Hiphop Tamizha feat. ERA & Chinna Ponnu - Oorukaaran - перевод текста песни на немецкий

Oorukaaran - Chinna Ponnu , Hiphop Tamizha перевод на немецкий




Oorukaaran
Dorfbewohner
ஹஹா ஹஹா
Haha Haha
ஹஹா ஹஹா
Haha Haha
ஹஹா ஹஹா
Haha Haha
ஹஹா ஹஹா
Haha Haha
One day I'll die
Eines Tages werde ich sterben
Till then I'll try
Bis dahin werde ich es versuchen
Until then I, starve through the night
Bis dahin hungere ich durch die Nacht
ஒரு வேளை சோத்துக்கு சிங்கி
Eine Mahlzeit am Tag, dafür kämpfe ich
தெனம் தெனம் I'll be hungry
Täglich werde ich hungrig sein
ஒரு வருசம் சென்னையில தங்கி
Ein Jahr in Chennai verbracht
Let's save பணம் in the வங்கி
Lass uns Geld in der Bank sparen
என் room'ல வெளிச்சம் மங்கி
In meinem Zimmer ist das Licht gedämpft
நான் current bill கட்டலடா சொங்கி
Ich habe die Stromrechnung nicht bezahlt, du Dummkopf
என் வாழ்விலும் வெளிச்சம் மங்கி
Auch in meinem Leben ist das Licht gedämpft
உனக்கு இனி வடையெல்லாம் கிடையாதுடா monkey
Du bekommst keine Vada mehr, du Affe
டீ கட சேட்டா சொன்னாறு
Sagte der Teeladen-Besitzer
In viswasam savage செஞ்சாரு
Er hat mir Vertrauen missbraucht
But he said set ஆகல சும்மாரு
Aber er sagte, es passt nicht, hör auf
I was treated like a கூட இருந்த குமாரு
Ich wurde behandelt wie ein Kumpel, der dabei war
கட்டண கழிப்பிடத்தில் மூக்கப் பொத்தி குளிக்ககனும்
In der gebührenpflichtigen Toilette muss man sich die Nase zuhalten und baden
Rent'கு பணம் கட்ட ரா பகலா உழைக்கனும்
Um die Miete zu bezahlen, muss man Tag und Nacht arbeiten
கண்டத தின்னாலும் கம்முனு தான் இருக்கனும்
Auch wenn man Mist isst, muss man still sein
அசிங்கப் படுத்துனாலும் அசராம சிரிக்கனும்
Auch wenn man beschimpft wird, muss man unbeeindruckt lächeln
இதயெல்லாம் பன்னாத கெடைக்கும்டா வாய்ப்பு
Wenn du das alles nicht machst, bekommst du eine Chance
Light'ah மொறச்சாலும் வப்பாங்க ஆப்பு
Wenn du dich leicht aufregst, wirst du Ärger bekommen
So மச்சான் பழகிக்கோ
Also, mein Freund, gewöhne dich daran
வாய்ப்பு கிடைக்கலனா துனிஞ்சு போ
Wenn du keine Chance bekommst, geh mutig voran
No I'm a ஊருக்காரன்
Nein, ich bin ein Dorfbewohner
Go தமிழ் வாத்தியார் பேரன்
Geh, ich bin der Enkel des Tamil-Lehrers
So என்ன மொக்க பன்னா
Also, wenn du mich verarschst
Bro அடிச்சு தொவைக்க போரேன்
Bruder, ich werde dich verprügeln
சென்னை சென்னை சிங்கார சென்னை
Chennai Chennai, schillerndes Chennai
ஆழகுல நான் மயங்கி பாத்தா
Ich war von der Schönheit geblendet
Bus'la போரப்போ purse'la சில்லறை இல்ல
Als ich im Bus fuhr, hatte ich kein Kleingeld in der Tasche
Conductor சொன்னாறு கோ...
Der Schaffner sagte, geh...
ஊருக்காரன்ன் bro
Ich bin ein Dorfbewohner, Bruder
தமிழ் வாத்தியார் பேரன் bro
Der Enkel des Tamil-Lehrers, Bruder
என மொக்க பன்னாக்கா
Wenn du mich verarschst
திமிரி ஜெயிக்க போரேன் bro
Ich werde mich aufbäumen und gewinnen, Bruder
ஊருக்காரன் bro
Hey, ich bin ein Dorfbewohner, Bruder
தமிழ் வாத்தியார் பேரன் bro
Der Enkel des Tamil-Lehrers, Bruder
என மொக்க பன்னாக்கா
Wenn du mich verarschst
திமிரி ஜெயிக்க போரேன் bro
Ich werde mich aufbäumen und gewinnen, Bruder
அட்ரா அட்ரா அட்ரா அட்ரா
Hey, fahr los, fahr los, fahr los, fahr los
காந்தி புரத்துக்கு வண்டிய உட்றா
Fahr den Wagen nach Gandhipuram
அட்ரா அட்ரா அட்ரா அட்ரா
