6vent - FLABBERGASTED (feat. 7star) - перевод текста песни на немецкий

FLABBERGASTED (feat. 7star) - 6ventперевод на немецкий




FLABBERGASTED (feat. 7star)
VERBLÜFFT (feat. 7star)
(Oh that's vent)
(Oh, das ist Vent)
Leave them flabbergasted
Ich lasse sie verblüfft zurück
They ain't ever had no shit like this before
So was haben sie noch nie erlebt
Pull the ratchet out the hat
Zieh die Knarre aus dem Hut
Like magic make em hit the folk
Wie Magie, bring sie dazu, sich fallen zu lassen
2 pink automatics
Zwei pinke Automatikwaffen
Had to put my gats in matching clothes
Musste meine Knarren in passende Klamotten stecken
Do the mathematics
Rechne mal nach
6+7 never at it rouge
6+ 7, wir sind niemals uneins
7 star up in this bitch
7star ist mit am Start
I flip the switch and break the codes
Ich lege den Schalter um und knacke die Codes
Breaking hearts and promises
Breche Herzen und Versprechen
Get pistol whipped and break yo nose
Wirst mit der Pistole geschlagen, brech dir die Nase
Yes I am a star I'm with the shits
Ja, ich bin ein Star, ich bin krass drauf
It's hard to fake this glow
Es ist schwer, dieses Strahlen vorzutäuschen
Yes I am a star you witnessing
Ja, ich bin ein Star, du bist Zeuge
And that's just how it go
Und so läuft das nun mal
With my twin flame
Mit meiner Zwillingsflamme
Cuz I'm bout mine
Denn ich bin auf mein Ziel fokussiert
Ask her what she think
Frag sie, was sie denkt
She don't know
Sie weiß es nicht
She on cloud 9
Sie ist auf Wolke 9
With my twin flame
Mit meiner Zwillingsflamme
Cuz I'm bout mine
Denn ich bin auf mein Ziel fokussiert
Ask her what she think
Frag sie, was sie denkt
She don't know
Sie weiß es nicht
(She on cloud 9)
(Sie ist auf Wolke 9)
Take a look up at what there is on my to do list
Schau mal, was auf meiner To-Do-Liste steht
Number 1 go number 1
Nummer 1: die Nummer 1 werden
And number 2 to fuck your bitch
Und Nummer 2: deine Schlampe ficken
Ask her what she think
Frag sie, was sie denkt
She say my dick longer than a movie
Sie sagt, mein Schwanz ist länger als ein Film
That limousine dick up in your bitch
Dieser Limousinen-Schwanz in deiner Schlampe
Sue me
Verklag mich doch
Leave them flabbergasted
Ich lasse sie verblüfft zurück
They ain't ever had no shit like this before
So was haben sie noch nie erlebt
Pull the ratchet out the hat
Zieh die Knarre aus dem Hut
Like magic make em hit the folk
Wie Magie, bring sie dazu, sich fallen zu lassen
2 pink automatics
Zwei pinke Automatikwaffen
Had to put my gats in matching clothes
Musste meine Knarren in passende Klamotten stecken
Do the mathematics
Rechne mal nach
6+7 never at it rouge
6+ 7, wir sind niemals uneins
7 star up in this bitch
7star ist mit am Start
I flip the switch and break the codes
Ich lege den Schalter um und knacke die Codes
Breaking hearts and promises
Breche Herzen und Versprechen
Get pistol whipped and break yo nose
Wirst mit der Pistole geschlagen, brech dir die Nase
Yes I am a star I'm with the shits
Ja, ich bin ein Star, ich bin krass drauf
It's hard to fake this glow
Es ist schwer, dieses Strahlen vorzutäuschen
Yes I am a star you witnessing
Ja, ich bin ein Star, du bist Zeuge
And that's just how it go
Und so läuft das nun mal
Leave them flabbergasted
Ich lasse sie verblüfft zurück
They ain't ever had no shit like this before
So was haben sie noch nie erlebt
Pull the ratchet out the hat
Zieh die Knarre aus dem Hut
Like magic make em hit the folk
Wie Magie, bring sie dazu, sich fallen zu lassen
2 pink automatics
Zwei pinke Automatikwaffen
Had to put my gats in matching clothes
Musste meine Knarren in passende Klamotten stecken
Do the mathematics
Rechne mal nach
6+7 never at it rouge
6+ 7, wir sind niemals uneins
7 star up in this bitch
7star ist mit am Start
I flip the switch and break the codes
Ich lege den Schalter um und knacke die Codes
Breaking hearts and promises
Breche Herzen und Versprechen
Get pistol whipped and break yo nose
Wirst mit der Pistole geschlagen, brech dir die Nase
Yes I am a star I'm with the shits
Ja, ich bin ein Star, ich bin krass drauf
It's hard to fake this glow
Es ist schwer, dieses Strahlen vorzutäuschen
Yes I am a star you witnessing
Ja, ich bin ein Star, du bist Zeuge
And that's just how it go
Und so läuft das nun mal





Авторы: Emilio L, Natalie 7star C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.