6rano - 4ème dose - перевод текста песни на русский

4ème dose - 6ranoперевод на русский




4ème dose
4-я доза
Yeah, quoi d'neuf cousin? (quoi d'neuf)
Ага, чё как, братан? (чё как)
Croix Rouge boys papa (boys papa)
Парни с Красного Креста, папа (парни, папа)
Le capitel bailleur (le capitel bailleur)
Столица, арендодатель (столица, арендодатель)
Cui, cui, cui, cui-cui
Куи, куи, куи, куи-куи
On est dans le gamos (cheers, cheers)
Мы в тачке (чирс, чирс)
Son à fond, à compter le zeyo (zeyo)
Музло на полную, считаем бабло (бабло)
Ienclis vaccinés dans le bando (plus)
Клиенты привиты на точке (плюс)
Ont déjà pris leur 4ème dose (dose)
Уже получили свою 4-ю дозу (дозу)
Tous mes petits sont déjà masqués
Все мои младшие уже в масках
Oh, oh-oh-oh, oh-uh
О, о-о-о, о-у
Oh, 4ème dose (hm)
О, 4-я доза (хм)
Oh, oh-oh-oh, oh-uh
О, о-о-о, о-у
Oh, 4ème dose (cui-cui, cui-cui, hm)
О, 4-я доза (куи-куи, куи-куи, хм)
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
А-а, а-а-а, а-а
Ouh, 4ème dose
У, 4-я доза
Oh, oh-oh-oh, oh-uh (cheers)
О, о-о-о, о-у (чирс)
Wouh (wouh)
Вух (вух)
Je suis dans les courses et les conquêtes
Я в гонках и завоеваниях
Tu vas te faire bouffer, t'es fou
Тебя сожрут, ты спятил
Tu mets des coups d'pieds, mais boug, c'est des Converses
Ты бьёшь ногами, но, чувак, это Конверсы
Les petits s'embrouillent entre eux, veulent pas écouter mes conseils
Младшие рамсят между собой, не хотят слушать моих советов
Les couplets, les concerts (cheers)
Куплеты, концерты (чирс)
Je les concèdent, les sous, je les conservent
Я их уступаю, деньги я сохраняю
Shlass sous le Porche, on va couper les ponts, frère
Нож под Порше, мы сожжём мосты, брат
Pas d'pause dans le charbon
Без пауз на пахоте
Dix dans le DIM, matos dans le caleçon
Десятка в DIM, товар в трусах
(Cui, cui-cui-cui-cui)
(Куи, куи-куи-куи-куи)
Quand les faux se tirent proche de fuir, faut tenir
Когда фальшивые сваливают, близки к бегству, нужно держаться
J'ai trop de flow, j'sais même plus dans quel flow te le dire
У меня слишком много флоу, я даже не знаю, каким флоу тебе это сказать
Kryptonite (ouh, hm)
Криптонит (ух, хм)
Cryptomonnaie
Криптовалюта
Elle crie, "oh oui" (ah, bon)
Она кричит: да" (а, правда?)
Au lit trop choquée
В постели слишком шокирована
Ils se croient nouveaux en imitant du, "Wu-Tang Clan", negro (bss)
Они считают себя новыми, подражая "Wu-Tang Clan", ниггер (бсс)
Foutez le camp, negro
Валите отсюда, ниггер
Tous vexant, negro
Все раздражающие, ниггер
Tous des bandits fébriles
Все лихорадочные бандиты
Joue pas le mec blindé
Не играй богатого парня
On leur en met plein le nez
Мы им даём по полной
Comme un antigénique
Как антигенный [тест]
Que des aveugles dans une grande librairie
Только слепые в большой библиотеке
On voit les keufs comme une bande d'hystérique
Мы видим копов как банду истеричек
Je voulais pas grandir tant pis, c'est cuit (c'est trop tard)
Я не хотел взрослеть, ну и ладно, дело сделано (слишком поздно)
Hein, boîte manuelle embrayée
А, ручная коробка, сцепление выжато
9mm enrayé (quoi?) empressé
9мм заклинило (что?) торопливый
Que ferait pas un negro endetté?
Чего не сделает задолжавший ниггер?
Hein, détourner leur gardes devant les inspav'
А, отвлечь их охрану перед инспекторами
Se laver les mains, c'est accepter d'avoir les mains sales
Мыть руки значит признать, что руки грязные
Trop fly comme Aaliyah
Слишком крут, как Алия
Paradoxal, trop noir comme Barry White
Парадоксально, слишком черный, как Барри Уайт
Normal que t'ai pas le niveau
Нормально, что у тебя нет уровня
Mec tu fais trop semblant
Чувак, ты слишком притворяешься
Tout le monde m'appelle Carlito
Все зовут меня Карлито
Mais je vois les choses en grand
Но я мыслю масштабно
Nique sa mère, le maire
Пошёл на хрен мэр
Slogan d'un nouveau candide
Слоган нового наивного
Un nouveau candidat, le R.E.R
Новый кандидат, R.E.R
Et le bus, ah nan
И автобус, а нет
Désolé Rosa Parks, mais je monte plus dedans (cheers)
Прости, Роза Паркс, но я туда больше не сажусь (чирс)
Laisse-les taffer leur gestes, tuer leur jargon
Пусть отрабатывают свои жесты, убивают свой жаргон
On fait qu'se tuer au charbon (au charbon)
Мы только убиваемся на пахоте (на пахоте)
Tu sais, tu sais trés bien (Croix-Rouge boys) tout ce qu'on fait avec la journée
Ты знаешь, ты прекрасно знаешь (Парни с Красного Креста), всё, что мы делаем за день
Tous les moyens, toute l'année qu'on s'en occupe (cui, cui-cui-cui)
Всеми средствами, весь год мы этим занимаемся (куи, куи-куи-куи)
On est dans le gamos (hm)
Мы в тачке (хм)
Son à fond, à compter le zeyo (zeyo)
Музло на полную, считаем бабло (бабло)
Ienclis vaccinés dans le bando (cheers)
Клиенты привиты на точке (чирс)
Ont déjà pris leur 4ème dose (dose)
Уже получили свою 4-ю дозу (дозу)
Tous mes petits sont déjà masqués (marqua, marqua, marqua)
Все мои младшие уже в масках (метка, метка, метка)
Cheers
Чирс
Oh, 4ème dose (hm)
О, 4-я доза (хм)
Oh, oh-oh-oh, oh-uh (cui-cui-cui-cui)
О, о-о-о, о-у (куи-куи-куи-куи)
Oh, 4ème dose (hm, hm)
О, 4-я доза (хм, хм)
Ouh, 4ème dose
У, 4-я доза
Oh, oh-oh-oh, oh-uh
О, о-о-о, о-у






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.