Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
be
sayin'
this
and
that,
all
that
sh-
is
cap
Sie
sagen
dies
und
das,
all
der
Sch***
ist
gelogen
Pull
up
on
'em
real
life,
like
where
the
energy
at?
Tauch
bei
ihnen
im
echten
Leben
auf,
so
nach
dem
Motto,
wo
ist
die
Energie
hin?
I
sh-
you,
I
r-
you
and
y'all
ain't
do
nothin'
back
Ich
hab'
dich
gesch***,
ich
hab'
dich
ausg****
und
ihr
habt
nichts
dagegen
getan
Remember
that?
N-
lacked
Erinnerst
du
dich?
Ihr
N****
habt
versagt
Y'all
ain't
do
nothin'
back
but
make
tracks
Ihr
habt
nichts
getan,
außer
Tracks
zu
machen
Suck
d-,
n-,
eat
my
s-
Lutsch
meinen
Schw***,
N****,
friss
meine
Sch***
I
sh-
at
all
y'all
rappers,
real
life,
no
cap
Ich
sch***
auf
euch
alle
Rapper,
im
echten
Leben,
keine
Lüge
The
feds
charged
me
for
that,
a
whole
f-
case
Die
Bundespolizei
hat
mich
deswegen
angeklagt,
ein
ganzer
verdamm***
Fall
So
eat
a
d-,
lil'
n-,
don't
watch
my
face
Also
friss
einen
Schw***,
kleiner
N****,
starr
mir
nicht
ins
Gesicht
Ain't
no
pitty-pat,
run
up
on
a
n-,
give
me
that
Kein
Rumgezicke,
lauf
auf
einen
N****
zu,
gib
mir
das
Where
your
jewelry
at?
Stupid
lil'
n-,
give
me
that
Wo
ist
dein
Schmuck?
Dummer
kleiner
N****,
gib
mir
das
Where
your
blicky
at?
Pull
up
on
him,
make
it
brr-at
Wo
ist
deine
Knarre?
Tauch
bei
ihm
auf,
lass
es
brr-at
machen
B-,
you
know
that
when
I
see
you,
we
gon'
make
it
brr-at
Schl****,
du
weißt,
wenn
ich
dich
sehe,
lassen
wir
es
brr-at
machen
I
got
this
flicky,
flicky,
flicky
shot,
make
him
Milly
Rock
Ich
hab'
diesen
schnellen,
schnellen,
schnellen
Schuss,
lass
ihn
Milly
Rock
tanzen
Silly
Blicky,
caught
a
dizzy
shot,
made
him
Diddy
Bop
Dumme
Knarre,
[er]
kassierte
einen
Schuss,
der
ihn
taumeln
ließ,
brachte
ihn
zum
Diddy
Bop
Still
be
posted
by
the
chicken
spot,
got
my
city
hot
Steh
immer
noch
beim
Hähnchenladen,
meine
Stadt
ist
heiß
Silencer,
that
sh-
go,
"Shh,"
but
this
.40
pick
a
shot
Schalldämpfer,
das
Ding
macht
'Pst',
aber
diese
.40er
landet
einen
Treffer
I
got
this
Mickey,
Mickey,
moppy-moppy-mop-mop
Ich
hab'
diesen
Mickey,
Mickey,
Moppy-Moppy-Mop-Mop
Look,
you
could
catch
a
shot-sh-shot-sh-shot-shot
Schau,
du
könntest
einen
Schuss-Sch-Schuss-Sch-Schuss-Schuss
fangen
Watch
him
twirl,
then
he
drop-d-drop-d-drop-drop
Sieh
ihm
zu,
wie
er
sich
dreht,
dann
fällt-f-fällt-f-fällt-fällt
er
I
got
the
game
on
lock-l-lock-l-lock-lock
Ich
hab'
das
Spiel
im
Griff-G-Griff-G-Griff-Griff
Ring
around
the
rosie,
still
keep
it
on
me
Ringelreihen,
hab'
sie
[die
Waffe]
immer
noch
bei
mir
F-
a
