67 feat. LD, Dimzy, Asap, Monkey, Liquez & Giggs - Lets Lurk - перевод текста песни на немецкий

Lets Lurk - *67 , Dimzy , Giggs , Monkey , Liquez , LD перевод на немецкий




Lets Lurk
Lass uns lauern
Jump out, gang!
Spring raus, Gang!
Jump out, gang!
Spring raus, Gang!
Jump out, gang!
Spring raus, Gang!
Sting gang!
Sting Gang!
Sting gang!
Sting Gang!
All of that, all of that, all of that, all of that
All das, all das, all das, all das
Still pulling up on smoke (smoke)
Immer noch auf Rauch aus (Rauch)
Skeng in my pocket, can't you see the bulge in my coat? (It's bulgy)
Knarre in der Tasche, siehst du nicht die Beule im Mantel? (Die ist dick)
Like Hollow meets Blade, man-man got guns that'll sink down a boat (boat, boat)
Wie Hollow trifft Blade, Mann, wir haben Knarren, die ein Boot versenken (Boot, Boot)
Send a young boy round with a skeng
Schick 'nen jungen Kerl mit 'ner Knarre rum
They ain't leaving till they see smoke
Die gehen nicht, bis sie Rauch sehen
My niggas the realest in town, you niggas are really some jokes (fucking jokes)
Meine Niggas sind die echtesten in der Stadt, ihr Niggas seid echt nur Witze (verdammte Witze)
Feds locked, bro watching East Enders, it's a fucking joke (free bro, free bro)
Bullen haben Bro eingesperrt, er schaut East Enders, das ist ein verdammter Witz (free Bro, free Bro)
Trapping ain't dead, the nitty still clucking and ringing my phone (ringing)
Drogenhandel ist nicht tot, der Junkie braucht immer noch Stoff und ruft mein Handy an (klingelt)
Chilling with bro, talking 'bout money, dough to the dome (money, money)
Chille mit Bro, rede über Geld, Kohle im Kopf (Geld, Geld)
Turn up on your block, ten toes, man will do it, no plan, man will do it, no plan
Tauch in deinem Block auf, zehn Zehen, Mann wird es tun, kein Plan, Mann wird es tun, kein Plan
In four-door trucks, I took risks, man, soon gon' bring out the chopper in the van
In Viertürer-Trucks, ich bin Risiken eingegangen, Mann, bald hol ich den Chopper im Van raus
I was in the trap on Snapchat watching everybody turn up mad (mad)
Ich war im Trap-Haus auf Snapchat und hab zugesehen, wie alle durchgedreht sind (verrückt)
Can't lie, that shit got me mad, but I was hugging up all them bands
Kann nicht lügen, die Scheiße hat mich sauer gemacht, aber ich hab all die Bündel umarmt
Just done road with Snoopy (trap)
Gerade mit Snoopy unterwegs gewesen (Trap)
Bare Uncle Fest an', I've got my face all droopy (as fuck)
Nur Onkel Fester, mein Gesicht hängt total runter (verdammt nochmal)
Bro got guap like Gucci, see him in Stoney, not Gucci (no Gucci)
Bro hat Kohle wie Gucci, siehst ihn in Stoney, nicht Gucci (kein Gucci)
The opps used to laugh at my truck when they cut when they see that hooptie
Die Gegner haben über meinen Truck gelacht, als sie abgehauen sind, als sie die Karre sahen
Whip that skeng out the coat, watch it sing like Susie
Zieh die Knarre aus dem Mantel, sieh zu, wie sie singt wie Susie
Still pulling up, no messing (pull up)
Immer noch auftauchen, kein Spaß (auftauchen)
67, my brothers spare no one for my bedrins
67, meine Brüder verschonen niemanden für meine Kumpels
Bitches be loving the gang (bitch!)
Bitches lieben die Gang (Bitch!)
You see it all over my mentions (bitch!)
Du siehst es überall in meinen Erwähnungen (Bitch!)
Put things in the car, let's lurk (all of that)
Pack die Dinger ins Auto, lass uns lauern (all das)
We looking for no more pedestrians
Wir suchen keine Fußgänger mehr
How you gonna do man dirty? (How?)
Wie willst du mich link machen? (Wie?)
Got things on things and we lurky (lurky)
Haben Dinger über Dinger und wir lauern (lauern)
Get bricks on bricks from the plug
Bekommen Kilos über Kilos vom Plug
'Cause you know that my team's certi' (gang)
Weil du weißt, dass mein Team echt ist (Gang)
How you gonna do man dirty? (How?)
