6LACK - Spirited Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 6LACK - Spirited Away




Spirited Away
Унесённые призраками
I see so much when I see you
Я так много вижу, когда смотрю на тебя,
A blessin', reflection, I just wanna be you
Благословение, отражение, я просто хочу быть тобой.
When I'm feelin' down, I talk to myself and my friends
Когда мне грустно, я говорю с собой и друзьями,
I learn from mistakes, I'm fallin' in love with my sins
Учусь на ошибках, влюбляюсь в свои грехи.
Perfect ain't the type of life I'm livin' and I never will
Идеальная жизнь - это не про меня, и никогда не будет,
I'm flawed, but I try (try, yeah)
Я несовершенен, но стараюсь (стараюсь, да),
Fumble words and I'm really tryna find a better way
Путаюсь в словах и правда пытаюсь найти путь получше.
I hope you realize (hey)
Надеюсь, ты понимаешь (эй).
Outta my cave, I come (come)
Выбираюсь из своей пещеры (выбираюсь),
Pray for the day and run (run)
Молюсь за этот день и бегу (бегу),
Man, I just met all my demons
Я только что встретил всех своих демонов,
I had a load of fun
Было очень весело.
Man, I just saw myself (saw myself)
Я только что увидел себя (увидел себя),
I had to peace me up (me up)
Пришлось успокоиться (успокоиться),
My ego been callin' my phone
Мое эго названивает мне,
I hope it don't eat me up (yeah)
Надеюсь, оно меня не съест (да).
On the real
По-настоящему,
You know I got my vices, on the real (on the real)
Знаешь, у меня есть свои слабости, по-настоящему (по-настоящему),
Know I ain't always nice, but I'm always real (always real, yeah)
Знаю, я не всегда мил, но я всегда настоящий (всегда настоящий, да).
It's gon' take me some time to break off my pride
Мне потребуется время, чтобы обуздать свою гордость.
But I'm learnin' to show up (show up), learnin' to slow up (slow up)
Но я учусь появляться (появляться), учусь тормозить (тормозить),
Learnin' to say what I feel instead of a blow up, I'm tryna grow up
Учусь говорить, что чувствую, вместо того, чтобы взрываться, пытаюсь повзрослеть.
Ain't gonna flip it and act like you trippin', it's time that I own up (yeah, yeah, yeah)
Не буду притворяться, будто ты не права, пора мне признать свою вину (да, да, да).
So I'm findin' any reason to detach
Поэтому я ищу любой повод отключиться.
Guess I gotta get some healin' from the past
Наверное, мне нужно залечить раны прошлого.
Life a ride, and ain't nobody got a map (yeah)
Жизнь - это поездка, и ни у кого нет карты (да).
I'm just tryna kick my feet up on the dash
Я просто пытаюсь закинуть ноги на приборную панель,
Lookin' for the light, I need it bad, yeah
Ищу света, он мне очень нужен, да.
Outta my cave, I come (come)
Выбираюсь из своей пещеры (выбираюсь),
Pray for the day and run (run)
Молюсь за этот день и бегу (бегу),
Man, I just met all my demons
Я только что встретил всех своих демонов,
I had a load of fun
Было очень весело.
Man, I just saw myself (saw myself)
Я только что увидел себя (увидел себя),
I had to peace me up (me up)
Пришлось успокоиться (успокоиться),
My ego been callin' my phone
Мое эго названивает мне,
I hope it don't eat me up (yeah)
Надеюсь, оно меня не съест (да).
Promise, I'm unfazed
Обещаю, я невозмутим,
No games, all gains, I'm changin'
Никаких игр, только достижения, я меняюсь.
I fall, but my wrongs ain't gon' make me
Я падаю, но мои ошибки не сделают меня...
No games, all gains, I'm changin'
Никаких игр, только достижения, я меняюсь.
I'm changin' (changin')
Я меняюсь (меняюсь).
So outta my cave, I come
Выбираюсь из своей пещеры,
Man, I just met all my demons
Я только что встретил всех своих демонов,
Man, I just saw myself
Я только что увидел себя,
My ego been callin' my phone
Мое эго названивает мне,
I hope it don't eat me up
Надеюсь, оно меня не съест.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.