6ok feat. Kabeh - LETS GO - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 6ok feat. Kabeh - LETS GO




LETS GO
ВПЕРЕД
SIX
ШЕСТЬ
Ye yeah yeah...
Да, да, да...
Mano, a dor ai pra ser sentida
Братан, боль здесь, чтобы ее чувствовать
Eu não ta bem o tempo todo é normal
Мне не всегда хорошо, это нормально
é que eu rezei pra sair da badzera
Я молился, чтобы выйти из этой депрессии
Mas ainda não avistei nenhum sinal
Но пока не вижу ни одного знака
Ayo, meu bro
Эй, бро
C'mon, for real, let's go
Давай, по-настоящему, вперед
Não vou morrer na praia
Я не умру на берегу
Nem vou esquecer meu sonho
И не забуду свою мечту
Não dói mais esse soco
Этот удар больше не болит
apanhei demais, pronto
Я принял достаточно, я готов
Meus motivos são os mesmo
Мои мотивы те же
Desistir não ta nos planos
Сдаваться не входит в мои планы
E se eu me suicidar...
И если я покончу с собой...
Não vou encontrar minha paz
Я не найду свой покой
Eu vou perder meus pais
Я потеряю своих родителей
nunca vai me amar
Ты никогда меня не полюбишь
Não vão lembrar de mim
Меня не будут помнить
Eu fui um egoísta
Я был эгоистом
Não pode ser em vão
Это не может быть напрасно
Eu não quero isso pra minha vida
Я не хочу этого для своей жизни
Senti coisas que eu não posso explicar
Я чувствовал вещи, которые не могу объяснить
Esse tempo longe me fez enxergar
Это время вдали помогло мне понять
Que a gente não se afoga em cair no mar
Что мы не тонем, падая в море
Mas por ficar no fundo e esperar
А тонем, оставаясь на дне и просто ожидая
Mano você pode se salvar
Братан, только ты можешь себя спасти
Mano você pode se salvar
Братан, только ты можешь себя спасти
Posso ficar rico e nunca ta bom
Я могу стать богатым, и это не будет хорошо
A fita é outra, eu vim pra te inspirar!
Дело в другом, я пришел, чтобы вдохновить тебя!
Ayo, meu bro
Эй, бро
C'mon, for real, let's go
Давай, по-настоящему, вперед
Não vou morrer na praia
Я не умру на берегу
Nem vou esquecer meu sonho
И не забуду свою мечту
Não dói mais esse soco
Этот удар больше не болит
apanhei demais, pronto
Я принял достаточно, я готов
Meus motivos são os mesmo
Мои мотивы те же
Desistir não ta nos planos
Сдаваться не входит в мои планы
Real
Реально
Ye yeah yeah...
Да, да, да...
Mano, a dor ai pra ser sentida
Братан, боль здесь, чтобы ее чувствовать
Eu não ta bem o tempo todo é normal
Мне не всегда хорошо, это нормально
é que eu rezei pra sair da badzera
Я молился, чтобы выйти из этой депрессии
Mas ainda não avistei nenhum sinal
Но пока не вижу ни одного знака
E eu cheguei no fundo do poço
И я уже достиг дна
O bom é que eu conseguia olhar pra cima
Хорошо, что я мог смотреть только вверх
Voltei atrás pra pegar um impulso
Я вернулся назад, только чтобы взять разгон
Eu tenho que eu vou subir essa colina
Я верю, что я поднимусь на этот холм
Os planos e sonhos, baby, são dos homens
Планы и мечты, детка, принадлежат людям
O tempo é de Deus e é o que importa
Время принадлежит Богу, и это единственное, что имеет значение
Vou fazer o meu sem perder esse brilho
Я сделаю свое, не теряя этого блеска
vai conhecer essa luz que me sonda, mas...
Ты узнаешь этот свет, который меня пронизывает, но...
E se eu me suicidar...
И если я покончу с собой...
Não vou encontrar minha paz
Я не найду свой покой
Eu vou perder meus pais
Я потеряю своих родителей
nunca vai me amar
Ты никогда меня не полюбишь
Não vão lembrar de mim
Меня не будут помнить
Eu fui um egoísta
Я был эгоистом
Não pode ser em vão
Это не может быть напрасно
Eu não quero isso pra minha vida
Я не хочу этого для своей жизни
Ayo, meu bro
Эй, бро
C'mon, for real, let's go
Давай, по-настоящему, вперед
Não vou morrer na praia
Я не умру на берегу
Nem vou esquecer meu sonho
И не забуду свою мечту
Não dói mais esse soco
Этот удар больше не болит
apanhei demais, pronto
Я принял достаточно, я готов
Meus motivos são os mesmo
Мои мотивы те же
Desistir não ta nos planos
Сдаваться не входит в мои планы





Авторы: Lucas Siqueira, Vitor Barone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.