Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let you go
Lass dich gehen
And
I
hope
I
make
it
Und
ich
hoffe,
ich
schaffe
es
And
I
hope
I
make
it
Und
ich
hoffe,
ich
schaffe
es
Said
I
loved
you
girl
I
had
to
fake
it
Sagte,
ich
liebe
dich,
Mädchen,
ich
musste
es
vortäuschen
Fell
asleep
on
the
pavement
Schlief
auf
dem
Bürgersteig
ein
I
done
woke
up
tryna'
feel
sum
Bin
aufgewacht
und
versuche,
etwas
zu
fühlen
And
this
bitch
full
of
love
in
her
heart
she
gave
it
Und
diese
Schlampe
voller
Liebe
in
ihrem
Herzen,
sie
gab
es
I
done
wrong
and
its
time
for
my
face
it
Ich
habe
Unrecht
getan
und
es
ist
Zeit,
mich
dem
zu
stellen
No
one
loved
me
like
she
did
Niemand
liebte
mich
so
wie
sie
Now
I
feel
so
dumb,
what
I
did
Jetzt
fühle
ich
mich
so
dumm,
was
ich
getan
habe
No
one
made
me
feel
like
that
before
Niemand
gab
mir
je
zuvor
ein
solches
Gefühl
I'm
the
bottle
you
the
lid
Ich
bin
die
Flasche,
du
der
Deckel
I
done
bad
and
I
know
it's
Irreversible
Ich
habe
Schlimmes
getan
und
ich
weiß,
es
ist
unumkehrbar
And
baby
my
heart
so
cold
Und
Baby,
mein
Herz
ist
so
kalt
I
remember
we
was
gonna'
grow
old
Ich
erinnere
mich,
wir
wollten
zusammen
alt
werden
Together
walk
down
this
road
Gemeinsam
diesen
Weg
entlanggehen
And
without
you
here
I
can't
think
these
thoughts
Und
ohne
dich
hier
kann
ich
diese
Gedanken
nicht
denken
Laying
right
in
my
bed
and
this
shit
so
cold
Liege
hier
in
meinem
Bett
und
es
ist
so
kalt
On
my
phone
I
was
looking
at
the
pictures
Auf
meinem
Handy
schaute
ich
mir
die
Bilder
an
We
was
so
perfect
now
I
gotta'
let
you
go
Wir
waren
so
perfekt,
jetzt
muss
ich
dich
gehen
lassen
Now
i
gotta'
let
you
go
Jetzt
muss
ich
dich
gehen
lassen
Now
i
gotta'
let
you
go
Jetzt
muss
ich
dich
gehen
lassen
Now
i
gotta'
let
you
go
Jetzt
muss
ich
dich
gehen
lassen
Now
i
gotta'
let
you
go
Jetzt
muss
ich
dich
gehen
lassen
I
can't
think
of
world
without
you
baby
Ich
kann
mir
keine
Welt
ohne
dich
vorstellen,
Baby
Gotta
do
this
song
Muss
diesen
Song
machen
Gotta
rethink
all
of
my
actions
Muss
all
meine
Handlungen
überdenken
Tryna
do
right
but
I
end
up
wrong
Versuche,
es
richtig
zu
machen,
aber
am
Ende
liege
ich
falsch
I
got
problems
baby
I
got
them
excuses
Ich
habe
Probleme,
Baby,
ich
habe
diese
Ausreden
You
did
me
right
and
i
did
you
wrong
Du
hast
mir
Gutes
getan
und
ich
habe
dir
Unrecht
getan
Like
damn
i
tried
to
cry
last
night
but
i
couldnt
get
it
out
Verdammt,
ich
habe
letzte
Nacht
versucht
zu
weinen,
aber
ich
konnte
es
nicht
herausbringen
I
was
stuck
in
my
ways
and
had
to
find
a
way
out
Ich
war
in
meinen
Gewohnheiten
gefangen
und
musste
einen
Ausweg
finden
Still
remember
did
you
wrong
in
the
beginning
Erinnere
mich
immer
noch
daran,
wie
ich
dir
am
Anfang
Unrecht
getan
habe
But
i
feel
that
i
was
immature
and
didnt
know
how
Aber
ich
fühle,
dass
ich
unreif
war
und
nicht
wusste,
wie
How
to
love
is
the
question
Wie
man
liebt,
ist
die
Frage
How
to
love
is
the
question
Wie
man
liebt,
ist
die
Frage
How
you
moving
on
from
me
Wie
du
ohne
mich
weitermachst
And
moving
on
from
life
with
no
direction
Und
wie
du
ohne
Richtung
im
Leben
weitermachst
How
to
love
is
the
question
Wie
man
liebt,
ist
die
Frage
How
to
love
Wie
man
liebt
How
you
moving
on
from
me
Wie
du
ohne
mich
weitermachst
And
moving
on
from
life
with
no
direction
Und
wie
du
ohne
Richtung
im
Leben
weitermachst
With
no
direction
Ohne
Richtung
How
to
love
is
the
question
Wie
man
liebt,
ist
die
Frage
How
to
love
is
the
question
Wie
man
liebt,
ist
die
Frage
How
to
love
is
the
question
Wie
man
liebt,
ist
die
Frage
How
to
love
is
the
question
Wie
man
liebt,
ist
die
Frage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.