lil'
semi,
n-,
I'm
comin'
with
this
choppa
Sch***
auf
'ne
kleine
Semi-Automatik,
N****,
ich
komme
mit
dieser
Choppa
B-
that
just
hit
him,
he
won't
make
it
to
the
doctor
Der
Sch***
[Schuss],
der
ihn
gerade
getroffen
hat,
er
wird
es
nicht
zum
Arzt
schaffen
Stand
over
his
body,
kick
his
head
like
it's
soccer
Steh
über
seinem
Körper,
trete
seinen
Kopf
wie
beim
Fußball
Your
man
got
sh-,
you
made
a
diss
track
Dein
Kumpel
wurde
ersch*****,
du
hast
einen
Diss-Track
gemacht
Go
get
a
g-
and
get
some
get
back
Hol
dir
'ne
Kn****
und
hol
dir
Rache
Your
man
got
sh-,
he
not
comin'
back
Dein
Kumpel
wurde
ersch*****,
er
kommt
nicht
zurück
Go
get
a
g-
and
get
some
get
back
Hol
dir
'ne
Kn****
und
hol
dir
Rache
You
a
b-,
I
knew
you
wouldn't
ride
for
your
homie
Du
bist
'ne
Schl****,
ich
wusste,
du
würdest
nicht
für
deinen
Kumpel
einstehen
I
knew
you
wouldn't
ride
by
your
doley
Ich
wusste,
du
würdest
nicht
alleine
losziehen
They
be
on
my
d-,
but
if
you
know
me,
then
you
know
me
Sie
hängen
an
meinem
Schw***,
aber
wenn
du
mich
kennst,
dann
kennst
du
mich
Couple
chains,
good
drip
and
the
Rollie
too
swollie,
look
Ein
paar
Ketten,
guter
Drip
und
die
Rollie
zu
protzig,
schau
Big
watch,
big
Cuban,
tough
ware
Große
Uhr,
große
Cuban-Link-Kette,
harte
Ausrüstung
Send
addy,
my
guys
come
in
Schick
die
Adresse,
meine
Jungs
kommen
rein
No
smiles,
no
games,
fun
where?
Kein
Lächeln,
keine
Spiele,
Spaß
wo?
Die
today,
can't
get
away,
f-
it
Stirb
heute,
kannst
nicht
entkommen,
sch***
drauf
I
got
this
Mickey,
Mickey,
moppy-moppy-mop-mop
Ich
hab'
diesen
Mickey,
Mickey,
Moppy-Moppy-Mop-Mop
Look,
you
could
catch
a
shot-sh-shot-sh-shot-shot
Schau,
du
könntest
einen
Schuss-Sch-Schuss-Sch-Schuss-Schuss
fangen
Watch
him
twirl,
then
he
drop-d-drop-d-drop-drop
Sieh
ihm
zu,
wie
er
sich
dreht,
dann
fällt-f-fällt-f-fällt-fällt
er
I
got
the
game
on
lock-l-lock-l-lock-lock
Ich
hab'
das
Spiel
im
Griff-G-Griff-G-Griff-Griff
I
got
this
Mickey,
Mickey,
moppy-moppy-mop-mop
Ich
hab'
diesen
Mickey,
Mickey,
Moppy-Moppy-Mop-Mop
Look,
you
could
catch
a
shot-sh-shot-sh-shot-shot
Schau,
du
könntest
einen
Schuss-Sch-Schuss-Sch-Schuss-Schuss
fangen
Watch
him
twirl,
then
he
drop-d-drop-d-drop-drop
Sieh
ihm
zu,
wie
er
sich
dreht,
dann
fällt-f-fällt-f-fällt-fällt
er
I
got
the
game
on
lock-l-lock-l-lock-lock
Ich
hab'
das
Spiel
im
Griff-G-Griff-G-Griff-Griff
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benabe Cesar Peralta, Daniel Hernandez, Andzans Linards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.