Hey, fahr los, fahr los, fahr los, fahr los
SETC bus'ah புட்றா
Nimm den SETC-Bus
அட்ரா அட்ரா அட்ரா அட்ரா
Hey, fahr los, fahr los, fahr los, fahr los
கோயம்பேடு கண்ண தொறடா
Koyambedu, öffne deine Augen
(ஏ கோயம்பேடு வந்துருச்சு இறங்குங்க...)
(Hey, Koyambedu ist da, steigt aus...)
Ready
Bereit
எனது வலிகள்
Ach, meine Schmerzen
நான் எழுதும் வரியில்
In den Zeilen, die ich schreibe
நான் சொல்லும் கதையும்
Die Geschichten, die ich erzähle
நிஜங்கள் அனைத்தும் இங்கு
Alle Realitäten hier
இசை மட்டும் எங்கள் இருட்டில் வெளிச்சம்
Musik ist das einzige Licht in unserer Dunkelheit
ஒரு ஓட்டு வீட்டுக்குள்ள
In einem Haus mit nur einem Raum
மழை வந்தா உள்ள தண்ணீயும் நிரம்பும்
Wenn es regnet, füllt sich drinnen alles mit Wasser
மூனு வேளை சோத்துக்கு இல்ல
Kein Essen für drei Mahlzeiten
எத்தன நாள் இங்கு பசியில் உறக்கம்
Wie viele Tage habe ich hier hungrig geschlafen
படிக்காம புடிச்சத செஞ்சா, எப்படி பொழப்ப நீ எல்லாம்?
Wenn du das tust, was du liebst, ohne zu lernen, wie willst du dann leben?
கண்டிப்பா நீ உறுப்பட மாட்ட, யாரு கேப்பா நீ rap பன்னா?
Du wirst sicher nicht erfolgreich sein, wer wird zuhören, wenn du rappst?
என்ன கூட்டிட்டு போக என் தந்தையும் இல்ல
Ich habe meinen Vater nicht, der mich mitnimmt
அவர் சொன்ன வார்த்தை எல்லாம் என் நெஞ்சுக்குள்ள
All seine Worte sind in meinem Herzen
சொல்லிசை கலையில் நான் அடி எடுத்திட
Ich mache meine ersten Schritte in der Kunst des Sprechgesangs
நில நடுக்கங்கள் இனி பறவிடும்
Erdbeben werden jetzt davonfliegen
ஹே எத்தன வருசமா நானும் காத்திருக்க நான் வெளிய போரேன்
Hey, wie viele Jahre habe ich gewartet, ich gehe raus
ஹே மொத்தமா வீட்ட விட்டுதான் ஜெயிக்க வந்தா
Hey, wenn er das Haus verlässt, um zu gewinnen
அவன் ஊருக்காரன்
Dann ist er ein Dorfbewohner
Hey now I'm vibing with Hiphop Tamizha
Hey, jetzt vibe ich mit Hiphop Tamizha
Baby they call me E-R-A The Era
Baby, sie nennen mich E-R-A The Era
ஊருக்காரன் bro (உள்ளுக்குள்ள)
Dorfbewohner, Bruder (tief im Inneren)
தமிழ் வாத்தியார் பேரன் bro (என்னைக்குமே)
Enkel des Tamil-Lehrers, Bruder (für immer)
என மொக்க பன்னாக்கா
Wenn du mich verarschst
திமிரி ஜெயிக்க போரேன் bro
Ich werde mich aufbäumen und gewinnen, Bruder
ஹே ஊருக்காரன் bro (உள்ளுக்குள்ள)
Hey, Dorfbewohner, Bruder (tief im Inneren)
தமிழ் வாத்தியார் பேரன் bro (என்னைக்குமே)
Enkel des Tamil-Lehrers, Bruder (für immer)
என மொக்க பன்னாக்கா
Wenn du mich verarschst
திமிரி ஜெயிக்க போரேன் bro
Ich werde mich aufbäumen und gewinnen, Bruder
அட்ரா அட்ரா அட்ரா அட்ரா
Hey, fahr los, fahr los, fahr los, fahr los
Ok right'u எல்லாம் set'ah
Ok, alles klar
அட்ரா அட்ரா அட்ரா அட்ரா
Hey, fahr los, fahr los, fahr los, fahr los
அப்ப புரியல இப்ப புரியல
Damals habe ich es nicht verstanden, jetzt verstehe ich es nicht
அட்ரா அட்ரா அட்ரா அட்ரா
Hey, fahr los, fahr los, fahr los, fahr los
முடிஞ்சா வந்து இப்ப புட்றா
Wenn du kannst, komm und fang mich jetzt
ஊருக்காரன் bro, நான் ஊருக்காரன் bro
Dorfbewohner Bruder, ich bin ein Dorfbewohner Bruder





Авторы: Rangadhithya R. V., Jeeva R

Hiphop Tamizha feat. ERA & Chinna Ponnu - Oorukaaran (feat. ERA & Chinna Ponnu) - Single
Альбом
Oorukaaran (feat. ERA & Chinna Ponnu) - Single
дата релиза
09-06-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.