Текст и перевод песни 6LACK - ATL Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ATL Freestyle
Фристайл в Атланте
Cleary
got
me
fucked
up
Очевидно,
ты
меня
недооценила
Taking
out
the
trash
on
yo'
ass
Выношу
мусор,
то
есть
тебя
I
get
rid
of
bad
friends
like
a
dump
truck
Избавляюсь
от
плохих
друзей,
как
на
самосвале
Everything
I
been
through
is
everything
I
am
Всё,
через
что
я
прошёл,
сделало
меня
тем,
кто
я
есть
What
the
fuck
you
think
this
is,
think
I
lucked
up?
Что
ты
себе
возомнила,
думаешь,
мне
просто
повезло?
Still
down
to
earth,
never
stuck
up
Всё
ещё
приземлённый,
никогда
не
зазнавался
Ridding
all
my
extra
weight
like
a
tum
tuck
Избавляюсь
от
лишнего
веса,
как
от
жира
на
животе
I
sacrifice
most
of
my
time
Я
жертвую
большей
частью
своего
времени
So
my
daughter
can
take
vacations
in
bumfuck
Чтобы
моя
дочка
могла
отдыхать
на
лучших
курортах
I'm
what?
Come
for
mines
and
guns
up
Я
что?
Попробуй
отнять
моё,
и
увидишь
ствол
Wanna
talk,
better
run
ya
funds
up
Хочешь
поговорить,
сначала
накопи
деньжат
I'm
from
the
5,
middle
finger
like
I'm
Nudy
Я
из
5-го
района,
средний
палец
вверх,
как
у
Nudy
It's
Mr
turn
the
tabernacle
to
a
movie,
ooo-wee
Это
Мистер
Превращаю-Дом-Собраний-в-Кино,
ого-го
Keep
it
moving,
nothing
to
see
Продолжай
движение,
здесь
нечего
смотреть
I
grew
up
eating
hot
wings
and
bumping
Gucci
Я
вырос
на
острых
крылышках
и
музыке
Gucci
On
the
block,
ain't
have
no
OG
to
school
me
На
районе
не
было
наставника,
чтобы
меня
учить
We
just
yelling
wassup
like
Skooly
Мы
просто
орали
"wassup",
как
Skooly
We
hit
the
mall
and
we
ball
all
day
Мы
ходили
в
торговый
центр
и
прожигали
там
весь
день
I
really
know
a
drought,
so
it's
blue
hundreds
in
the
safe
Я
знаю,
что
такое
безденежье,
поэтому
в
сейфе
лежат
синие
сотни
My
nigga
ain't
a
Jake,
but
he
running
with
that
K
Мой
кореш
не
коп,
но
бегает
с
"калашом"
And
you
might
take
a
L
just
for
running
out
your
face
И
ты
можешь
выхватить
люлей
просто
за
то,
что
слишком
много
болтаешь
I'm
still
the
love
doc,
hood
therapist
Я
всё
ещё
доктор
любви,
психотерапевт
улиц
My
life
is
VVS,
I
practice
clarity
Моя
жизнь
— это
чистейшие
бриллианты,
я
практикую
ясность
I
practice
what
I
preach
Я
живу
тем,
что
проповедую
I'm
living
what
I
teach
Я
воплощаю
то,
чему
учу
Was
looking
down
now,
they
looking
up
to
me
Раньше
смотрели
свысока,
теперь
смотрят
на
меня
снизу
вверх
Cleary
got
me
fucked
up
Очевидно,
ты
меня
недооценила
Taking
out
the
trash
on
yo'
ass
Выношу
мусор,
то
есть
тебя
I
get
rid
of
bad
friends
like
a
dump
truck
Избавляюсь
от
плохих
друзей,
как
на
самосвале
Everything
I
been
through,
is
everything
I
am
Всё,
через
что
я
прошёл,
сделало
меня
тем,
кто
я
есть
What
the
fuck
you
think
this
is,
think
I
lucked
up?
Что
ты
себе
возомнила,
думаешь,
мне
просто
повезло?
Still
down
to
earth,
never
stuck
up
Всё
ещё
приземлённый,
никогда
не
зазнавался
Ridding
all
my
extra
weight
like
a
tum
tuck
Избавляюсь
от
лишнего
веса,
как
от
жира
на
животе
I
sacrifice
most
of
my
time
Я
жертвую
большей
частью
своего
времени
So
my
daughter
can
take
vacations
in
bumfuck
Чтобы
моя
дочка
могла
отдыхать
на
лучших
курортах
Riding
through
Atlanta
on
a
off
day
Катаюсь
по
Атланте
в
свой
выходной
Hoping
that
nobody
double
cross
me
Надеюсь,
что
никто
меня
не
подставит
Hit
up
Keisha,
"Have
you
seen
Parlay?"
Звоню
Кейше:
"Ты
не
видела
Парлея?"
'Cause
he
ain't
make
it
to
the
after
party,
aye
Потому
что
он
не
дошёл
до
afterparty
Spin
the
block
'cause
it's
hot,
keeping
watch
Кручусь
по
району,
потому
что
тут
жарко,
слежу
за
обстановкой
Six
o'clock
time
for
Greg
Street
to
rock
Шесть
часов,
время
для
Грега
Стрита
(Hmm,
mmm,
aye,
okay)
(Хмм,
ммм,
эй,
окей)
I
used
to
walk
around
that
corner
right
in
Kirkwood
Я
раньше
гулял
за
углом,
прямо
в
Кирквуде
Anne's
Snack
Bar,
where
the
food
real
good
Закусочная
Энн,
где
очень
вкусная
еда
I
was
living
like
a
fool,
breaking
all
the
rules
Я
жил
как
дурак,
нарушал
все
правила
Best
of
both
worlds
'cause
a
nigga
went
to
school
Лучшее
из
обоих
миров,
потому
что
я
учился
в
школе
I
was
rapping
like
a
bitch,
singing
to
your
girl
Я
читал
рэп
как
девчонка,
пел
твоей
подружке
Might
be
quiet,
baby,
but
I'm
ready
to
rock
your
world,
yeah
Может
быть,
я
тихий,
детка,
но
я
готов
перевернуть
твой
мир
(Hmm,
okay,
yeah,
yeah,
aye)
(Хмм,
окей,
да,
да,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adeyinka Bankole Ojo, Christopher Justice, Ricardo Valentine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.