Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick Of This
So Krank Davon
Why
you
always
act
just
like
everyone
else
Warum
benimmst
du
dich
immer
wie
alle
anderen
And
that's
just
the
base
but
I'm
sick
of
it
Und
das
ist
nur
die
Basis,
aber
ich
habe
es
so
satt
Why
you
always
act
just
like
everyone
else
Warum
benimmst
du
dich
immer
wie
alle
anderen
And
that's
just
the
base
but
I'm
sick
of
it
Und
das
ist
nur
die
Basis,
aber
ich
habe
es
so
satt
Why
you
always
pin,
everything
is
on
me
Warum
schiebst
du
immer
alles
auf
mich
You
ain't
ever
to
blame
Du
bist
nie
schuld
Why
you
always
act
just
like
everyone
else
Warum
benimmst
du
dich
immer
wie
alle
anderen
And
that's
just
the
base
but
I'm
sick
of
it
Und
das
ist
nur
die
Basis,
aber
ich
habe
es
so
satt
Why
you
always
pin,
everything
is
on
me
Warum
schiebst
du
immer
alles
auf
mich
You
ain't
ever
to
blame,
I'm
just
sick
of
it
Du
bist
nie
schuld,
ich
habe
es
einfach
satt
I
always
get
drunk
then
forget
what
I
say
Ich
betrinke
mich
immer
und
vergesse
dann,
was
ich
sage
Maybe
this
is
my
fate,
so
I'll
stick
with
it
Vielleicht
ist
das
mein
Schicksal,
also
bleibe
ich
dabei
I
don't
know
what's
up,
down,
I'm
so
out
of
place
Ich
weiß
nicht,
was
oben
oder
unten
ist,
ich
bin
so
fehl
am
Platz
And
it
all
feels
the
same
and
I'm
sick
of
it
Und
es
fühlt
sich
alles
gleich
an
und
ich
habe
es
so
satt
Feel
like
I'm
erupting,
how
much
can
I
take?
Fühle
mich,
als
würde
ich
explodieren,
wie
viel
kann
ich
ertragen?
I'll
just
head
to
the
bank
now,
I'm
giving
in
Ich
gehe
einfach
zur
Bank,
ich
gebe
auf
Fill
another
cup
please,
it's
right
to
the
face
Füll
noch
einen
Becher,
bitte,
bis
zum
Gesicht
Just
to
catch
a
lil
fade
to
forget
this
shit
Nur
um
ein
bisschen
abzuschalten,
um
diesen
Mist
zu
vergessen
Now
it's
getting
out
of
here
Jetzt
geht's
hier
raus
Outer
space,
out
of
here
Ins
Weltall,
hier
raus
I'm
so
full
of
bad
ideas
Ich
bin
so
voller
schlechter
Ideen
I
just
gotta
stop
doing
all
of
'em
Ich
muss
einfach
aufhören,
sie
alle
zu
machen
But
I
revolve
in
'em
Aber
ich
drehe
mich
in
ihnen
Soak
and
I
sog
in
'em
Weiche
ein
und
durchnässe
in
ihnen
These
my
shoes
you
can't
walk
in
'em
(Uh,
uh)
Das
sind
meine
Schuhe,
du
kannst
nicht
in
ihnen
laufen
(Uh,
uh)
Why
you
always
act
just
like
everyone
else
Warum
benimmst
du
dich
immer
wie
alle
anderen
And
that's
just
the
base
but
I'm
sick
of
it
Und
das
ist
nur
die
Basis,
aber
ich
habe
es
so
satt
Why
you
always
pin,
everything
is
on
me
Warum
schiebst
du
immer
alles
auf
mich
You
ain't
ever
to
blame,
I'm
just
sick
of
it
Du
bist
nie
schuld,
ich
habe
es
einfach
satt
I
always
get
drunk
then
forget
what
I
say
Ich
betrinke
mich
immer
und
vergesse
dann,
was
ich
sage
Maybe
this
is
my
fate,
so
I'll
stick
with
it
Vielleicht
ist
das
mein
Schicksal,
also
bleibe
ich
dabei
I
don't
know
what's
up,
down,
I'm
so
out
of
place
Ich
weiß
nicht,
was
oben
oder
unten
ist,
ich
bin
so
fehl
am
Platz
And
it
all
feels
the
same
and
I'm
sick
of
it
Und
es
fühlt
sich
alles
gleich
an
und
ich
habe
es
so
satt
But
on
my
end
I
did
some
wrong
Aber
ich
habe
auch
einiges
falsch
gemacht
But
I
like
to
pretend
that
it
ain't
my
fault
Aber
ich
tue
gerne
so,
als
wäre
es
nicht
meine
Schuld
Not
who
I
am,
just
let
me
fall
Das
bin
nicht
ich,
lass
mich
einfach
fallen
Maybe
we
can
pretend
that
it's
not
my
fault
Vielleicht
können
wir
so
tun,
als
wäre
es
nicht
meine
Schuld
Ooh
(My
fault),
ooh
(My
fault)
Ooh
(Meine
Schuld),
ooh
(Meine
Schuld)
But
it
is
Aber
das
ist
es
Mine,
every
time
Meine,
jedes
Mal
I'm
so
sick
of
all
of
this
Ich
habe
das
alles
so
satt
Why
you
always
act
just
like
everyone
else
Warum
benimmst
du
dich
immer
wie
alle
anderen
And
that's
just
the
base
but
I'm
sick
of
it
Und
das
ist
nur
die
Basis,
aber
ich
habe
es
so
satt
Why
you
always
pin,
everything
is
on
me
Warum
schiebst
du
immer
alles
auf
mich
You
ain't
ever
to
blame,
I'm
just
sick
of
it
Du
bist
nie
schuld,
ich
habe
es
einfach
satt
I
always
get
drunk
then
forget
what
I
say
Ich
betrinke
mich
immer
und
vergesse
dann,
was
ich
sage
Maybe
this
is
my
fate,
so
I'll
stick
with
it
Vielleicht
ist
das
mein
Schicksal,
also
bleibe
ich
dabei
I
don't
know
what's
up,
down,
I'm
so
out
of
place
Ich
weiß
nicht,
was
oben
oder
unten
ist,
ich
bin
so
fehl
am
Platz
And
it
all
feels
the
same
and
I'm
sick
of
it
Und
es
fühlt
sich
alles
gleich
an
und
ich
habe
es
so
satt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cody Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.