Wie willst du mich link machen? (Wie?)
Got things on things and we lurky (lurky)
Haben Dinger über Dinger und wir lauern (lauern)
Get bricks on bricks from the plug (plug)
Bekommen Kilos über Kilos vom Plug (Plug)
'Cause you know that my team's certi' (gang)
Weil du weißt, dass mein Team echt ist (Gang)
(All of that, all of that, all of that, all of that, all of that)
(All das, all das, all das, all das, all das)
I've got mad hate for the undies
Ich hasse die Zivilbullen total
Moving like gyal, tryna cuff me (dickhead)
Benehmen sich wie Mädels, versuchen mich festzunehmen (Idiot)
.44 spin, that's rusty (mad)
.44er Spin, der ist rostig (krass)
And the corn is chunky
Und die Munition ist klobig
More time, I be in the trap with Chris Brown and Rita Ora (quake)
Meistens bin ich im Trap-Haus mit Chris Brown und Rita Ora (Koks)
All the in and outs fo go hit the cells, it's hot like a sauna (flames)
All das Rein und Raus, um die Zellen zu treffen, es ist heiß wie eine Sauna (Flammen)
So I switch the trap, flip the packs, I need all the mula (all of that, all of that)
Also wechsle ich das Trap-Haus, drehe die Päckchen um, ich brauche die ganze Kohle (all das, all das)
Wagwan for the judge, done the mandem dirty (mad)
Was ist los mit dem Richter, hat die Jungs unfair behandelt (krass)
Free up my young G Pulla (free 'em)
Befreit meinen jungen G Pulla (befreit ihn)
Chopper on the ride, that's lengthy (mad)
Chopper im Wagen, der ist lang (krass)
Fifty shot, the skeng's full up (mad)
Fünfzig Schuss, die Knarre ist voll (krass)
Niggas do the dash when man pull up (dashing)
Niggas rennen weg, wenn Mann auftaucht (rennen)
Still outside drilling (out here)
Immer noch draußen am Drillen (hier draußen)
Bro's came home from the jail, bought him a phone, then he made them a killing
Bro kam aus dem Knast nach Hause, kaufte ihm ein Handy, dann machte er einen Mordsgewinn
Opps, them know where the hill is
Gegner, die wissen, wo der Hügel ist
They ain't come around here (no)
Die kommen hier nicht her (nein)
Raise both arms up figure eight, that's two .44s in the air
Hebe beide Arme zur Acht, das sind zwei .44er in der Luft
How you gonna do man dirty? (How?)
Wie willst du mich link machen? (Wie?)
Bro whips that grub, man a whip that skeng
Bro kocht das Zeug, Mann schwingt die Knarre
Got me feeling like Shirley (whip)
Fühle mich wie Shirley (koch)
Went from a twenty-five shot to a fifty shot
Von einem 25-Schuss zu einem 50-Schuss gewechselt
We don't know about 30s (yeah, all of that, all of that)
Wir kennen keine 30er (yeah, all das, all das)
Any time I phone my plug, better know
Jedes Mal, wenn ich meinen Plug anrufe, solltest du wissen
That call's nothing less than a birdie (all of that, all of that)
Dieser Anruf ist nichts weniger als ein Kilo (all das, all das)
Put skengs in the car, then I phone my bro
Pack Knarren ins Auto, dann ruf ich meinen Bro an
Like, "Let's get lurky" (let's lurk)
So nach dem Motto: "Lass uns lauern gehen" (lass uns lauern)
Still pulling up, no messing (pull up)
Immer noch auftauchen, kein Spaß (auftauchen)
67, my brothers spare no one for my bedrins
67, meine Brüder verschonen niemanden für meine Kumpels
Bitches be loving the gang (bitch!)
Bitches lieben die Gang (Bitch!)
You see it all over my mentions (bitch!)
Du siehst es überall in meinen Erwähnungen (Bitch!)
Put things in the car, let's lurk (all of that)
Pack die Dinger ins Auto, lass uns lauern (all das)
We ain't looking for no more pedestrians
Wir suchen keine Fußgänger mehr
How you gonna do man dirty? (How?)
Wie willst du mich link machen? (Wie?)
Got things on things and we lurky (lurky)
Haben Dinger über Dinger und wir lauern (lauern)
Get bricks on bricks from the plug
Bekommen Kilos über Kilos vom Plug
'Cause you know that my team's certi' (gang)
Weil du weißt, dass mein Team echt ist (Gang)
How you gonna do man dirty? (How?)
Wie willst du mich link machen? (Wie?)
