Текст и перевод песни 6LACK - Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
but,
listen,
I'm
following
my
dreams,
I'm
chasing
my,
my,
my,
Нет,
но
послушай,
я
следую
за
своими
мечтами,
Я
гоняюсь
за
своими,
своими,
своими
...
my
dreams,
uhm,
accomplishing
all
my
goals.
мои
мечты,
МММ,
достигают
всех
моих
целей.
I'm
doing
what
I'm
supposed
to
do.
Я
делаю
то,
что
должен
делать.
And
that's,
you
know,
niggas,
they
always
gonna
be
there
И
это,
знаешь,
ниггеры,
они
всегда
будут
рядом.
Really
hate
saying
sorry
Ненавижу
извиняться.
Gotta
be
another
way
Должен
быть
другой
путь.
I
know
you
hurt
regardless
Я
знаю,
тебе
больно,
несмотря
ни
на
что.
Tryna
take
away
the
pain
Пытаюсь
избавиться
от
боли.
I
know
I've
done
some
foolish
things
before
Я
знаю,
что
уже
совершал
глупости.
I
know
that
I've
been
swerving
on
this
course
Я
знаю,
что
я
свернул
с
этого
курса.
Shaking
myself,
cause
I
just
can't
ignore,
oh,
oh
Трясу
себя,
потому
что
я
просто
не
могу
игнорировать,
о,
о
...
Can't
find
me
somewhere
right
and
when
I'm
wrong
Не
могу
найти
меня
где-то
правильно,
и
когда
я
ошибаюсь.
Girl,
I'm
just
tryna
see
if
I
belong
Детка,
я
просто
пытаюсь
понять,
мое
ли
место.
Mistakes
feel
like
a
fracture
in
my
bones
Ошибки-словно
перелом
в
моих
костях.
Sitting
here,
patching
myself
up
Сижу
здесь,
подлатываю
себя.
Crying
over
what's
left,
cause
Плачу
из-за
того,
что
осталось,
потому
что
...
Without
you
I
ain't
shit,
but
no
pressure
Без
тебя
я
не
дерьмо,
но
никакого
давления.
Guess
I
gotta
learn
my
lesson
Думаю,
я
должен
усвоить
урок.
We
over
the
same
shit
Мы
прошли
через
одно
и
то
же
дерьмо.
Swinging
for
the
fence,
but
somehow
I
can't
hit
Качаюсь
за
забором,
но
как-то
не
могу
попасть.
You
wonder
why
I
can't
hear
Ты
удивляешься,
почему
я
не
слышу?
Despite
a
couple
keys,
don't
know
shame,
hey,
yeah
Несмотря
на
пару
ключей,
я
не
знаю
стыда,
Эй,
да.
I
know
I've
said
some
foolish
things
before
Я
знаю,
что
уже
говорил
глупости.
I
know
that
I've
been
swerving
on
this
course
Я
знаю,
что
я
свернул
с
этого
курса.
A
lot
of
shit
that
you
just
can't
ignore,
oh,
oh,
oh
Много
дерьма,
которое
ты
просто
не
можешь
игнорировать.
Can't
find
me
somewhere
right
and
when
I'm
wrong
Не
могу
найти
меня
где-то
правильно,
и
когда
я
ошибаюсь.
Girl,
I'm
just
tryna
see
if
I
belong
Детка,
я
просто
пытаюсь
понять,
мое
ли
место.
Mistakes
feel
like
a
fracture
in
my
bones
Ошибки-словно
перелом
в
моих
костях.
Do
all
this
work
only
to
fuck
it
up
Делай
всю
эту
работу,
только
чтобы
все
испортить.
But
I'm
not
down
for
quitting
all
your
love
Но
я
не
готова
бросить
всю
твою
любовь.
It's
twisted
but
I
just
can't
get
enough
Все
запутано,
но
я
просто
не
могу
насытиться.
Sitting
here,
patching
myself
up
Сижу
здесь,
подлатываю
себя.
Crying
over
what's
left,
'cause
Плачу
из-за
того,
что
осталось,
потому
что
...
Without
you
I
ain't
shit,
but
no
pressure
Без
тебя
я
не
дерьмо,
но
никакого
давления.
Guess
I
gotta
learn
my
lesson
Думаю,
я
должен
усвоить
урок.
So
I'm
right
when
I'm
wrong
Поэтому
я
прав,
когда
ошибаюсь.
Haven't
I
already
shown
Разве
я
еще
не
показал?
What
it's
like
to
love
someone
so
much
Каково
это-любить
кого-то
так
сильно?
you
treat
their
heart
like
it
was
your
own
ты
относишься
к
их
сердцу,
как
к
своему.
Sitting
here,
patching
myself
up
Сижу
здесь,
подлатываю
себя.
Crying
over
what's
left,
cause
Плачу
из-за
того,
что
осталось,
потому
что
...
Without
you
I
ain't
shit,
but
no
pressure
Без
тебя
я
не
дерьмо,
но
никакого
давления.
Guess
I
gotta
learn
my
lesson
Думаю,
я
должен
усвоить
урок.
I'm
just
tryna
s-,
oh
Я
просто
пытаюсь
...
It
feels
like
a
fracture
of
bones,
oh,
oh
Это
похоже
на
перелом
костей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.