6LACK - Fatal Attraction - перевод текста песни на немецкий

Fatal Attraction - 6LACKперевод на немецкий




Fatal Attraction
Fatale Anziehung
Yuh
Yuh
Words gotta match the actions
Worte müssen zu den Taten passen
Fatal, fatal attraction, R.I.P.
Fatale, fatale Anziehung, R.I.P.
For every time we went through it, know it's all on me
Für jedes Mal, als wir es durchgemacht haben, weißt du, dass es alles an mir liegt
So no more runnin' backs, no more apologies (uh)
Also kein Zurückrennen mehr, keine Entschuldigungen mehr (uh)
Slant right got me thrown
Schräg rechts hat mich umgehauen
Before we ever fucked, we spent hours on the phone
Bevor wir überhaupt gevögelt haben, verbrachten wir Stunden am Telefon
I done dragged all my exes through the mud, so I ain't gotta do it no more
Ich habe alle meine Ex-Freundinnen durch den Dreck gezogen, also muss ich das nicht mehr tun
We know they got FOMO
Wir wissen, dass sie FOMO haben
We know it's all promo when they talk about us (my name still in your mouth)
Wir wissen, dass es alles Promo ist, wenn sie über uns reden (mein Name ist immer noch in deinem Mund)
If you talkin' 'bout me, I must've did somethin' right
Wenn du über mich redest, muss ich etwas richtig gemacht haben
I can make one night feel like a whole damn life
Ich kann eine Nacht wie ein ganzes verdammtes Leben fühlen lassen
Get rid of that strife
Werde diesen Streit los
Update your life on some iOS shit
Aktualisiere dein Leben mit so einem iOS-Scheiß
Came three times, ain't gotta buy your ass shit (uh)
Kam dreimal, muss dir keinen Scheiß kaufen (uh)
Always been a plug, no denyin' that shit
War immer ein Stecker, kann diesen Scheiß nicht leugnen
I know how to keep your wired, I inspired that shit
Ich weiß, wie ich dich unter Strom halte, ich habe diesen Scheiß inspiriert
Fatal attraction, ah
Fatale Anziehung, ah
I will ride for you, ride for you, ride for you
Ich werde für dich fahren, für dich fahren, für dich fahren
Die for you, die for you, die for you
Für dich sterben, für dich sterben, für dich sterben
Live for you, cry for you, slide with you, yeah
Für dich leben, für dich weinen, mit dir gleiten, ja
Make me never wanna leave ya
Bring mich dazu, dich nie verlassen zu wollen
Fatal attraction, R.I.P.
Fatale Anziehung, R.I.P.
She got that killer, killer grip, am I dead? (R.I.P.)
Sie hat diesen Killer-, Killer-Griff, bin ich tot? (R.I.P.)
So much to think about, but it's crazy what you doin' with your head (R.I.P.)
So viel zum Nachdenken, aber es ist verrückt, was du mit deinem Kopf machst (R.I.P.)
I done been a lot of things, but one thing I'm not, is scared
Ich war schon vieles, aber eines bin ich nicht, ängstlich
If it's one thing I got to share
Wenn es eine Sache gibt, die ich teilen muss
It's a lot of spillin' goin' on, a lot of hurtin' goin' on, figure out what's goin' wrong
Es wird viel verschüttet, viel verletzt, finde heraus, was falsch läuft
You been through too much, and you don't need no more
Du hast zu viel durchgemacht, und du brauchst nicht mehr
The help I get is gold, C-3PO
Die Hilfe, die ich bekomme, ist Gold, C-3PO
It might be fatal, but I'm hooked on it
Es mag fatal sein, aber ich bin süchtig danach
Gotta write a book on it
Muss ein Buch darüber schreiben
Lovin' when you shook on it
Liebe es, wenn du daran gerüttelt hast
Get a second look on it
Wirf einen zweiten Blick darauf
You in love, no denyin' that shit
Du bist verliebt, kannst diesen Scheiß nicht leugnen
I know how to keep your wired, I inspired that shit
Ich weiß, wie ich dich unter Strom halte, ich habe diesen Scheiß inspiriert
Fatal attraction, ah
Fatale Anziehung, ah
I will ride for you, ride for you, ride for you (yeah, I'll ride)
Ich werde für dich fahren, für dich fahren, für dich fahren (ja, ich werde fahren)
Die for you, die for you, die for you
Für dich sterben, für dich sterben, für dich sterben
Live for you, cry for you, slide with you, yeah
Für dich leben, für dich weinen, mit dir gleiten, ja
Make me never wanna leave ya (ooh)
Bring mich dazu, dich nie verlassen zu wollen (ooh)
Fatal attraction, R.I.P.
Fatale Anziehung, R.I.P.
(Dead)
(Tot)
Fatal attraction
Fatale Anziehung
You know I ride for you, ride for you, ride for you
Du weißt, ich fahre für dich, fahre für dich, fahre für dich
(No questions asked)
(Keine Fragen gestellt)
Die for you, die for you, die for you
Sterbe für dich, sterbe für dich, sterbe für dich
(Might think twice about that one)
(Muss vielleicht zweimal darüber nachdenken)
Make me never wanna leave ya (leave)
Bring mich dazu, dich nie verlassen zu wollen (verlassen)
R.I.P. (R.I.P.)
R.I.P. (R.I.P.)
Girl, you know the things that I would do
Mädchen, du kennst die Dinge, die ich tun würde
You say you bad for me
Du sagst, du bist schlecht für mich
But I'ma need some proof
Aber ich brauche einen Beweis
Mind in the gutter, put one on your roof
Gedanken im Rinnstein, leg einen auf dein Dach
You look up to me, I look up to you
Du schaust zu mir auf, ich schaue zu dir auf
Dear Mother, Father God
Liebe Mutter, Vater Gott
I just wanna thank You for the opportunity to be this blessed
Ich möchte Dir nur für die Gelegenheit danken, so gesegnet zu sein
To experience love
Liebe zu erfahren
To be so present
So präsent zu sein
To be happy with who I am
Glücklich zu sein mit dem, wer ich bin
To wear my body righteously
Meinen Körper rechtschaffen zu tragen
To be confident with the words that come from my soul
Selbstbewusst mit den Worten zu sein, die aus meiner Seele kommen
Thank You, thank You, thank You
Danke, danke, danke






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.