute Flügel bringen dich höher als den Himmel
I'ma count this money on the days that I cry, yeah
Ich werd' dieses Geld an den Tagen zählen, an denen ich weine, ja
I'ma count this money 'til the day that I die
Ich werd' dieses Geld zählen bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
I'ma count this money 'til the day that I die
Ich werd' dieses Geld zählen bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Gang got wings, tryna learn how to fly
Gang hat Flügel, versuchen fliegen zu lernen
Yeah, we out here in the forest
Ja, wir sind hier draußen im Wald
Flowers like a florist
Blumen wie ein Florist
Fast car, floor it
Schnelles Auto, Vollgas
Drip, splash, no warning
Drip, spritz, keine Warnung
Yeah, yeah, drip, splash, no warning
Ja, ja, Drip, spritz, keine Warnung
Yeah, yeah, these haters so boring
Ja, ja, diese Hater sind so langweilig
Yeah, yeah, they always they say the same thing
Ja, ja, sie sagen immer das Gleiche
Yeah, you and me, yeah, we'll always be the A-Team
Ja, du und ich, ja, wir werden immer das A-Team sein
Counting M's with no ends
Zähle M's ohne Ende
Hope this day never ends when I'm with the gang, yes
Hoffe, dieser Tag endet nie, wenn ich mit der Gang bin, ja
No one is the same, it's imaginary friends
Niemand ist gleich, es sind imaginäre Freunde
Yeah, uh, skrrt, in the Benz
Ja, uh, skrrt, im Benz
Knock, knock, butterfly doors to my mind
Klopf, klopf, Flügeltüren zu meinem Verstand
Caterpillar whip, make you fly every time, yeah
Raupen-Schlitten, lässt dich jedes Mal fliegen, ja
Out here trying to get it 'cause I know that it's mine
Hier draußen und versuche es zu kriegen, weil ich weiß, dass es mir gehört
Stars on the map, I'ma watch as they align, yeah
Sterne auf der Karte, ich schaue zu, wie sie sich aneinanderreihen, ja
They say good things get better over time
Man sagt, gute Dinge werden mit der Zeit besser
They say good wings get you higher than the sky
Man sagt, gute Flügel bringen dich höher als den Himmel
I'ma count this money on the days that I cry, yeah
Ich werd' dieses Geld an den Tagen zählen, an denen ich weine, ja
I'ma count this money 'til the day that I die
Ich werd' dieses Geld zählen bis zu dem Tag, an dem ich sterbe





Авторы: David Morse, Ronald Chase Amick, Daniel Hartzog, William Jacob Woods Pugh Copyright: Songs Of Universal Inc., Back Hair Music Publishing, David Morse Publishing Llc, Payday Empire Music, Ultra Music Publishing Europe Ag, Ultra Empire Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.