6am - Backwards - перевод текста песни на немецкий

Backwards - 6amперевод на немецкий




Backwards
Rückwärts
You were so caught up in being a bad bitch
Du warst so damit beschäftigt, eine krasse Bitch zu sein
That you didn't realize that you turned me to a savage
Dass du nicht gemerkt hast, dass du mich zu einem Wilden gemacht hast
Only thing in life that I'm scared of is being average
Das Einzige im Leben, wovor ich Angst habe, ist durchschnittlich zu sein
Get the bag quick then I go and make the bag switch
Hol die Kohle schnell, dann geh ich und lass die Kohle rollen
Give a fuck bout a hoe and her baggage
Scheiß auf eine Hoe und ihren Ballast
Shawty real thick yeah she look a maverick
Shawty echt kurvig, yeah, sie sieht aus wie 'ne Wilde
Big body whip like Shaq on the magic
Dicker Schlitten wie Shaq bei den Magic
Baby go get it move that shit backwards
Baby, hol's dir, beweg das Ding rückwärts
I've been tellin' you baby, the ones I had to cut out, moved evil ugly and dirty and slimy
Ich hab's dir gesagt, Baby, die, die ich rausschmeißen musste, waren böse, hässlich, dreckig und schleimig
If you wanna go get it then we can go and go get
Wenn du es dir holen willst, dann können wir loslegen und es holen
You gotta come through don't tell me just try me
Du musst vorbeikommen, sag's mir nicht nur, teste mich
Cause I've learnt in my life not to think with emotions cause emotions will always be blinding
Denn ich habe in meinem Leben gelernt, nicht mit Gefühlen zu denken, denn Gefühle machen immer blind
If you wanna link up then we can do this right now cause all I see is something perfect in timing
Wenn du dich treffen willst, dann können wir das jetzt sofort tun, denn alles, was ich sehe, ist perfektes Timing
Shawty real bad but she really unfaithful
Shawty echt krass, aber sie ist wirklich untreu
Next level woke but at times she's ungrateful
Nächstes Level woke, aber manchmal ist sie undankbar
Know that your past is a little unstable
Ich weiß, dass deine Vergangenheit etwas instabil ist
I just think that negativity's distasteful
Ich finde einfach, dass Negativität geschmacklos ist
So don't bring those problems to my mind
Also bring diese Probleme nicht in meinen Kopf
First time in life I feel alive
Zum ersten Mal im Leben fühle ich mich lebendig
Felt humbled like I almost really died
Fühlte mich demütig, als wäre ich fast wirklich gestorben
You don't need to wait for the signs no more
Du musst nicht mehr auf die Zeichen warten
You were so caught up in being a bad bitch
Du warst so damit beschäftigt, eine krasse Bitch zu sein
That you didn't realize that you turned me to a savage
Dass du nicht gemerkt hast, dass du mich zu einem Wilden gemacht hast
Only thing in life that I'm scared of is being average
Das Einzige im Leben, wovor ich Angst habe, ist durchschnittlich zu sein
Get the bag quick then I go and make the bag switch
Hol die Kohle schnell, dann geh ich und lass die Kohle rollen
Give a fuck bout a hoe and her baggage
Scheiß auf eine Hoe und ihren Ballast
Shawty real thick yeah she look a maverick
Shawty echt kurvig, yeah, sie sieht aus wie 'ne Wilde
Big body whip like Shaq on the magic
Dicker Schlitten wie Shaq bei den Magic
Baby go get it move that shit backwards
Baby, hol's dir, beweg das Ding rückwärts
And I got it, nobody you wanna date more
Und ich hab's drauf, niemand, den du mehr daten willst
Then she get it and trust me, she finna play more
Dann kapiert sie es und glaub mir, sie wird mehr rumspielen
I don't wait for the moment, no one I wait for
Ich warte nicht auf den Moment, auf niemanden warte ich
Then we do something and we hate more
Dann tun wir etwas und hassen uns mehr
Bad bitch rollin', I can give you weed baby smoke it
Krasse Bitch am Start, ich kann dir Gras geben, Baby, rauch es
That's your bestfriend if you this fuck up she ours now
Das ist deine beste Freundin, wenn du das verkackst, gehört sie jetzt uns
You're the reason why there's no control
Du bist der Grund, warum es keine Kontrolle gibt
You were so caught up in being a bad bitch
Du warst so damit beschäftigt, eine krasse Bitch zu sein
That you didn't realize that you turned me to a savage
Dass du nicht gemerkt hast, dass du mich zu einem Wilden gemacht hast
Only thing in life that I'm scared of is being average
Das Einzige im Leben, wovor ich Angst habe, ist durchschnittlich zu sein
Get the bag quick then I go and make the bag switch
Hol die Kohle schnell, dann geh ich und lass die Kohle rollen
Give a fuck bout a hoe and her baggage
Scheiß auf eine Hoe und ihren Ballast
Shawty real thick yeah she look a maverick
Shawty echt kurvig, yeah, sie sieht aus wie 'ne Wilde
Big body whip, like Shaq on the magic
Dicker Schlitten wie Shaq bei den Magic
Baby go get it move that shit backwards
Baby, hol's dir, beweg das Ding rückwärts





Авторы: Abtin Mehrvar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.