One Way (Bonus Track) -
6LACK
,
T-Pain
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Way (Bonus Track)
В одну сторону (бонус-трек)
Hands
'round
my
neck
Твои
руки
на
моей
шее
You
know
I
got
a
lot
left
Ты
знаешь,
у
меня
еще
много
сил
Can't
have
nobody
else
getting
away
Не
могу
позволить
никому
другому
ускользнуть
You
should
get
your
confirmation
today
Ты
должна
получить
свое
подтверждение
сегодня
Usually
I
don't
do
no
flying
out
Обычно
я
не
летаю
к
кому-то
But
I
been
going
through
some
things
on
the
road
yeah
Но
в
дороге
я
кое-что
пережил,
да
Thinking
'bout
that
old
thing
Думаю
о
том,
что
было
между
нами
We
still
haven't
even
been
to
each
other's
house
Мы
даже
еще
не
были
друг
у
друга
дома
But
baby
that
could
wait
for
another
time
Но,
детка,
это
может
подождать
до
следующего
раза
I
never
been
one
to
fuck
up
the
vibe
Я
никогда
не
портил
настроение
Though
I
might
fuck
up
your
life
Хотя
я
могу
испортить
тебе
жизнь
Take
one
breath,
take
two
(two)
Один
вдох,
два
(два)
The
other
side
of
you
is
on
the
loose
Твоя
другая
сторона
на
свободе
Ain't
got
much
to
say
Мне
нечего
сказать
I
shoulda
copped
the
one
way
Надо
было
брать
билет
в
один
конец
Girl,
I
know
you
wanna
stay,
stay,
stay
Девочка,
я
знаю,
ты
хочешь
остаться,
остаться,
остаться
You
might
have
to
catch
a
plane
for
this
Тебе,
возможно,
придется
сесть
на
самолет
ради
этого
You
gon'
have
to
say
my
name
for
this
Тебе
придется
произнести
мое
имя
ради
этого
'Cause
usually,
I
don't
do
no
flying
out
Ведь
обычно
я
ни
к
кому
не
летаю
But
something
feel
different
this
time
(this
time)
Но
в
этот
раз
что-то
по-другому
(по-другому)
Don't
feel
no
way
(no
way,
no
way)
Ничего
не
чувствую
(ничего,
ничего)
'Less
it's
from
foreplay
(foreplay)
Кроме
прелюдии
(прелюдии)
You
know
you
wetter
than
most
Ты
знаешь,
ты
влажнее
большинства
Brought
you
in
on
first
class,
that's
better
than
most
Привез
тебя
первым
классом,
это
лучше,
чем
у
большинства
Now
usually,
I
don't
do
no
flying
out
Обычно
я
ни
к
кому
не
летаю
But
to
keep
it
G,
it's
been
a
long
week
and
I'm
feeling
lonely
Но,
если
честно,
была
долгая
неделя,
и
мне
одиноко
We
still
haven't
even
fucked
on
each
other's
couch
Мы
даже
еще
не
трахались
на
диване
друг
друга
Maybe
that
should
wait
for
another
time
Может
быть,
это
стоит
отложить
на
другой
раз
I
never
been
one
to
fuck
up
the
vibe
Я
никогда
не
портил
настроение
But
I
will
fuck
up
your
life
Но
я
испорчу
тебе
жизнь
Take
one
step,
take
two
(two)
Один
шаг,
два
(два)
The
other
side
of
you
is
on
the
loose
Твоя
другая
сторона
на
свободе
Ain't
got
much
to
say
Мне
нечего
сказать
Shoulda
copped
the
one
way
Надо
было
брать
билет
в
один
конец
And
I
know
you
wanna
stay,
stay,
stay
И
я
знаю,
ты
хочешь
остаться,
остаться,
остаться
You
might
have
to
catch
a
plane
for
this
Тебе,
возможно,
придется
сесть
на
самолет
ради
этого
You
gon'
have
to
say
my
name
for
this
Тебе
придется
произнести
мое
имя
ради
этого
'Cause
usually,
I
don't
do
no
flying
out
Ведь
обычно
я
ни
к
кому
не
летаю
But
something
feel
different
this
time
(this
time)
Но
в
этот
раз
что-то
по-другому
(по-другому)
Just
getting
off
stage
now
(when
will
you
be
home?)
Только
что
сошел
со
сцены
(когда
ты
будешь
дома?)
Cause
FaceTime
ain't
enough
face
time
Потому
что
FaceTime
- это
недостаточно
Tell
your
boss
you
ain't
working
tomorrow
Скажи
своему
боссу,
что
ты
завтра
не
работаешь
And
ask
'em
why
they
got
my
girl
working
so
hard
И
спроси
его,
почему
он
так
много
заставляет
тебя
работать
Now,
you
gon'
make
me
use
up
all
my
miles
Теперь
ты
заставишь
меня
потратить
все
мои
мили
Famous
niggas
get
so
lonely
Известным
парням
бывает
так
одиноко
And
I
know
you
gon'
come
and
put
it
on
me
И
я
знаю,
ты
приедешь
и
отдашься
мне
And
I
can't
wait
to
put
this
in
your
mouth
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
засунуть
это
тебе
в
рот
I
should
probably
go
and
take
care
of
mine-uh
Мне,
наверное,
стоит
позаботиться
о
своем...
э
Text
me
when
you
land
in
South
Carolina
Напиши
мне,
когда
приземлишься
в
Южной
Каролине
Tell
the
Uber
she
can
take
one
left,
take
two
Скажи
Уберу,
чтобы
он
повернул
один
раз
налево,
два
раза
Oh,
I
don't
really
know
what
I'ma
do
when
I
see
you
О,
я
правда
не
знаю,
что
буду
делать,
когда
увижу
тебя
I
don't
really
have
not
much
to
say
Мне
правда
нечего
сказать
That's
why
I
got
the
one
way
Вот
почему
я
взял
билет
в
один
конец
That
shit
is
expensive
pay
Эта
хрень
дорого
стоит
So
I
had
to
put
you
on
the
plane
for
this
Поэтому
мне
пришлось
посадить
тебя
на
самолет
ради
этого
You
might
have
to
catch
a
plane
for
this
Тебе,
возможно,
придется
сесть
на
самолет
ради
этого
You
gon'
have
to
say
my
name
for
this
Тебе
придется
произнести
мое
имя
ради
этого
'Cause
usually,
I
don't
do
no
flying
out
Ведь
обычно
я
ни
к
кому
не
летаю
But
something
feel
different
this
time
(this
time)
Но
в
этот
раз
что-то
по-другому
(по-другому)
Something
feel
different
this
time
(this
time,
this
time)
В
этот
раз
что-то
по-другому
(по-другому,
по-другому)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TREVOR SLADE, RICARDO VALDEZ VALENTINE, LUCIAN BLOMKAMP, FAHEEM NAJM, STEVEN JEAN PAUL VIDAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.