Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
dope,
the
greatest
and
I
wanna
be
Ich
will
cool
sein,
der
Größte,
und
ich
will
Conscious
and
woke
so
that
I
can
be
a
remedy
Bewusst
und
wach
sein,
damit
ich
ein
Heilmittel
sein
kann
To
the
bartered
and
broken,
to
carry
that
energy
Für
die
Gehandelten
und
Gebrochenen,
um
diese
Energie
zu
tragen
I
no
longer
wanna
be
broke,
oh
my
God,
man
I
can't
believe
Ich
will
nicht
mehr
pleite
sein,
oh
mein
Gott,
Mann,
ich
kann
nicht
glauben
The
stuff
I
go
through
for
studio
money
Was
ich
alles
für
Studiogeld
durchmache
If
I
tell
you
you
would
think
kuti
ndiri
kuita
mafunnies
Wenn
ich
es
dir
erzählen
würde,
würdest
du
denken,
ich
mache
Witze
I
can't
afford
to
buy
a
drink
ndichiziva
the
plan
is
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
einen
Drink
zu
kaufen,
wenn
ich
weiß,
dass
der
Plan
ist
I
gotta
get
in
the
booth,
possibly
make
me
some
hunnids
Ich
muss
ins
Studio,
um
vielleicht
ein
paar
Hunderter
zu
machen
But
that
is
long
term,
I
sit
inside,
use
my
mind
and
my
time
while
all
of
my
friends
are
out
with
some
hunnies
Aber
das
ist
langfristig,
ich
sitze
drinnen,
nutze
meinen
Verstand
und
meine
Zeit,
während
alle
meine
Freunde
mit
ein
paar
Süßen
unterwegs
sind
But
still
I
don't
earn
a
single
dime
for
that
grind,
that
is
fine,
I'm
ready
to
blow
in
t-minus
Aber
trotzdem
verdiene
ich
keinen
einzigen
Cent
für
diese
Schufterei,
das
ist
in
Ordnung,
ich
bin
bereit,
in
kürzester
Zeit
durchzustarten
A
couple
of
seconds,
maybe
a
decade,
maybe
I'm
faded
Ein
paar
Sekunden,
vielleicht
ein
Jahrzehnt,
vielleicht
bin
ich
weggetreten
But
I'm
patient,
I
think
I'm
patient,
I
know
I'll
make
it
Aber
ich
bin
geduldig,
ich
denke,
ich
bin
geduldig,
ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
So
when
I
put
my
palms
together
best
believe
I'm
not
clapping
Also,
wenn
ich
meine
Handflächen
zusammenlege,
glaub
mir,
ich
klatsche
nicht
I'm
talking
to
my
heavenly
dad,
I
need
me
that
blessing,
I'm
saying
Ich
spreche
mit
meinem
himmlischen
Vater,
ich
brauche
diesen
Segen,
ich
sage
When
I
rap
I
wanna
inspire
(Inspiration)
Wenn
ich
rappe,
will
ich
inspirieren
(Inspiration)
For
the
music
that
I
make
to
move
an
entire
(Generation)
Dass
die
Musik,
die
ich
mache,
eine
ganze
(Generation)
bewegt
And
I
been
penning
down
all
my
emotions
for
the
greater
good
Und
ich
habe
all
meine
Emotionen
für
das
größere
Wohl
niedergeschrieben
Put
myself
on
a
cross
for
a
kid
somewhere
to
see
Habe
mich
selbst
ans
Kreuz
geschlagen,
damit
ein
Kind
irgendwo
sieht
They
are
not
alone
Dass
es
nicht
allein
ist
I
wanna
be
pure,
I
open
the
Bible
Ich
will
rein
sein,
ich
öffne
die
Bibel
But
it's
been
too
long,
so
when
I
do,
there's
only
one
problem
Aber
es
ist
zu
lange
her,
also
wenn
ich
es
tue,
gibt
es
nur
ein
Problem
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Who's
gonna
give
me
a
theme?
Wer
gibt
mir
ein
Thema?
So
it's
probably
easier,
I
guess,
to
just
go
back
to
my
screens
Also
ist
es
wahrscheinlich
einfacher,
denke
ich,
einfach
zu
meinen
Bildschirmen
zurückzukehren
But
please,
please!
Aber
bitte,
bitte!
Man
enough
with
all
the
sins
Mann,
genug
mit
all
den
Sünden
You've
created
a
couple
scenes
Du
hast
ein
paar
Szenen
verursacht
In
the
public,
and
then
it
seems
In
der
Öffentlichkeit,
und
dann
scheint
es
My
soul
screams
Meine
Seele
schreit
For
an
immediate
release
from
the
shenanigans
Nach
einer
sofortigen
Befreiung
von
dem
Unfug
And
suddenly
it
takes
me
to
my
knees
Und
plötzlich
bringt
es
mich
auf
die
Knie
Boy,
pray
that
you
wanna
be
a
legend
Junge,
bete,
dass
du
eine
Legende
werden
willst
Pray
that
you
wanna
make
a
song
right
now
that's
gonna
touch
lives
still
after
a
decade
Bete,
dass
du
jetzt
einen
Song
machen
willst,
der
auch
nach
einem
Jahrzehnt
noch
Leben
berührt
Pray
you
wanna
be
an
inspiration
to
the
nation
Bete,
dass
du
eine
Inspiration
für
die
Nation
sein
willst
To
be
like
Eminem
Um
wie
Eminem
zu
sein
A
beacon
for
the
feminine
Ein
Leuchtfeuer
für
das
Weibliche
And
the
masculine
both
Und
das
Männliche
gleichermaßen
So
y'all
better
remember
my
name
Also
solltet
ihr
euch
besser
an
meinen
Namen
erinnern
So
when
I
put
my
palms
together
best
believe
I'm
not
clapping
Also,
wenn
ich
meine
Handflächen
zusammenlege,
glaub
mir,
ich
klatsche
nicht
I
wanna
be
the
greatest,
I
don't
do
no
capping
about
it,
I'm
saying
Ich
will
der
Größte
sein,
ich
rede
nicht
nur
darüber,
ich
sage
es
When
I
rap
I
wanna
inspire
(Inspiration)
Wenn
ich
rappe,
will
ich
inspirieren
(Inspiration)
For
the
music
that
I
make
to
move
an
entire
(Generation)
Dass
die
Musik,
die
ich
mache,
eine
ganze
(Generation)
bewegt
And
I
been
penning
down
all
my
emotions
for
the
greater
good
Und
ich
habe
all
meine
Emotionen
für
das
größere
Wohl
niedergeschrieben
Put
myself
on
a
cross
for
a
kid
somewhere
to
see
Habe
mich
selbst
ans
Kreuz
geschlagen,
damit
ein
Kind
irgendwo
sieht
They
are
not
alone
Dass
es
nicht
allein
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benefit Tanaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.