666 - Insanity (666 Flashback Edit) - перевод текста песни на немецкий

Insanity (666 Flashback Edit) - 666перевод на немецкий




Insanity (666 Flashback Edit)
Wahnsinn (666 Flashback Edit)
Flashback of insanity
Rückblende des Wahnsinns
Flashback of reality
Rückblende der Realität
Flashback of insanity
Rückblende des Wahnsinns
destroy my life
zerstört mein Leben
And all the seven seas i'd sail, it keeps insanity away.
Und alle sieben Meere würde ich besegeln, es hält den Wahnsinn fern.
Feel my everlasting pain, avoid insanity today.
Fühl meinen ewigen Schmerz, vermeide den Wahnsinn heute.
I ran a thousand miles away, it leads insanity astray.
Ich rannte tausend Meilen weit weg, es führt den Wahnsinn in die Irre.
Feel my everlasting pain, avoid insanity today...
Fühl meinen ewigen Schmerz, vermeide den Wahnsinn heute...
avoid the insanity today
vermeide den Wahnsinn heute
avoid the insanity today
vermeide den Wahnsinn heute
Serenity belongs to you, it shines in your eyes.
Gelassenheit gehört dir, sie scheint in deinen Augen.
the grasses are greener over there,
das Gras ist grüner dort drüben,
I'm not surprised
ich bin nicht überrascht
Insanity destroys my life, it's a fever in my veins.
Wahnsinn zerstört mein Leben, es ist ein Fieber in meinen Adern.
Somehow i'm prisoner of myself, burnin' out again.
Irgendwie bin ich Gefangener meiner selbst, brenne wieder aus.
And all the seven seas i'd sail, it keeps insanity away.
Und alle sieben Meere würde ich besegeln, es hält den Wahnsinn fern.
Feel my everlasting pain, avoid insanity today.
Fühl meinen ewigen Schmerz, vermeide den Wahnsinn heute.
I ran a thousand miles away, it leads insanity astray.
Ich rannte tausend Meilen weit weg, es führt den Wahnsinn in die Irre.
Feel my everlasting pain, avoid insanity today...
Fühl meinen ewigen Schmerz, vermeide den Wahnsinn heute...





Авторы: Thomas Detert, Mike Griesheimer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.