Lyin' -
613tino
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
you
been
lyin
to
me
mmmm
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
mmmm
Know
you
been
lyin
to
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
In
my
face
lyin
to
me
Mir
ins
Gesicht
gelogen
Eyein
and
lyin
to
me
oooohhhh
Mich
anstarren
und
anlügen
oooohhhh
Know
you
been
lyin
to
me
mmmm
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
mmmm
Know
you
been
lyin
to
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
You
dont
get
nothin
from
me
Du
bekommst
nichts
von
mir
In
my
face
lyin
to
me
oooooohh
Mir
ins
Gesicht
gelogen
oooooohh
Wish
you
had
told
me
to
my
face
Ich
wünschte,
du
hättest
es
mir
ins
Gesicht
gesagt
Stead
you
slithered
fake
lied
right
to
my
face
Stattdessen
hast
du
dich
wie
eine
Schlange
verhalten
und
mir
direkt
ins
Gesicht
gelogen
Said
you
loved
me
but
that
love
was
always
fake
said
you
be
there
but
you
answer
late
Sagtest,
du
liebst
mich,
aber
diese
Liebe
war
immer
falsch,
sagtest,
du
wärst
da,
aber
du
antwortest
spät
And
you
ain't
got
time
to
make
apparently
Und
du
hast
anscheinend
keine
Zeit
I'm
the
one
you
check
on
barely
Ich
bin
der,
den
du
kaum
beachtest
What
if
I
went
and
caught,
felony
Was,
wenn
ich
eine
Straftat
begehen
würde?
Honestly
you
prolly
the
reason
that
try
caging
me
Ehrlich
gesagt,
wärst
du
wahrscheinlich
der
Grund,
warum
sie
versuchen,
mich
einzusperren
But
bitch
there
is
no
fuckin
playing
me
Aber
Schlampe,
du
kannst
mich
nicht
verarschen
Bitch
try
and
play
me
she
dead
to
me
Schlampe,
versuch
mich
zu
verarschen,
und
du
bist
tot
für
mich
Bitch
try
to
line
me
She
d
d
d
d
dead
to
me
Schlampe,
versuch
mich
reinzulegen,
und
du
bist
tot
für
mich
I
give
you
real
n
you
dirty
me
huh
Ich
gebe
dir
Echtheit
und
du
behandelst
mich
wie
Dreck,
huh
Take
your
time
learn
then
burry
me
huh
Nimm
dir
Zeit,
lerne
und
begrabe
mich
dann,
huh
Ain't
no
nigga
out
here
that
can
compare
to
me
Es
gibt
keinen
Typen
hier
draußen,
der
mir
das
Wasser
reichen
kann
If
you
was
smart
you'd
be
afraid
of
me
Wenn
du
schlau
wärst,
hättest
du
Angst
vor
mir
If
you
was
smart
you'd
be
shutting
it
up
Wenn
du
schlau
wärst,
würdest
du
den
Mund
halten
Bitch
you
a
dummy
or
what
Schlampe,
bist
du
dumm
oder
was?
Think
you
could
finesse
the
boy
Denkst
du,
du
könntest
den
Jungen
überlisten?
Bitch
who
do
you
think
you
are
Schlampe,
für
wen
hältst
du
dich?
Bitch
what
the
fuck
do
u
want
Schlampe,
was
zum
Teufel
willst
du?
Get
off
my
dick
bitch
Geh
mir
vom
Schwanz,
Schlampe
Slimy
you
makin
me
sick
bitch
Schleimig,
du
machst
mich
krank,
Schlampe
Matter
fact
get
out
my
whip
bitch
Weißt
du
was,
steig
aus
meinem
Auto,
Schlampe
Know
you
been
lyin
to
me
mmmm
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
mmmm
Know
you
been
lyin
to
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
In
my
face
lyin
to
me
Mir
ins
Gesicht
gelogen
Eyein
and
lyin
to
me
oooohhhh
Mich
anstarren
und
anlügen
oooohhhh
Know
you
been
lyin
to
me
mmmm
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
mmmm
Know
you
been
lyin
to
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
You
dont
get
nothin
from
me
Du
bekommst
nichts
von
mir
In
my
face
lyin
to
me
oooooohh
Mir
ins
Gesicht
gelogen
oooooohh
Why
you
cryin
dry
your
eyes
Warum
weinst
du?
