Текст и перевод песни 60's Party - Hit the Road Jack
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит.
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит.
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
Oh
woman,
oh
woman,
don't
treat
me
so
mean
О,
женщина,
О,
женщина,
не
обращайся
со
мной
так
плохо.
You're
the
meanest
old
woman
that
I've
ever
have
seen
Ты
самая
злая
старуха
которую
я
когда
либо
видел
I
guess
if
you
say
so
Думаю
если
ты
так
говоришь
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Мне
придется
собрать
свои
вещи
и
уйти
(это
верно).
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит.
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит.
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
Now
baby,
listen
baby,
don't
you
treat
me
this
way
А
теперь,
детка,
послушай,
детка,
не
смей
так
со
мной
обращаться.
'Cause
I'll
be
back
on
my
feet
some
day
Потому
что
когда-нибудь
я
снова
встану
на
ноги
.
Don't
care
if
you
do,
'cause
it's
understood
Мне
все
равно,
даже
если
и
так,
потому
что
это
понятно.
You
ain't
got
no
money,
you
just
ain't
no
good
У
тебя
нет
денег,
ты
просто
никуда
не
годишься.
Well,
I
guess
if
you
say
so
Ну,
я
думаю,
если
ты
так
говоришь.
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Мне
придется
собрать
свои
вещи
и
уйти
(это
верно).
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит.
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит.
Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
Отправляйся
в
путь
Джек
и
не
возвращайся
Well
(don't
you
come
back
no
more)
Ну
что
ж
(больше
не
возвращайся).
Uh,
what
you
say?
(don't
you
come
back
no
more)
Э-э,
Что
ты
говоришь?
(больше
не
возвращайся)
I
didn't
understand
you
(don't
you
come
back
no
more)
Я
не
понял
тебя
(не
возвращайся
больше).
You
can't
mean
that
(don't
you
come
back
no
more)
Ты
не
можешь
этого
иметь
в
виду
(не
возвращайся
больше).
Oh
now
baby
please
(don't
you
come
back
no
more)
О,
детка,
пожалуйста
(не
возвращайся
больше).
What
you
tryin'
to
do
to
me?
(don't
you
come
back
no
more)
Что
ты
пытаешься
сделать
со
мной?
(больше
не
возвращайся)
Oh,
don't
treat
me
like
that,
baby
(don't
you
come
back
no
more)
О,
не
обращайся
со
мной
так,
детка
(больше
не
возвращайся).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.