64bithustla - Fake News - перевод текста песни на немецкий

Fake News - 64bithustlaперевод на немецкий




Fake News
Falsche Nachrichten
See ima rebel in the flesh it ain't no other way around it
Siehst du, ich bin ein Rebell in Fleisch und Blut, da gibt es keine andere Möglichkeit
You gotta do it jus right, too much drip and you'll be drowning
Du musst es genau richtig machen, zu viel Drip, und du ertrinkst
Coins in the fountain, it was pennies I was counting
Münzen im Brunnen, es waren Pennys, die ich zählte
I remember I was broke, I'm the one that they was clowning
Ich erinnere mich, dass ich pleite war, ich bin der, den sie verarscht haben
Ima hit the corner slow when I pull up in that new shit
Ich fahre langsam um die Ecke, wenn ich mit dem neuen Scheiß vorfahre
Down payment paid in full, tryna do it off the music
Anzahlung komplett bezahlt, versuche es mit der Musik zu schaffen
Ima do it off the muscle, ain't no other way to do it
Ich mache es aus eigener Kraft, anders geht es nicht
What's in the duffle, couple bundles, putting miles on a Buick
Was ist in der Tasche, ein paar Bündel, fahre Meilen mit einem Buick
He got caught lacking with it, ain't no excuses he must be stupid
Er wurde unachtsam erwischt, keine Entschuldigung, er muss dumm sein
So abusive, when I'm done with this beat, it's gon' be useless
So missbräuchlich, wenn ich mit diesem Beat fertig bin, wird er nutzlos sein
Oh yeah and by the way I'm the one who produced it
Oh ja, und übrigens, ich bin der, der ihn produziert hat
Over heating like my Chevy when that bitch is low on fluid
Überhitzt wie mein Chevy, wenn die Schlampe wenig Flüssigkeit hat
I ain't missin out on shit, get retarded when I spit
Ich verpasse nichts, werde bescheuert, wenn ich spucke
My last hash tag took me to a place I never been
Mein letzter Hashtag brachte mich an einen Ort, an dem ich noch nie war
Hustle don't stop, throw me in that water ima swim
Der Hustle hört nicht auf, wirf mich ins Wasser, ich werde schwimmen
I got bait I got hooks, don't let yo bitch be a fish
Ich habe Köder, ich habe Haken, lass deine Schlampe nicht zum Fisch werden
No debate, show up late, and they still gon' let me in
Keine Debatte, komme zu spät, und sie lassen mich trotzdem rein
VIP around this bitch, and you ain't even on the list
VIP in dieser Schlampe, und du bist nicht mal auf der Liste
Rap beef 101, could show you how to make a diss
Rap-Beef 101, könnte dir zeigen, wie man einen Diss macht
You sent shots the wrong way like what the fuck you tryna hit
Du hast Schüsse in die falsche Richtung geschickt, was zum Teufel willst du treffen
I'm over stimulated
Ich bin überstimuliert
Uncle Sam is not intimidating
Uncle Sam ist nicht einschüchternd
We gon blow this bitch up evacuate it
Wir werden diese Schlampe in die Luft jagen, evakuieren
Money generating, that's my only occupation
Geld generieren, das ist meine einzige Beschäftigung
Fuck the population
Scheiß auf die Bevölkerung
Got some haters hibernating
Habe ein paar Hater, die Winterschlaf halten
Deep in insolation FUCK EM
Tief in der Isolation, SCHEIẞ AUF SIE
It's been a minute since I did it
Es ist eine Weile her, seit ich es getan habe
I ain't kidding when I'm dead they gon' forget it
Ich mache keine Witze, wenn ich tot bin, werden sie es vergessen
But while I'm here I'm getting buck I be trippin
Aber solange ich hier bin, werde ich wild, ich flippe aus
What the fuck, is in ya cup, when you be sipping
Was zum Teufel ist in deinem Becher, wenn du nippst
What the fuck is in ya blunt when you be smoking
Was zum Teufel ist in deinem Joint, wenn du rauchst
I can smell it from a mile away, I ain't even joking
Ich kann es aus einer Meile Entfernung riechen, ich mache keine Witze
And I'm still rolling roaches very potent up my dosage
Und ich rolle immer noch Reste, sehr potent, erhöhe meine Dosis
Cardiac arrest, blew his chest wide open
Herzstillstand, sprengte seine Brust weit auf
Leave him slumped on that curb
Lass ihn zusammengesunken auf dem Bordstein liegen
Slumped off that dawg
Zusammengesunken von dem Stoff
Product of our world
Produkt unserer Welt
This the shit that they ain't saw
Das ist der Scheiß, den sie nicht gesehen haben
Here to bring it to em raw
Hier, um es ihnen roh zu bringen
But this isn't what they want
Aber das ist nicht, was sie wollen
Force feed the people fake news til it's over
Füttere die Leute mit falschen Nachrichten, bis es vorbei ist
Wake us up at the end of October
Weck uns Ende Oktober auf
Every where I roam it's a demon on my shoulder
Überall, wo ich hingehe, ist ein Dämon auf meiner Schulter
Every where I go I feel the wind getting colder
Überall, wo ich hingehe, wird der Wind kälter
Every where I roam it's a demon on my shoulder
Überall, wo ich hingehe, ist ein Dämon auf meiner Schulter





Авторы: Garrett Whitlow

64bithustla - The Sound of Bleach - EP
Альбом
The Sound of Bleach - EP
дата релиза
22-02-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.