6osy - PLT - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 6osy - PLT




PLT
PLT
Mais j'ai pas le temps
Но у меня нет времени,
J'ai perdu des reufs et toi tu veux que prendre mon temps
Я потерял друзей, а ты хочешь, чтобы я тратил свое время.
Tu me dis tout l'temps que
Ты все время говоришь мне,
Je devrai t'attendre
Что я должен подождать тебя.
Mais moi faut que j'avance
Но я должен двигаться дальше,
J'ai 10 titres à finir après
У меня еще 10 треков, которые нужно закончить.
Je prendrai p't'être des vacances
Возможно, я возьму отпуск.
J't'ai dis j'ai perdu des frères parce que jcrois en mes rêves
Я же говорил, что потерял братьев, потому что верю в свои мечты.
Si j'choisis cette vie y'a pas de retours en arrière
Если я выберу эту жизнь, пути назад не будет.
On me dit qu'j'ai l'temps pour graver mon nom sur la Pierre
Мне говорят, что у меня есть время, чтобы выгравировать свое имя на камне.
Mais toi tu m'demandes d't'accorder du temps
Но ты просишь меня уделить тебе время.
Donc on ride, fly, tard jusqu'à pas heure
Поэтому мы катаемся, летаем, допоздна,
Qu'on soit high toute la night, tu me pièges dans ton entre
Мы на высоте всю ночь, ты заманиваешь меня в свою паутину.
Pourquoi tu veux d'mon temps alors que tu sais qu'j'suis buisy
Почему ты хочешь моего времени, зная, что я занят?
Tu me dis bosy j'ai juste besoin de te parler en speed
Ты говоришь, что это важно, что тебе просто нужно быстро поговорить со мной.
Mais j'connais la chanson tu sais comment ça s'termine
Но я знаю эту песню, знаю, чем это закончится.
Deux âmes accrochées qui ne verront plus les limites
Две привязанные души, которые больше не увидят границ.
Donc on perdra du temps
Поэтому мы потеряем время,
Des amis et sûrement d'l'argent
Друзей и, конечно же, деньги.
Et tu m'dis que tu vaux l'coup pour tous ces sacrifices
А ты говоришь, что стоишь всех этих жертв.
Tu m'invites, et j'viens pcq j'ai besoin d'faire le vide
Ты приглашаешь меня, а я прихожу, потому что мне нужно очистить голову.
Qu'est-ce que tu veux faire ce soir?
Что ты хочешь делать сегодня вечером?
Faut qu'on fasse vite j'ai un projet à finir
Нужно поторапливаться, мне нужно закончить один проект.
Mais jte laisse choisir le resto qu'on fera en ville
Но я позволю тебе выбрать ресторан в городе.
On boit un verre ou 5 mais ne partons pas
Выпьем бокал или пять, но не будем уходить.
Mais ne partons pas
Но не будем уходить.
J'suis en manque de toi
Я скучаю по тебе,
Mais j'ai pas le temps
Но у меня нет времени.
J'ai perdu des reufs et toi tu veux que prendre mon temps
Я потерял друзей, а ты хочешь, чтобы я тратил свое время.
Tu me dis tout l'temps que
Ты все время говоришь мне,
Je devrai t'attendre
Что я должен подождать тебя.
Mais moi faut que j'avance
Но я должен двигаться дальше,
J'ai 10 titres à finir après
У меня еще 10 треков, которые нужно закончить.
Je prendrai p't'être des vacances
Возможно, я возьму отпуск.
J't'ai dis j'ai perdu des frères parce que jcrois en mes rêves
Я же говорил, что потерял братьев, потому что верю в свои мечты.
Si j'choisis cette vie y'a pas de retours en arrière
Если я выберу эту жизнь, пути назад не будет.
On me dit qu'j'ai l'temps pour graver mon nom sur la Pierre
Мне говорят, что у меня есть время выгравировать свое имя на камне,
Mais toi tu m'demandes d't'accorder du temps
Но ты просишь меня уделить тебе время.
Donc on ride, fly, tard jusqu'à pas heure
Поэтому мы катаемся, летаем, допоздна,
Qu'on soit high toute la night, tu me pièges dans ton entre
Мы на высоте всю ночь, ты заманиваешь меня в свою паутину.
Mais j'ai pas le temps
Но у меня нет времени.
Yeah
Да.
Mais j'ai pas le temps nan
Но у меня нет времени, нет.





Авторы: 6osy Bose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.