637FROZEN - Divide Us - перевод текста песни на немецкий

Divide Us - 637FROZENперевод на немецкий




Divide Us
Trennt Uns
How you standing being spineless
Wie kannst du es ertragen, so rückgratlos zu sein
How you-
Wie du-
Switching lanes in the foreign, you behind us
Spurwechsel im Ausländer, du bist hinter uns
I always gotta watch, I be changing up the climate
Ich muss immer aufpassen, ich verändere ständig das Klima
Cutting up inside the foreign, couldn't find us
Schneide im Ausländer herum, man konnte uns nicht finden
Sell apart ya' self and ya' soul for some diamonds
Verkauf dich und deine Seele für ein paar Diamanten
Look in the mirror how you stand being spineless
Schau in den Spiegel, wie kannst du es ertragen, so rückgratlos zu sein
Bad bitch she be fucking plus she a minus
Schlimmes Miststück, sie fickt und ist dazu noch minderwertig
I'm with the gang, got the pole it's right beside us
Ich bin mit der Gang, habe die Knarre direkt neben uns
Never knew the money was the thing that divide us
Hätte nie gedacht, dass das Geld uns trennen würde
Like I said keep the watch I be timeless
Wie gesagt, behalte die Uhr, ich bin zeitlos
Never knew the closest ones to me abuse the kindness
Hätte nie gedacht, dass die, die mir am nächsten stehen, meine Freundlichkeit ausnutzen
All these fucking bitches they be fucking to be silenced
All diese verdammten Schlampen, sie ficken, um zum Schweigen gebracht zu werden
Gotta watch out for my brother he be itching to get violent
Muss auf meinen Bruder aufpassen, er ist ganz wild darauf, gewalttätig zu werden
It's like fuck that hoe I don't even know the hoe
Scheiß auf diese Schlampe, ich kenne die Schlampe nicht mal
So don't be calling my phone talking bout' being quiet
Also ruf mich nicht an und rede davon, dass ich leise sein soll
Watch out for the bitches they be setting up to line us
Pass auf die Schlampen auf, sie bereiten sich vor, um uns reinzulegen
So I always got keep away from slimey bitches they just be the finest
Also muss ich mich immer von schleimigen Schlampen fernhalten, sie sind einfach die raffiniertesten
Took a flight out to the island
Bin auf die Insel geflogen
I be cutting up in super cars so fuck the auto pilot
Ich rase in Superautos herum, also scheiß auf den Autopiloten
Copped the jet so when I travel it be private
Habe den Jet gekauft, damit ich privat reisen kann
I'm gem in rough so when it's dark I shine the brightest
Ich bin ein Juwel im Rohzustand, also wenn es dunkel ist, leuchte ich am hellsten
And these bitches want the dick but where the meds
Und diese Schlampen wollen den Schwanz, aber wo sind die Medikamente
And when yo' bro took out the trash
Und als dein Kumpel den Müll rausbrachte
I caught him lacking where's his head
Habe ich ihn erwischt, wo ist sein Kopf
They done caught ya' bro and asked him if he tell
Sie haben deinen Kumpel erwischt und ihn gefragt, ob er aussagen wird
And now he sitting in that room talking to feds
Und jetzt sitzt er in diesem Raum und redet mit den Bullen
Thats the plan, got the bands, fuck the bitch
Das ist der Plan, habe die Scheine, ficke die Schlampe
And now i'm up doing interviews and talking bout' I said
Und jetzt bin ich oben und gebe Interviews und rede darüber, was ich gesagt habe
So much money on mind I can't think
So viel Geld im Kopf, dass ich nicht denken kann
So when i'm done spending it I go to bed
Also wenn ich fertig bin, es auszugeben, gehe ich ins Bett
Like, 30,000 feet up in the air i'm flying
Wie, 30.000 Fuß hoch in der Luft fliege ich
And when I land I hit the blunt and I still just be the highest
Und wenn ich lande, rauche ich einen Joint und bin immer noch der Höchste
Fuck this bitch I did her dirty when I left
Habe diese Schlampe gefickt, ich habe sie schmutzig behandelt, als ich ging
And now i'm thinking about my time when i traveled out to tailand
Und jetzt denke ich an meine Zeit, als ich nach Thailand gereist bin
Switching lanes in the foreign, you behind us
Spurwechsel im Ausländer, du bist hinter uns
I always gotta keep a watch I'm changing up the climate
Ich muss immer aufpassen, ich verändere ständig das Klima
Cutting up inside the foreign, couldn't find us
Schneide im Ausländer herum, man konnte uns nicht finden
Sell apart ya' self and ya' soul for some diamonds
Verkauf dich und deine Seele für ein paar Diamanten
Look in the mirror how you stand being spineless
Schau in den Spiegel, wie kannst du es ertragen, so rückgratlos zu sein
Bad bitch she be fucking plus she a minus
Schlimmes Miststück, sie fickt und ist dazu noch minderwertig
I'm with the gang, got the pole it's right beside us
Ich bin mit der Gang, habe die Knarre direkt neben uns
Never knew the money was the thing that divide us
Hätte nie gedacht, dass das Geld uns trennen würde
It divide us
Es trennt uns
It divide us
Es trennt uns
It divide us
Es trennt uns
It divide us
Es trennt uns
For real
Wirklich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.