60's 70's 80's 90's Hits - I'Ve Been Thinking About You - перевод текста песни на немецкий

I'Ve Been Thinking About You - 60's 70's 80's 90's Hitsперевод на немецкий




I'Ve Been Thinking About You
Ich Habe An Dich Gedacht
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
Thinking about ya
Denke an dich
Thinking about ya
Denke an dich
We must have been stone crazy
Wir müssen total verrückt gewesen sein
When we thought we were just friends
Als wir dachten, wir wären nur Freunde
'Cause I miss you baby
Denn ich vermisse dich, Baby
And I've got those feelings again
Und ich habe diese Gefühle wieder
I guess I'm all confused about you
Ich glaube, ich bin ganz verwirrt wegen dir
Yes, I am, baby
Ja, das bin ich, Baby
I feel so in love, oh baby
Ich fühle mich so verliebt, oh Baby
What can I do?
Was kann ich tun?
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
Suddenly we're strangers
Plötzlich sind wir Fremde
I watch you walking away
Ich sehe dich weggehen
She was my one temptation
Sie war meine einzige Versuchung
Though I did not want her to stay
Obwohl ich nicht wollte, dass sie bleibt
What good is being here without you
Was nützt es, hier ohne dich zu sein
I want to know
Ich will es wissen
I feel so in love
Ich fühle mich so verliebt
Oh baby (oh baby)
Oh Baby (oh Baby)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('baby)
Ich habe an dich gedacht (Baby)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
Deep down I'm still confused about you
Tief im Inneren bin ich immer noch verwirrt wegen dir
Oh, yes I am baby
Oh, ja das bin ich, Baby
I feel so in love, oh baby
Ich fühle mich so verliebt, oh Baby
(What can I do) what can I do?
(Was kann ich tun) was kann ich tun?
About ya
An dich
I've been thinking about ya (baby)
Ich habe an dich gedacht (Baby)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
I've been thinking about ya ('bout ya)
Ich habe an dich gedacht (an dich)
(All I do) thinking about ya (baby)
(Alles was ich tue) denke an dich (Baby)
Thinking about ya (baby)
Denke an dich (Baby)
All I do yea, all I do is think about you
Alles was ich tue, yeah, alles was ich tue, ist an dich zu denken
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun
I'm thinking about you
Ich denke an dich
There's nothing left to do
Es gibt nichts mehr zu tun





Авторы: George Edward Chandler, Jimmy Chambers, Jimmy Helms, William Russell Henshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.