64bithustla - Isolate Myself - перевод текста песни на немецкий

Isolate Myself - 64bithustlaперевод на немецкий




Isolate Myself
Isoliere Mich
Isolate myself from the fake ion need it
Isoliere mich von den Falschen, ich brauche es nicht
Everything they rappin' bout I already seen it
Alles, worüber sie rappen, habe ich schon gesehen
Show me something new before you talk to my demons
Zeig mir etwas Neues, bevor du mit meinen Dämonen sprichst
I been plotting, I been scheming, while they really fucking fiending
Ich habe geplant, ich habe intrigiert, während sie wirklich am Durchdrehen sind
Ayeee, Ayeee
Ayeee, Ayeee
In my plug I trust
Meinem Plug vertraue ich
Imma rob yo' plug, spend that shit with my plug bitch
Ich werde deinen Plug ausrauben, das Geld mit meinem Plug ausgeben, Schlampe
Really on drugs nah, I quit all them pills
Wirklich auf Drogen, nein, ich habe mit all den Pillen aufgehört
I don't crack seals nah, I secure meals
Ich öffne keine Siegel, nein, ich sichere mir Mahlzeiten
Tryna keep my head right, Filet Mignon on the grill
Versuche, meinen Kopf klar zu halten, Filet Mignon auf dem Grill
One night with me and she don't know how to feel
Eine Nacht mit mir und sie weiß nicht, was sie fühlen soll
But its apparent that Garrett been whippin' shit just like McLarens
Aber es ist offensichtlich, dass Garrett die Sachen rumschleudert wie McLarens
Like a parrot, they talkin' all the time but I don't hear it
Wie ein Papagei, sie reden die ganze Zeit, aber ich höre es nicht
I ain't caring, rob your parents, your Mom's probably a Karen
Es ist mir egal, raube deine Eltern aus, deine Mutter ist wahrscheinlich eine Karen
Disappearing in the smoke when I vanish, it's like magic
Verschwinde im Rauch, wenn ich verschwinde, es ist wie Magie
Imma juggalo, used to be that scrubbalooo, thuggalooo
Ich bin ein Juggalo, war früher dieser Scrubbalooo, Thuggalooo
But I been getting to, it tryna show em' what the fuck I'm on
Aber ich habe es geschafft, versuche ihnen zu zeigen, was ich drauf habe
True to the roots, you ain't been true to you
Treu zu den Wurzeln, du warst nicht treu zu dir selbst
When I let my pistol shoot, I'll be aiming for his tooth
Wenn ich meine Pistole abfeuere, ziele ich auf seinen Zahn
Ain't no room in the booth, don't want me to come through
Kein Platz in der Kabine, willst nicht, dass ich durchkomme
How he did me wrong it could never be a truce
Wie er mich betrogen hat, es könnte niemals einen Waffenstillstand geben
I be hanging like a noose, with the crew, keep it cool ayee
Ich hänge wie eine Schlinge, mit der Crew, bleib cool, ayee
I be getting loose, off a double dirty deuce aye
Ich werde locker, nach einem doppelten, dreckigen Deuce, ayee





Авторы: Garrett Whitlow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.