Got things on things and we lurky (lurky)
Haben Dinger über Dinger und wir lauern (lauern)
Get bricks on bricks from the plug (plug)
Bekommen Kilos über Kilos vom Plug (Plug)
'Cause you know that my team's certi' (gang)
Weil du weißt, dass mein Team echt ist (Gang)
(All of that, all of that, all of that, all of that, all of that)
(All das, all das, all das, all das, all das)
Get low-down, then tell a man straight
Duck dich, dann sag einem Mann direkt
Man already know, 67 and H
Mann weiß schon, 67 und H (Hollowman)
Three, four, five, six, seven man rolled up
Drei, vier, fünf, sechs, sieben Mann rollten an
Three .45, 67, man ate
Drei .45er, 67, Mann hat gegessen (geschossen)
Man just rolled up, pepper then doughnut
Mann rollte gerade an, Pfeffer dann Donut (Autodrift)
Two .45s, then severed man's plate
Zwei .45er, dann zerteilte Manns Teller (Körper?)
Man's just colder, everyone load up
Mann ist einfach kälter, alle laden nach
'Cause in this jungle, everyone's apes
Denn in diesem Dschungel sind alle Affen
I want everyone's cake, man play hero, bury man's cape (bury man's cape)
Ich will jedermanns Kuchen, Mann spielt Held, begrabe Manns Umhang (begrabe Manns Umhang)
And there's bare subliminal riders
Und es gibt viele unterschwellige Fahrer (Feinde)
So what's everyone saying? (What's man's saying?)
Also was sagt jeder? (Was sagt Mann?)
And man ain't even on these games
Und Mann ist nicht mal auf diese Spielchen aus
But I noticed everyone's playing (they playing)
Aber ich habe bemerkt, dass alle spielen (sie spielen)
And I don't even need no soldiers, man know Hollowman's spraying (spraying)
Und ich brauche nicht mal Soldaten, Mann weiß, Hollowman schießt (schießt)
Never really been on that running shit
War nie wirklich auf diesem Weglauf-Ding
Niggas know Hollowman's staying
Niggas wissen, Hollowman bleibt
And way before all of this money shit, niggas knew Hollowman's name
Und lange vor all dieser Geld-Scheiße kannten Niggas Hollowmans Namen
They love it when I come in this gully shit
Sie lieben es, wenn ich mit dieser Gossen-Scheiße komme
Niggas know Hollowman's lane (Hollowman's lane)
Niggas kennen Hollowmans Spur (Hollowmans Spur)
They know a nigga bring that next level shit
Sie wissen, ein Nigga bringt diese nächste Level Scheiße
Nigga, call me Hollowman Saiyan (Hollowman Saiyan)
Nigga, nenn mich Hollowman Saiyan (Hollowman Saiyan)
Still pulling up, no messing (pull up)
Immer noch auftauchen, kein Spaß (auftauchen)
67, my brothers spare no one for my bedrins
67, meine Brüder verschonen niemanden für meine Kumpels
Bitches be loving the gang (bitch!)
Bitches lieben die Gang (Bitch!)
You see it all over my mentions (bitch!)
Du siehst es überall in meinen Erwähnungen (Bitch!)
Put things in the car, let's lurk (all of that)
Pack die Dinger ins Auto, lass uns lauern (all das)
We looking for no more pedestrians
Wir suchen keine Fußgänger mehr
How you gonna do man dirty? (How?)
Wie willst du mich link machen? (Wie?)
Got things on things and we lurky (lurky)
Haben Dinger über Dinger und wir lauern (lauern)
Get bricks on bricks from the plug
Bekommen Kilos über Kilos vom Plug
'Cause you know that my team's certi' (gang)
Weil du weißt, dass mein Team echt ist (Gang)
How you gonna do man dirty? (How?)
Wie willst du mich link machen? (Wie?)
Got things on things and we lurky (lurky)
Haben Dinger über Dinger und wir lauern (lauern)
Get bricks on bricks from the plug (plug)
Bekommen Kilos über Kilos vom Plug (Plug)
'Cause you know that my team's certi' (gang)
Weil du weißt, dass mein Team echt ist (Gang)
(All of that, all of that, all of that, all of that, all of that)
(All das, all das, all das, all das, all das)





Авторы: Jason Neville Thompson, Rennel Daniel Charles Walker-arthur, Malki Martin, Lloyd Nyarko Acheampong, Steve Nzasi Mubama, Cassiel Wuta-ofei, Kashama Mukun

67 feat. LD, Dimzy, Asap, Monkey, Liquez & Giggs - Lets Lurk
Альбом
Lets Lurk
дата релиза
12-08-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.