Текст и перевод песни 625LAY - Only Thing, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Thing, Pt. 2
Единственное, что, часть 2
Only
thing
I
know
is
that
I'm
'bout
that
work
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
пашу
All
about
that
work,
I'm
all
about
that
work
Только
и
пашу,
я
только
и
пашу
Only
thing
I
know
is
that
I'm
finna
murk
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
собираюсь
замочить
All
about
that
work,
I'm
all
about
that
work
Только
и
пашу,
я
только
и
пашу
Only
thing
I
know
is
that
I
get
it
in
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
в
деле
Bitch
I
get
it
in,
bitch
I
get
it
in
Детка,
я
в
деле,
детка,
я
в
деле
Only
thing
I
know
is
that
I
represent
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
представляю
Bitch
I
get
it
in,
bitch
I
get
it
in
Детка,
я
в
деле,
детка,
я
в
деле
Only
thing
I
know
is
that
I'm
on
the
rise
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
на
подъеме
Bitch
I'm
on
the
rise
& slangin'
on
the
side
Детка,
я
на
подъеме
и
толкаю
товар
попутно
Only
thing
I
know
is
that
I'm
homicide
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
ходячее
убийство
Killing
pussy,
knocking
sucka
rappers
off
the
mic
Убиваю
кисок,
вырубаю
рэперов-лохов
с
микрофона
Fucking
with
the
click
& get
your
posse
slaughtered
Свяжешься
с
моей
бандой,
и
твою
шайку
перережут
'Fore
you
cross
it,
you
should
be
a
Kamikaze
Bomber
Прежде
чем
переступить
черту,
ты
должен
быть
камикадзе
I'm
sorry
momma,
only
commas
motivate
your
kid
Прости,
мама,
только
деньги
мотивируют
твоего
сына
Suckas
wanted
drama
cause
they
hate
your
kid
Лохи
хотели
драмы,
потому
что
ненавидят
твоего
сына
Probably
cause
they
know
they
ain't
as
great
as
him
Наверное,
потому
что
знают,
что
они
не
так
круты,
как
он
Probably
cause
they
see
me
as
a
threat
to
most,
boys
fear
they
damn
careers
Наверное,
потому
что
видят
во
мне
угрозу
для
большинства,
парни
боятся
за
свою
карьеру
Born
alone,
then
I
trap
alone,
everywhere
you
go,
you
got
eyes
& ears
Родился
один,
торгую
один,
куда
бы
ты
ни
пошел,
у
тебя
есть
глаза
и
уши
But
only
thing
I
know
is
that
I'm
born
to
hustle
Но
единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
рожден,
чтобы
быть
на
hustle
Bitch
I'm
born
to
hustle,
I'm
in
love
with
numbers
Детка,
я
рожден
для
hustle,
я
влюблен
в
цифры
Only
thing
I
know
is
that
I'm
'bout
that
work
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
пашу
All
about
that
work,
I'm
all
about
that
work
Только
и
пашу,
я
только
и
пашу
Only
thing
I
know
is
that
I'm
finna
murk
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
собираюсь
замочить
All
about
that
work,
I'm
all
about
that
work
Только
и
пашу,
я
только
и
пашу
Only
thing
I
know
is
that
I
get
it
in
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
в
деле
Bitch
I
get
it
in,
bitch
I
get
it
in
Детка,
я
в
деле,
детка,
я
в
деле
Only
thing
I
know
is
that
I
represent
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
представляю
Bitch
I
get
it
in,
bitch
I
get
it
in
Детка,
я
в
деле,
детка,
я
в
деле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesús García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.