Trockne
deine
Augen
Dont
you
know
your
times
up
with
the
lies
Weißt
du
nicht,
dass
deine
Zeit
mit
den
Lügen
vorbei
ist?
I
been
so
high
for
so
much
time
Ich
war
so
lange
so
high
Dontcha
know
by
now
my
mind
is
fried
Weißt
du
nicht,
dass
mein
Verstand
jetzt
frittiert
ist?
All
the
shit
i
dont
like
i
jus
tune
it
out
All
den
Scheiß,
den
ich
nicht
mag,
blende
ich
einfach
aus
Fuck
whos
right
we
gone
duke
it
out
Scheiß
drauf,
wer
Recht
hat,
wir
klären
das
mit
Gewalt
Cant
believe
i
would
choose
this
route
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
diesen
Weg
wählen
würde
I
jus
run
to
the
money
never
runnin
out
Ich
renne
nur
dem
Geld
hinterher,
es
geht
nie
aus
That
bitch
is
a
real
teaser
Diese
Schlampe
ist
eine
echte
Verführerin
Say
she
love
you
just
so
youll
never
leave
her
Sagt,
sie
liebt
dich,
nur
damit
du
sie
nie
verlässt
God
forbid
you
mistreat
her
Gott
bewahre,
dass
du
sie
schlecht
behandelst
Have
you
beggin
for
da
crease
till
ya
knees
hurt
Sie
lässt
dich
um
Sex
betteln,
bis
deine
Knie
schmerzen
Now
she
got
you
with
ya
wallet
out
Jetzt
hat
sie
dich
dazu
gebracht,
deine
Brieftasche
zu
zücken
And
you
thought
i
wouldnt
call
it
out
Und
du
dachtest,
ich
würde
es
nicht
bemerken
Gotchu
in
the
club
with
bottles
now
Hat
dich
jetzt
im
Club
mit
Flaschen
New
whip
so
she
can
ride
around
Neues
Auto,
damit
sie
herumfahren
kann
Why
your
credit
card
declinin
now
Warum
wird
deine
Kreditkarte
jetzt
abgelehnt?
And
your
girl
is
out
there
grindin
out
Und
dein
Mädchen
ist
da
draußen
und
treibt
es
wild
Next
mans
lookin
for
the
clout
Der
nächste
Typ
sucht
nach
Einfluss
Tryna
hit
it
got
her
choosin
now
Versucht
es
mit
ihr,
jetzt
hat
sie
die
Wahl
Why
you
let
her
wear
the
pants
now
Warum
lässt
du
sie
jetzt
die
Hosen
tragen?
And
She
got
you
with
your
ass
out
Und
sie
hat
dich
mit
deinem
Arsch
draußen
All
she
wanna
do
is
dance
now
Alles,
was
sie
tun
will,
ist
jetzt
tanzen
You
aint
lookin
like
the
man
now
Du
siehst
jetzt
nicht
mehr
wie
der
Mann
aus
Know
you
been
lyin
to
me
mmmm
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
mmmm
Know
you
been
lyin
to
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
In
my
face
lyin
to
me
Mir
ins
Gesicht
gelogen
Eyein
and
lyin
to
me
oooohhhh
Mich
anstarren
und
anlügen
oooohhhh
Know
you
been
lyin
to
me
mmmm
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
mmmm
Know
you
been
lyin
to
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
You
dont
get
nothin
from
me
Du
bekommst
nichts
von
mir
In
my
face
lyin
to
me
oooooohh
Mir
ins
Gesicht
gelogen
oooooohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Solomon
Альбом
Foolish
дата релиза
30-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.