Текст и перевод песни 6LACK - Disconnect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
I
don't
know
when
to
call
it
quits
Ты
думаешь,
я
не
знаю,
когда
нужно
остановиться?
How
could
I
not
know
after
all
this
here
Как
я
мог
не
знать
после
всего
этого?
I
spent
so
much
time
tryna
find
a
signal
but
Я
потратил
столько
времени,
пытаясь
найти
сигнал,
но
It's
safe
to
say
it's
no
good
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет.
A
nigga
need
to
roll
up
Мне
нужно
покурить.
No,
I
don't
wanna
piss
you
off
Нет,
я
не
хочу
тебя
бесить.
No,
I
ain't
tryna
make
you
yell
Нет,
я
не
пытаюсь
заставить
тебя
кричать.
Girl
why
you
wanna
kick
me
outta
my
natural
element
Девушка,
почему
ты
хочешь
выбить
меня
из
моей
колеи?
No,
I
don't
wanna
piss
you
off
Нет,
я
не
хочу
тебя
злить.
I
ain't
tryna
make
you
yell
Я
не
пытаюсь
заставить
тебя
кричать.
Now
why
you
wanna
kick
me
outta
my
natural
element
Ну
почему
ты
хочешь
выбить
меня
из
моей
колеи?
I'm
tryna
work
it
out
Я
пытаюсь
все
уладить,
But
we
got
a
disconnect
Но
между
нами
разрыв.
I'm
tryna
work
it
out
Я
пытаюсь
все
уладить,
But
we
got
a
disconnect,
hey
Но
между
нами
разрыв,
эй.
Love
is
not
looking
over
shoulders
Любовь
— это
не
смотреть
через
плечо.
Love
is
you
should
trust
what
I
told
you
Любовь
— это
когда
ты
должна
верить
тому,
что
я
тебе
сказал.
Lately
it's
been
like
you
speaking
fantasy
and
I'm
speaking
reality
В
последнее
время
ты
говоришь
как
будто
в
сказке,
а
я
говорю
о
реальности,
Cause
we
got
problems,
we
ain't
gettin'
over
Потому
что
у
нас
проблемы,
которые
мы
не
преодолеваем.
I
think
we
breakin'
up
Я
думаю,
мы
расстаемся.
And
not
just
on
some
boyfriend-girlfriend
shit
И
не
просто
как
парень
с
девушкой.
I
think
we
had
enough
Я
думаю,
с
нас
хватит.
Like,
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
I'm
falling
out
of
love
Я
разлюбляю
тебя.
I'm
tryna
work
it
out
Я
пытаюсь
все
уладить,
But
we
got
a
disconnect
Но
между
нами
разрыв.
I'm
tryna
work
it
out
Я
пытаюсь
все
уладить,
But
we
got
a
disconnect,
hey
Но
между
нами
разрыв,
эй.
"Love
is
not
struggling
to
tell
you
"I
love
ya"
«Любовь
— это
не
мучиться,
говоря
тебе:
«Я
люблю
тебя»,
While
you
sayin'
music's
above
ya
Пока
ты
говоришь,
что
музыка
важнее
тебя.
I
do
this
shit
here
cause
I
need
Я
занимаюсь
этим,
потому
что
мне
нужно,
I
need
you,
but
you
couldn't
see,
so
Мне
нужна
ты,
но
ты
не
могла
этого
понять,
поэтому
I'm
out
here,
listening
to
Monster
Я
здесь,
слушаю
Монстра,
Heartbreak
sponsor,
smoking
on
the
ganja,
yeah
Спонсора
разбитого
сердца,
курю
ганджу,
да.
No,
I
don't
have
the
time
left
to
care,
spare,
or
share
У
меня
больше
нет
времени
заботиться,
жалеть
или
делиться.
You'da
made
Cupid
aim
away
Ты
заставила
бы
Купидона
отвернуться.
A
bow
and
arrow
could
take
the
pain
away
Лук
и
стрела
могли
бы
избавить
от
боли.
You'da
made
Cupid
aim
away
Ты
заставила
бы
Купидона
отвернуться.
A
bow
and
arrow
could
take
the
pain
away
Лук
и
стрела
могли
бы
избавить
от
боли.
But
I
don't
wanna
piss
you
off
Но
я
не
хочу
тебя
бесить.
I
ain't
tryna
make
you
yell
Я
не
пытаюсь
заставить
тебя
кричать.
Girl
why
you
wanna
kick
me
out
of
my
natural
element
Девушка,
почему
ты
хочешь
выбить
меня
из
моей
колеи?
Girl,
I
don't
wanna
piss
you
off
Девушка,
я
не
хочу
тебя
бесить.
No,
I
ain't
tryna
make
you
yell
Нет,
я
не
пытаюсь
заставить
тебя
кричать.
Why
you
wanna
kick
me
outta
my
natural
element
Почему
ты
хочешь
выбить
меня
из
моей
колеи?
I'm
tryna
work
it
out
Я
пытаюсь
все
уладить,
Niggas
be
so
motherfucking
quick
to
talk
about,
"Oh,
Ниггеры
так
чертовски
быстро
говорят:
«О,
I
wanna
bitch
that's
loyal,
I
wanna
bitch
that's
loyal.
Мне
нужна
верная
сучка,
мне
нужна
верная
сучка.
" And
it's
like,
damn,
nigga,
» И
это
типа,
черт,
нигга,
what
the
fuck
you
think
these
bitches
want
from
ya'll
niggas,
period?
Что,
черт
возьми,
ты
думаешь,
эти
сучки
хотят
от
вас,
ниггеры,
вообще?
The
fuck?
Ya'll
be
the
first
one
that
talks
about
loyalty,
Какого
хрена?
Вы
первые
говорите
о
верности,
but
be
the
first
ones
to
fall
on
the
bitch
in
a
motherfucking
hot
Но
первыми
же
бросаете
сучку
в
чертовски
горячую
second.
Like,
damn,
nigga,
you
can't
hold
it
down
for
two
seconds?
секунду.
Типа,
черт,
нигга,
ты
не
можешь
держаться
две
секунды?
Hold
your
dick
down,
nigga.
I'm
holding
my
pussy
down,
Удержи
свой
член,
нигга.
Я
держу
свою
киску
при
себе,
I'm
keeping
my
pussy
to
myself
- keep
your
dick
to
yourself,
Я
храню
свою
киску
для
себя
— держи
свой
член
при
себе,
нигга.
nigga.
That's
mine!
The
fuck?
I
don't
like
to
share,
period!
Это
мое!
Какого
хрена?
Я
не
люблю
делиться,
точка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.